Übersetzung für "Anwendung finden" in Englisch

Es werden noch weitere Instrumente auf die Hafenstaaten Anwendung finden.
Other devices will be applied to the Port State.
Europarl v8

Gerechtigkeit muss für alle auf dieselbe Weise Anwendung finden.
Justice must be applied in the same way for everyone.
Europarl v8

Der Grundsatz der Rechtsstaatlichkeit muss auch in der virtuellen Welt Anwendung finden.
The rule of law must also apply in the virtual world.
Europarl v8

Auf all dies müssen die von mir genannten Maßnahmen Anwendung finden.
The steps I have outlined should apply to all of them.
Europarl v8

Die folgenden regionalen Obergrenzen finden Anwendung:
The following regional ceilings shall apply:
DGT v2019

Die Bezugnahmen auf diese Verordnung sollten daher keine Anwendung finden.
The references to this Regulation should therefore not apply.
DGT v2019

Die folgenden Bestimmungen dieser Verordnung finden Anwendung:
Timetable: those provisions of Directive 2012/18/EU shall be implemented within 4 years of the entry into force of this Agreement.
DGT v2019

Die in Abschnitt 8 genannten Transparenzgrundsätze finden Anwendung.
The principles of transparency mentioned in section 8 shall apply.
DGT v2019

Die Verfahren nach Artikel 103 finden Anwendung.
The procedures laid down in Rule 103 shall apply.
DGT v2019

Daher müssen in der Zwischenzeit die bestehenden Finanzvereinbarungen Anwendung finden.
Therefore, in the meantime the current financing agreements will have to be applied.
Europarl v8

In Zukunft muss eine solche Verstärkte Zusammenarbeit so oft wie nötig Anwendung finden.
In the future, such enforced cooperation must be used as often as is necessary.
Europarl v8

Diese Verordnung sollte ab 1. Januar 2005 Anwendung finden.
The present Regulation should start to apply as of 1 January 2005.
DGT v2019

Diese Entscheidung sollte im Zusammenhang mit dem niederländischen Aktionsprogramm 2006—2009 Anwendung finden.
This Decision should be applicable in connection with the action programme of the Netherlands for 2006 to 2009.
DGT v2019

Diese Grenzen und technischen Maßnahmen sollten ebenfalls Anwendung finden.
Those limits and technical measures should also be applied.
DGT v2019

Zudem wird es auf Sorgerechtsverfahren für Kinder beider Eheleute Anwendung finden.
In addition, it will apply to civil procedures on parental authority for the children of both spouses undergoing matrimonial proceedings.
Europarl v8

Daher muß der Grundsatz der Nähe Anwendung finden.
For this purpose the principle of proximity should be applied.
Europarl v8

Die Vertragsparteien können bestimmen, in welchen Fällen Unterabsatz 2 Anwendung finden kann.
The Contracting Parties may identify situations to which the second subparagraph might apply.
DGT v2019

Diese Verordnung sollte auf die nach ihrem Inkrafttreten bekannt gegebenen Rückforderungsentscheidungen Anwendung finden -
This Regulation should apply to recovery decisions notified after the date of entry into force of this Regulation,
DGT v2019

Dieses Prinzip könnte auch in anderen Bereichen Anwendung finden.
This scheme could be extended to many other areas.
Europarl v8

Warum soll die Richtlinie in diesem Fall keine Anwendung finden?
Why should the directive not apply in this case?
Europarl v8

Die folgenden Bestimmungen der Richtlinie 91/271/EWG finden Anwendung:
Timetable: those provisions of that Directive shall be implemented within 9 years of the entry into force of this Agreement.
DGT v2019

Die folgenden Bestimmungen dieses Protokolls finden Anwendung:
Any such submission shall be notified by the arbitration panel to the Parties to the dispute for their comments.
DGT v2019