Übersetzung für "Arbeit vergeben" in Englisch
Der
Red
Dot:
Grand
Prix
wird
für
herausragende
gestalterische
Arbeit
vergeben.
The
Red
Dot:
Grand
Prix
is
awarded
for
outstanding
design
work.
ParaCrawl v7.1
Der
Deutsche
Materialeffizienzpreis
2005
wird
durch
das
Bundesministerium
für
Wirtschaft
und
Arbeit
vergeben.
The
German
Materialeffizienzpreis
(Material
Efficiency)
Prize
2005
is
given
by
Federal
Ministry
of
Economy
and
Labour.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
wird
ein
Sonderpreis
"für
alle
Kategorien"
von
der
Kommission
für
die
Arbeit
vergeben,
die
am
meisten
zur
Förderung
der
Rechte
der
europäischen
Verbraucher
beiträgt.
Furthermore,
a
special
prize
"all
categories"
will
be
presented
by
the
Commission
to
the
work
which
has
contributed
most
to
the
promotion
of
European
consumer
rights.
TildeMODEL v2018
Sogenannte
geschützte
Arbeitsplätze
bei
sonst
normalen
Arbeitsbedingungen
können
an
behinderte
Arbeit
nehmer
vergeben
werden,
die
nicht
im
üblichen
Arbeitsrythmus
arbeiten
können
oder
die
nicht
Vollzeit
arbeiten
können.
So-called
sheltered
jobs
with
otherwise
normal
working
conditions
can
be
given
to
disabled
employees
who
cannot
work
in
the
usual
work
rhythm
or
who
are
unable
to
work
full-time.
EUbookshop v2
Problem
1:
Der
chinesische
Partner
hatte
die
Arbeit
an
Unterauftragnehmer
vergeben,
ohne
das
französische
Unternehmen
darüber
zu
informieren.
Problem
1:
Unbeknown
to
the
French
company,
its
Chinese
partner
had
subcontracted
the
work.
EUbookshop v2
Der
Gottfried
Wilhelm
Leibniz-Preis
ist
die
höchste
Auszeichnung
für
Forschung
in
Deutschland
und
wird
ausschließlich
auf
Grundlage
der
Qualität
der
wissenschaftlichen
Arbeit
des
Preisträgers
vergeben.
The
Gottfried
Wilhelm
Leibniz
Prize
is
the
highest
honor
awarded
in
German
research
and
the
prize
is
awarded
solely
on
the
basis
of
the
scientific
quality
of
the
recipient’s
work.
ParaCrawl v7.1
Im
Anschluss
an
die
erste
mündliche
Verhandlung
vor
der
Kammer
reichte
der
Beschwerdeführer
den
Schriftsatz
mit
dem
Titel
"Vorläufige
fachliche
Gegendarstellung"
ein,
in
dem
er
für
jede
einzelne
der
von
ihm
gegebenen
Antworten
auf
die
Prüfungsaufgabe
D
begründete,
dass
und
warum
er
für
seine
jeweilige
Antwort
mehr
Punkte
hätte
erhalten
müssen
als
tatsächlich
von
den
beiden
Prüfern
seiner
Arbeit
vergeben
wurden.
Following
the
first
oral
proceedings
before
the
Appeal
Board
the
appellant
submitted
his
provisional
counterstatement
(vorläufige
fachliche
Gegendarstellung),
in
which
for
each
of
his
answers
to
Paper
D
he
gave
the
reasons
why
he
should
have
been
given
more
marks
than
the
two
examiners
had
actually
awarded.
ParaCrawl v7.1
Die
»Nike
für
Atmosphäre«
wird
an
eine
Arbeit
vergeben,
die
durch
Gestalt
und
Anmutung,
durch
Material-,
Licht-
oder
Farbgestaltung
einen
in
sich
stimmigen,
besonderen
atmosphärischen
Eindruck
in
der
inneren
oder
äußeren
räumlichen
Wirkung
vermittelt.
The
»Nike
for
Atmosphere«
is
awarded
to
a
work
that
conveys
a
special,
consistent
and
harmonious,
atmospheric
impression
of
spatial
effect
inside
or
out
by
means
of
its
shape
and
appearance,
its
design
of
material,
light,
or
colors.
ParaCrawl v7.1
Am
Donnerstag
2/5/2013
durch
das
Department
of
Sanitation
der
Stadt
Volos
uns
mitgeteilt,
dass,
Sauberkeit
der
öffentlichen
Toiletten
von
einem
Auftragnehmer,
der
die
Arbeit
vergeben
wird,
nach
dieser
Ausschreibung
durchgeführt
in
Übereinstimmung
mit
der
geltenden
Gesetzgebung.
Today
Thursday
2/5/2013
by
the
Department
of
Sanitation
of
the
City
of
Volos
informed
us
that,
cleanliness
of
public
toilets
performed
by
a
contractor
who
is
awarded
the
work
after
this
tender
in
accordance
with
current
legislation.
ParaCrawl v7.1
Unabhängig
von
dieser
Mindeststudienleistung
sollten
Studierende
Lehrveranstaltungen
von
30
ECTS-Punkten
pro
Semester
erbringen
(entspricht
der
Studienleistung
eines
Semesters).Dient
der
Erasmus+
Auslandsaufenthalt
der
Abfassung
einer
wissenschaftlichen
Arbeit
(Masterarbeit,
Diplomarbeit,
Dissertation,...),
so
werden
die
ECTS-Punkte,
die
von
dem
Betreuer/der
Betreuerin
für
den
erfolgreichen
Fortgang
der
Arbeit
vergeben
werden,
in
die
zu
erbringende
Studienleistung
einberechnet.
Irrespective
of
this
minimum
academic
requirement,
students
should
attend
classes
amounting
to
30
ECTS
credits
per
semester
(equivalent
to
the
academic
workload
of
one
semester).
If
the
Erasmus+
study
abroad
period
forms
part
of
the
preparation
of
an
academic
paper
(Master's
thesis,
Diploma
thesis,
Dissertation
etc.),
the
ECTS
credits
awarded
by
the
supervisor
for
satisfactory
progress
with
this
work
will
be
included
in
the
academic
workload.
ParaCrawl v7.1
Die
Sicherheitsbeamten
erwiderten,
sie
würden
keine
Arbeit
vergeben,
aber
man
würde
ihn
nicht
hindern
zu
arbeiten,
wenn
er
sich
schriftlich
verpflichtete,
nicht
gegen
das
Sowjetregime
zu
kämpfen.
The
Security
agents
replied
that
they
do
not
assign
work,
but
stated
they
would
not
prevent
him
from
working
if
he
renounces
in
writing
his
fight
against
the
Soviet
government.
ParaCrawl v7.1
Er
wird
jährlich
einmal
für
eine
wissenschaftliche
Arbeit
vergeben,
die
sich
mit
aktuellen
Fragen
befasst,
die
auch
für
den
Wirtschaftszweig
Handwerk
von
Bedeutung
sind.
It
is
awarded
each
year
by
the
Karlsruhe
Guild
of
Craftsmen
for
a
scientific
dissertation
that
addresses
topical
questions
that
are
also
of
relevance
to
the
trade
sector
of
the
economy.
ParaCrawl v7.1
Der
mit
10.000
Euro
dotierte
"Red
Dot:
Junior
Prize"
wird
als
Förderpreis
an
die
beste
studentische
Arbeit
vergeben.
The
“Red
Dot:
Junior
Prize”,
which
includes
prize
money
of
10,000
euros,
will
be
awarded
to
the
best
student
work.
ParaCrawl v7.1
Es
könnten
Finanzierungen
an
300
000
Künstlerinnen,
Künstler
und
Kulturschaffende
sowie
für
ihre
Arbeit
vergeben
werden,
damit
sie
neue
Publikumsschichten
außerhalb
ihrer
Heimatländer
erreichen.
300
000
artists
and
cultural
professionals
and
their
work
to
receive
funding
to
reach
new
audiences
beyond
their
home
countries;
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
war
billig,
aber
ich
habe
viel
Geld
in
die
Wiederherstellung
der
Kupferrohre,
die
aus
dem
Haus
entkleidet
waren
und
sich
für
andere
Arbeit
zu
vergeben
erledigt.
The
property
was
cheap
but
I
put
lots
of
money
into
restoring
the
copper
pipes
that
had
been
stripped
out
of
the
house
and
contracting
for
other
work
to
be
done.
ParaCrawl v7.1
Der
Staatspreis
wird
von
der
Austrian
Foundation
for
Quality
Management
in
Kooperation
mit
dem
Bundesministerium
für
Wirtschaft
und
Arbeit
vergeben.
The
Austrian
Quality
Award
will
be
presented
by
the
Austrian
Foundation
for
Quality
Management
in
co-operation
with
the
Federal
Ministry
for
Economic
Affairs
and
Labour.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeitserlaubnis
wird
für
Arbeit
vergeben,
die
spezielles
Wissen
und
Fähigkeiten
voraussetzen,
wenn
auf
dem
Arbeitsmarkt
keine
passenden
Person
mit
bulgarischen
Nationalität
existiert.
Working
permit
is
received
for
work,
that
requires
special
knowledge
and
skills,
when
on
the
labour
market
there
is
no
suitable
person
of
Bulgarian
nationality.
ParaCrawl v7.1
Diese
Summe
konnte
sowohl
für
eine
einzige
Arbeit
vergeben
werden
als
auch
aufgeteilt
und
in
ihrer
Höhe
unterschiedlich
bemessen
werden.
This
sum
could
either
be
granted
for
a
single
achievement
or
divided
into
several
awards
of
varying
sizes.
ParaCrawl v7.1
Die
Firmen,
die
für
die
Durchführung
einer
oder
mehrere
Arbeiten
der
beiliegenden
Liste,
die
gesetzlichen
Voraussetzungen
erfüllen,
können
dieser
Institution
(vorzugsweise
unter
Anwendung
des
beiliegenden
Formulars
1)
ihr
Interesse
bekunden,
vom
Consorzio
ZAI
bei
der
Marktforschung
kontaktiert
zu
werden,
um
die
durchzuführende
Arbeit
zu
vergeben,
wenn
die
Notwendigkeit
besteht
eine
oder
mehrere
der
genannten
Arbeiten
zu
erwerben.
Applying
companies
in
possession
of
the
legal
requirements
for
undertaking
one
or
more
of
the
works
on
the
attached
list,
may
inform
the
association
(preferably
using
the
form
in
attachment
1)
of
their
interest
in
being
consulted
by
Consorzio
ZAI
in
the
course
of
their
market
surveys
which,
when
the
need
to
acquire
one
or
more
of
the
above-mentioned
works
arises,
will
be
carried
out
to
grant
and
entrust
the
said
work.
ParaCrawl v7.1
Institutionelle
Wartungsarbeiten
sind
die
häufigsten
Arbeiten,
die
vergeben
werden.
Institutional
maintenance
jobs
are
usually
the
first
assignment
you
will
receive.
Wikipedia v1.0
Keine
Sorge...
deine
Arbeit
ist
nicht
vergeblich,
okay?
Don't
worry,
your
work
is
not
in
vain,
okay?
OpenSubtitles v2018
Jener,
der
so
hart
und
doch
vergeblich
Arbeit
suchte.
The
one
who
tried
so
hard
to
find
work
but
never
did.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eine
vergebliche
Arbeit
für
Marina.
It
is
a
useless
work
for
Marina.
OpenSubtitles v2018
Nur
so
lassen
sich
vergebliche
Arbeit,
teure
Missverständnisse
und
Fehler
vermeiden.
This
is
the
only
way
to
avoid
wasted
work,
expensive
misunderstandings
and
mistakes.
ParaCrawl v7.1
Er
wird
jährlich
international
ausgeschrieben
und
für
herausragende
klinisch-pharmakologische
Arbeiten
vergeben.
It
is
offered
every
year
on
an
international
scale
and
awarded
for
outstanding
work
in
clinical
pharmacology.
ParaCrawl v7.1
Die
Mutter
versucht
vergeblich,
Arbeit
zu
finden.
The
mother
tries
to
find
work,
but
in
vain.
Her
ParaCrawl v7.1
Veranschlagt
sind
die
Ausgaben
für
externes
Personal
und
extern
vergebene
Arbeiten,
einschließlich
Helpdesk-Dienstleistungen.
This
appropriation
is
intended
to
cover
expenditure
on
outside
staff
and
work
contracted
out,
including
the
‘helpdesk’
services.
DGT v2019
In
Griechenland
sind
im
Prinzip
auch
an
andere
Unternehmen
vergebene
Arbeiten
im
Tarifvertrag
inbegriffen,
In
Greece
work
contracted
out
to
firms
is
in
principle
also
covered
by
the
collective
agreement
but
this
is
disputed
and
often
not
implemented
in
the
case
of
foreign
banks.
EUbookshop v2
Wenn
du
bisher
nur
Luftschlösser
gebaut
hast,
muss
deine
Arbeit
nicht
vergebens
gewesen
sein.
If
you
have
built
castles
in
the
air,
your
work
need
not
be
lost;
that
is
where
they
should
be.
ParaCrawl v7.1
Sie
würden
ihren
freiwilligen
Mitgliedern
versichern
müssen,
dass
ihre
Arbeit
nicht
vergeblich
ist.
They
would
need
to
assure
their
volunteer
members
that
their
work
will
not
be
in
vain.
ParaCrawl v7.1
Dann
will
Ich
euch
segnen,
und
eure
Arbeit
soll
nicht
vergeblich
getan
sein.
For
then
I
will
bless
you,
and
your
work
is
not
to
be
done
in
vain.
ParaCrawl v7.1
Der
Preis
wird
als
Wertschätzung
der
hervorragenden
Leistungen
und
zur
Unterstützung
der
weiteren
Arbeiten
vergeben.
The
prize
is
awarded
in
appreciation
of
the
outstanding
achievements
and
in
support
of
further
work.
ParaCrawl v7.1