Übersetzung für "Arbeit vergeben" in Englisch

Der Red Dot: Grand Prix wird für herausragende gestalterische Arbeit vergeben.
The Red Dot: Grand Prix is awarded for outstanding design work.
ParaCrawl v7.1

Der Deutsche Materialeffizienzpreis 2005 wird durch das Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit vergeben.
The German Materialeffizienzpreis (Material Efficiency) Prize 2005 is given by Federal Ministry of Economy and Labour.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus wird ein Sonderpreis "für alle Kategorien" von der Kommission für die Arbeit vergeben, die am meisten zur Förderung der Rechte der europäischen Verbraucher beiträgt.
Furthermore, a special prize "all categories" will be presented by the Commission to the work which has contributed most to the promotion of European consumer rights.
TildeMODEL v2018

Sogenannte geschützte Arbeitsplätze bei sonst normalen Arbeitsbedingungen können an behinderte Arbeit nehmer vergeben werden, die nicht im üblichen Arbeitsrythmus arbeiten können oder die nicht Vollzeit arbeiten können.
So-called sheltered jobs with otherwise normal working conditions can be given to disabled employees who cannot work in the usual work rhythm or who are unable to work full-time.
EUbookshop v2

Problem 1: Der chinesische Partner hatte die Arbeit an Unterauftragnehmer vergeben, ohne das französische Unternehmen darüber zu informieren.
Problem 1: Unbeknown to the French company, its Chinese partner had subcontracted the work.
EUbookshop v2

Der Gottfried Wilhelm Leibniz-Preis ist die höchste Auszeichnung für Forschung in Deutschland und wird ausschließlich auf Grundlage der Qualität der wissenschaftlichen Arbeit des Preisträgers vergeben.
The Gottfried Wilhelm Leibniz Prize is the highest honor awarded in German research and the prize is awarded solely on the basis of the scientific quality of the recipient’s work.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss an die erste mündliche Verhandlung vor der Kammer reichte der Beschwerdeführer den Schriftsatz mit dem Titel "Vorläufige fachliche Gegendarstellung" ein, in dem er für jede einzelne der von ihm gegebenen Antworten auf die Prüfungsaufgabe D begründete, dass und warum er für seine jeweilige Antwort mehr Punkte hätte erhalten müssen als tatsächlich von den beiden Prüfern seiner Arbeit vergeben wurden.
Following the first oral proceedings before the Appeal Board the appellant submitted his provisional counterstatement (vorläufige fachliche Gegendarstellung), in which for each of his answers to Paper D he gave the reasons why he should have been given more marks than the two examiners had actually awarded.
ParaCrawl v7.1

Die »Nike für Atmosphäre« wird an eine Arbeit vergeben, die durch Gestalt und Anmutung, durch Material-, Licht- oder Farbgestaltung einen in sich stimmigen, besonderen atmosphärischen Eindruck in der inneren oder äußeren räumlichen Wirkung vermittelt.
The »Nike for Atmosphere« is awarded to a work that conveys a special, consistent and harmonious, atmospheric impression of spatial effect inside or out by means of its shape and appearance, its design of material, light, or colors.
ParaCrawl v7.1

Am Donnerstag 2/5/2013 durch das Department of Sanitation der Stadt Volos uns mitgeteilt, dass, Sauberkeit der öffentlichen Toiletten von einem Auftragnehmer, der die Arbeit vergeben wird, nach dieser Ausschreibung durchgeführt in Übereinstimmung mit der geltenden Gesetzgebung.
Today Thursday 2/5/2013 by the Department of Sanitation of the City of Volos informed us that, cleanliness of public toilets performed by a contractor who is awarded the work after this tender in accordance with current legislation.
ParaCrawl v7.1

Unabhängig von dieser Mindeststudienleistung sollten Studierende Lehrveranstaltungen von 30 ECTS-Punkten pro Semester erbringen (entspricht der Studienleistung eines Semesters).Dient der Erasmus+ Auslandsaufenthalt der Abfassung einer wissenschaftlichen Arbeit (Masterarbeit, Diplomarbeit, Dissertation,...), so werden die ECTS-Punkte, die von dem Betreuer/der Betreuerin für den erfolgreichen Fortgang der Arbeit vergeben werden, in die zu erbringende Studienleistung einberechnet.
Irrespective of this minimum academic requirement, students should attend classes amounting to 30 ECTS credits per semester (equivalent to the academic workload of one semester). If the Erasmus+ study abroad period forms part of the preparation of an academic paper (Master's thesis, Diploma thesis, Dissertation etc.), the ECTS credits awarded by the supervisor for satisfactory progress with this work will be included in the academic workload.
ParaCrawl v7.1

Die Sicherheitsbeamten erwiderten, sie würden keine Arbeit vergeben, aber man würde ihn nicht hindern zu arbeiten, wenn er sich schriftlich verpflichtete, nicht gegen das Sowjetregime zu kämpfen.
The Security agents replied that they do not assign work, but stated they would not prevent him from working if he renounces in writing his fight against the Soviet government.
ParaCrawl v7.1

Er wird jährlich einmal für eine wissenschaftliche Arbeit vergeben, die sich mit aktuellen Fragen befasst, die auch für den Wirtschaftszweig Handwerk von Bedeutung sind.
It is awarded each year by the Karlsruhe Guild of Craftsmen for a scientific dissertation that addresses topical questions that are also of relevance to the trade sector of the economy.
ParaCrawl v7.1

Der mit 10.000 Euro dotierte "Red Dot: Junior Prize" wird als Förderpreis an die beste studentische Arbeit vergeben.
The “Red Dot: Junior Prize”, which includes prize money of 10,000 euros, will be awarded to the best student work.
ParaCrawl v7.1

Es könnten Finanzierungen an 300 000 Künstlerinnen, Künstler und Kulturschaffende sowie für ihre Arbeit vergeben werden, damit sie neue Publikumsschichten außerhalb ihrer Heimatländer erreichen.
300 000 artists and cultural professionals and their work to receive funding to reach new audiences beyond their home countries;
ParaCrawl v7.1

Das Hotel war billig, aber ich habe viel Geld in die Wiederherstellung der Kupferrohre, die aus dem Haus entkleidet waren und sich für andere Arbeit zu vergeben erledigt.
The property was cheap but I put lots of money into restoring the copper pipes that had been stripped out of the house and contracting for other work to be done.
ParaCrawl v7.1

Der Staatspreis wird von der Austrian Foundation for Quality Management in Kooperation mit dem Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit vergeben.
The Austrian Quality Award will be presented by the Austrian Foundation for Quality Management in co-operation with the Federal Ministry for Economic Affairs and Labour.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeitserlaubnis wird für Arbeit vergeben, die spezielles Wissen und Fähigkeiten voraussetzen, wenn auf dem Arbeitsmarkt keine passenden Person mit bulgarischen Nationalität existiert.
Working permit is received for work, that requires special knowledge and skills, when on the labour market there is no suitable person of Bulgarian nationality.
ParaCrawl v7.1

Diese Summe konnte sowohl für eine einzige Arbeit vergeben werden als auch aufgeteilt und in ihrer Höhe unterschiedlich bemessen werden.
This sum could either be granted for a single achievement or divided into several awards of varying sizes.
ParaCrawl v7.1

Die Firmen, die für die Durchführung einer oder mehrere Arbeiten der beiliegenden Liste, die gesetzlichen Voraussetzungen erfüllen, können dieser Institution (vorzugsweise unter Anwendung des beiliegenden Formulars 1) ihr Interesse bekunden, vom Consorzio ZAI bei der Marktforschung kontaktiert zu werden, um die durchzuführende Arbeit zu vergeben, wenn die Notwendigkeit besteht eine oder mehrere der genannten Arbeiten zu erwerben.
Applying companies in possession of the legal requirements for undertaking one or more of the works on the attached list, may inform the association (preferably using the form in attachment 1) of their interest in being consulted by Consorzio ZAI in the course of their market surveys which, when the need to acquire one or more of the above-mentioned works arises, will be carried out to grant and entrust the said work.
ParaCrawl v7.1

Institutionelle Wartungsarbeiten sind die häufigsten Arbeiten, die vergeben werden.
Institutional maintenance jobs are usually the first assignment you will receive.
Wikipedia v1.0

Keine Sorge... deine Arbeit ist nicht vergeblich, okay?
Don't worry, your work is not in vain, okay?
OpenSubtitles v2018

Jener, der so hart und doch vergeblich Arbeit suchte.
The one who tried so hard to find work but never did.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine vergebliche Arbeit für Marina.
It is a useless work for Marina.
OpenSubtitles v2018

Nur so lassen sich vergebliche Arbeit, teure Missverständnisse und Fehler vermeiden.
This is the only way to avoid wasted work, expensive misunderstandings and mistakes.
ParaCrawl v7.1

Er wird jährlich international ausgeschrieben und für herausragende klinisch-pharmakologische Arbeiten vergeben.
It is offered every year on an international scale and awarded for outstanding work in clinical pharmacology.
ParaCrawl v7.1

Die Mutter versucht vergeblich, Arbeit zu finden.
The mother tries to find work, but in vain. Her
ParaCrawl v7.1

Veranschlagt sind die Ausgaben für externes Personal und extern vergebene Arbeiten, einschließlich Helpdesk-Dienstleistungen.
This appropriation is intended to cover expenditure on outside staff and work contracted out, including the ‘helpdesk’ services.
DGT v2019

In Griechenland sind im Prinzip auch an andere Unternehmen vergebene Arbeiten im Tarifvertrag inbegriffen,
In Greece work contracted out to firms is in principle also covered by the collective agreement but this is disputed and often not implemented in the case of foreign banks.
EUbookshop v2

Wenn du bisher nur Luftschlösser gebaut hast, muss deine Arbeit nicht vergebens gewesen sein.
If you have built castles in the air, your work need not be lost; that is where they should be.
ParaCrawl v7.1

Sie würden ihren freiwilligen Mitgliedern versichern müssen, dass ihre Arbeit nicht vergeblich ist.
They would need to assure their volunteer members that their work will not be in vain.
ParaCrawl v7.1

Dann will Ich euch segnen, und eure Arbeit soll nicht vergeblich getan sein.
For then I will bless you, and your work is not to be done in vain.
ParaCrawl v7.1

Der Preis wird als Wertschätzung der hervorragenden Leistungen und zur Unterstützung der weiteren Arbeiten vergeben.
The prize is awarded in appreciation of the outstanding achievements and in support of further work.
ParaCrawl v7.1