Übersetzung für "Anwalt eingeschaltet" in Englisch

Wir haben bereits einen Anwalt eingeschaltet.
We've already hired a lawyer.
Tatoeba v2021-03-10

Seija hat einen Anwalt eingeschaltet, der sich um alles kümmern soll.
Seijas sent the company lawyer to take care of everything.
OpenSubtitles v2018

Henry, sie hat einen Anwalt eingeschaltet.
Henry, she's hiring an attorney.
OpenSubtitles v2018

Wenn beide Parteien einen Preis vereinbart haben, kann ein Anwalt eingeschaltet werden.
Once both parties have agreed on a price, a lawyer can be engaged.
ParaCrawl v7.1

Zhao Jingjuns Familie hat bereits einen Anwalt eingeschaltet.
Mr. Zhao's family has already asked for help from a lawyer.
ParaCrawl v7.1

Tom hat einen Anwalt eingeschaltet.
Tom has hired a lawyer.
Tatoeba v2021-03-10

Kosten entstehen den Geschädigten zum Beispiel durch die Übersetzung der Polizeiprotokolle und wenn ein Anwalt eingeschaltet werden muß, weil die Geschädigten nicht mit den Verfahren des Mitgliedstaates vertraut sind, in dem sich der Unfall ereignet hat, oder auch weil sie sich ohne Rechtsbeistand nicht an das Versicherungsunternehmen wenden können.
Such costs include, for example, translation of the police report, and fees paid to lawyers because the victims are not familiar with the procedures in force in the Member State where the accident occurred and because they cannot deal with the insurance company without the assistance of a legal expert.
Europarl v8

Als Adams Eltern einen Anwalt eingeschaltet haben, haben sie eine Mauer zwischen ihm und dem NYPD errichtet.
When Adam's parents hired a lawyer, they put a wall between him and the NYPD.
OpenSubtitles v2018

Findest du nicht, dass meine Eltern für die Hochzeit von Jack und Amanda bezahlen sollten, da Amanda ja nie einen Anwalt eingeschaltet hat, nachdem sie von der Galerie im zweiten Stock gefallen ist?
Don't you think my parents should pay for Jack and Amanda's wedding, considering Amanda never even called a lawyer after cartwheeling off the second-floor balcony?
OpenSubtitles v2018

Sein Anwalt hat Mindscape eingeschaltet, die führende Memory Detective Agency, um Informationen über seine Vergangenheit zu sammeln und dem FBI zu helfen.
His attorney has secured the services of Mindscape... the world's top memory detective agency... to gather information about his past and help the FBI with the investigation.
OpenSubtitles v2018

Unsere Koordinatoren waren nicht einer Meinung, ob für die verhafteten Praktizierenden ein Anwalt eingeschaltet werden soll.
Our coordinators disagreed over whether to hire an attorney for the two arrested practitioners.
ParaCrawl v7.1

Sie hat Anwälte eingeschaltet, ein paar Geschichten erzählt.
Got the lawyers involved, told a story or two.
OpenSubtitles v2018

Ich will da eine Lösung haben, bevor Anwälte eingeschaltet werden.
Why? I want to try to settle this before the lawyers get involved.
OpenSubtitles v2018

Das bedeutet, dass Anwälte eingeschaltet werden.
And that means lawyers get involved.
ParaCrawl v7.1

Während ihrer Verhaftung erpressten die Guangcheng Polizeiabteilung und die Staatsanwaltschaft, mit dem Vorwand, dass sie Anwälte eingeschaltet hatten, 60,000 Yuan (1) von Li Huizhens Familie und 20,000 Yuan von Feng Caiqins Familie.
During their detention period, personnel from the Guancheng Police Division and Prosecuting Office, with the excuse of hiring lawyers, extorted 60,000 Yuan (1) from Li Huizhen's family and 20,000 Yuan from Feng Caiqin's family.
ParaCrawl v7.1