Übersetzung für "Arbeitsplätze abgebaut" in Englisch
Arbeitgeber
haben
Arbeitsplätze
abgebaut
oder
Zeitarbeitskräfte
eingestellt
und
diesen
schlechtere
finanzielle
Bedingungen
aufgedrängt.
Employers
have
reduced
employment
or
have
employed
temporary
workers,
offering
them
inferior
financial
terms.
Europarl v8
Während
der
Krise
werden
Arbeitsplätze
abgebaut
und
Arbeitsstätten
geschlossen.
During
the
crisis,
jobs
are
being
cut
and
places
of
work
closed.
Europarl v8
Aufgrund
dieser
Verringerung
und
der
Investitionen
in
computergesteuerte
Anlagen
mussten
Arbeitsplätze
abgebaut
werden.
As
a
result
of
this
reduction
and
also
due
to
investment
in
automated
systems
it
was
also
forced
to
reduce
its
workforce.
DGT v2019
Dabei
wurden
39
Arbeitsplätze
abgebaut
und
das
Manga-Programm
auf
die
Hälfte
reduziert.
Most
of
the
positions
cut
were
those
involved
in
the
direct
publication
of
its
books.
Wikipedia v1.0
Auch
im
landwirtschaftlichen
Verarbeitungs-
und
Vermarktungssektor
werden
Arbeitsplätze
abgebaut.
Jobs
are
also
lost
in
organisations
which
process
and
market
farm
products.
TildeMODEL v2018
Zum
Ausgleich
wären
drastische
Umstrukturierungen
vorgenommen
und
Arbeitsplätze
abgebaut
worden.
To
offset
this
situation,
a
drastic
restructuring
program
involving
job
cuts
would
have
been
implemented.
DGT v2019
Zwischen
2001
und
dem
UZ
wurden
im
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
Arbeitsplätze
abgebaut.
The
Community
industry
decreased
its
number
of
employees
from
2001
to
the
IP.
DGT v2019
Zwischen
2005
und
dem
UZ
wurden
im
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
massiv
Arbeitsplätze
abgebaut.
The
Community
industry
sharply
decreased
its
number
of
employees
between
2005
and
the
IP.
DGT v2019
In
der
Bremer
Industrie
sind
lange
Zeit
Arbeitsplätze
abgebaut
worden.
For
years,
Bremen
has
seen
a
decline
in
the
number
of
jobs
in
industry.
TildeMODEL v2018
Arbeitsplätze
abgebaut
und
33
von
37
Niederlassungen
geschlossen!
The
steel
giants
USINOR
and
SACILOR
have
shed
220
000
jobs
and
closed
33
of
their
37
plants!
EUbookshop v2
Häuser
wurden
verloren,
Arbeitsplätze
abgebaut,
Unternehmen
geschlossen.
Homes
have
been
lost,
jobs
shed,
businesses
shuttered.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
haben
wir
durch
Effizienzgewinne
seit
2012
in
Europa
ca.
100
Arbeitsplätze
abgebaut.
In
total,
we
have
cut
around
100
jobs
in
Europe
since
2012
as
a
result
of
efficiency
gains.
ParaCrawl v7.1
Mehrere
Dutzend
Arbeitsplätze
sollen
abgebaut
werden.
Several
dozen
jobs
are
supposed
to
be
shed.
ParaCrawl v7.1
Technologische
Effizienz
und
Auslagerung
der
Produktion
haben
viele
hoch
bezahlte
Arbeitsplätze
abgebaut.
Technological
efficiencies
and
outsourcing
of
production
have
eliminated
many
high-paying
jobs.
ParaCrawl v7.1
Allein
im
Geschäftsjahr
2016
hat
der
Konzern
9000
Arbeitsplätze
abgebaut.
In
fiscal
year
2016
alone,
the
company
eliminated
9000
jobs.
ParaCrawl v7.1
In
Europa
haben
wir
weiter
konsolidiert
und
nochmals
ca.
40
Arbeitsplätze
abgebaut.
In
Europe,
meanwhile,
we
continued
to
consolidate
our
position
and
cut
approx.
40
jobs.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
der
zentralen
staatlichen
Verwaltung
und
im
Agrarministerium
wurden
Arbeitsplätze
abgebaut.
Cuts
in
the
central
state
administration
and
the
Ministry
of
Agriculture
were
also
announced.
ParaCrawl v7.1