Übersetzung für "Anspruchsvolle ziele" in Englisch
Für
anspruchsvolle
Ziele
wie
Ausweisungen
von
Naturschutzobjekten
werden
regelmäßig
aktualisierte
Anzeiger
verwendet.
Regularly
updated
scoreboards
will
be
used
for
high-profile
objectives
such
as
nature
conservation
designations.
TildeMODEL v2018
Auch
in
anderen
Regionen
der
Welt
haben
wir
uns
anspruchsvolle
Ziele
gesetzt:
We
have
also
set
ambitious
goals
for
the
worldÂ’s
other
regions.
ParaCrawl v7.1
Sie
lieben
es,
mit
einem
Team
engagierter
Mitarbeitender
anspruchsvolle
Ziele
zu
erreichen.
You
love
to
reach
ambitious
goals
with
a
team
of
committed
staff.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesen
Kennzahlen
wurden
für
33
Qualitätsindikatoren
anspruchsvolle
Ziele
definiert.
Demanding
targets
were
defined
for
33
indicators.
ParaCrawl v7.1
Wir
setzen
und
erreichen
anspruchsvolle
Ziele.
We
set
and
achieve
ambitious
goals.
ParaCrawl v7.1
Wir
formulieren
klare,
anspruchsvolle
Ziele
mit
Terminen
und
Kontrollkriterien.
We
formulate
clear
and
demanding
targets
with
deadlines
and
control
criteria
CCAligned v1
Erfolgsorientierung
–
Anspruchsvolle
Ziele
engagiert
verfolgen.
Success
orientated
–
following
ambitious
goals
with
commitment.
CCAligned v1
Wir
setzen
uns
anspruchsvolle
Ziele
und
messen
uns
daran.
We
set
ambitious
targets
and
judge
ourselves
according
to
them.
CCAligned v1
Die
Forschung
ist
auf
drei
anspruchsvolle
Ziele
ausgerichtet:
This
research
is
accommodated
to
three
challenging
goals:
ParaCrawl v7.1
Sie
wollen
anspruchsvolle
Ziele,
die
gesetzt
sind,
aber
glaubwürdig.
You
want
to
set
goals
that
are
complex,
but
plausible.
ParaCrawl v7.1
Bei
GF
sind
wir
überzeugt:
Anspruchsvolle
Ziele
erreichen
wir
nur
im
Team.
At
GF
we
firmly
believe
that
challenging
objectives
can
only
be
achieved
by
teamwork.
ParaCrawl v7.1
Wir
setzen
uns
anspruchsvolle
Ziele
(Management
by
Objectives).
Gondrand
is
driven
by
ambitious
targets
(management
by
objectives)
ParaCrawl v7.1
Jeder
dieser
Bereiche
hat
sich
klare
und
anspruchsvolle
Ziele
gesetzt.
These
areas
of
our
business
each
have
clear
and
stretching
targets
for
improvement.
ParaCrawl v7.1
Wir
sehen
das
große
Ganze
und
setzen
anspruchsvolle
Ziele.
We
see
the
big
picture
and
set
demanding
targets.
ParaCrawl v7.1
Anspruchsvolle
Ziele
zu
erreichen,
ist
kein
Kinderspiel,
wie
einige
in
diesem
Hause
meinen.
Achieving
demanding
aims
is
not
childsplay,
as
some
people
in
this
Chamber
seem
to
assume.
Europarl v8
Sie
hat
rasch
reagiert,
und
wir
haben
uns
von
Anfang
an
anspruchsvolle
Ziele
gesetzt.
It
has
been
very
quick
and
we
have
been
ambitious
about
what
needs
to
be
done.
Europarl v8
Auf
dieser
Basis
haben
wir
uns
für
das
kommende
Jahr
erneut
anspruchsvolle
Ziele
gesetzt.
On
this
basis,
we
have
set
ourselves
some
tough
goals
for
the
year
ahead.
ParaCrawl v7.1
Wir
setzen
uns
anspruchsvolle
Ziele
und
arbeiten
kontinuierlich
an
der
Weiterentwicklung
unserer
eigenen
Fähigkeiten.
We
set
ourselves
demanding
targets
and
constantly
work
to
enhance
our
own
skills
and
abilities.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
anspruchsvolle
Ziele
und
wollen
unser
Engagement
verstärken“,
so
Hienz
weiter.
We
have
ambitious
objectives
and
intend
to
expand
our
business
there,”
Hienz
added.
ParaCrawl v7.1
Insofern
ist
es
leichter,
anspruchsvolle
langfristige
Ziele
zu
formulieren
statt
unpopuläre
kurzfristige
Maßnahmen
zu
ergreifen.
In
this
respect,
it
is
easier
to
set
ambitious
long-term
targets
than
to
carry
through
with
unpopular
short-term
measures.
ParaCrawl v7.1
Denn
nur
mit
einem
engagierten,
motivierten
und
kompetenten
Team
kann
man
anspruchsvolle
Ziele
erreichen.
For
only
when
you
have
a
committed,
motivated
and
competent
team
can
you
meet
ambitious
targets.
ParaCrawl v7.1
Radfahrer
können
ihren
Weg
in
verschiedene
anspruchsvolle
und
anspruchslose
Ziele
von
der
Vorderseite
der
Bungalows
starten.
Cyclist
can
start
their
way
to
various
demanding
or
undemanding
destinations
right
from
the
front
of
the
bungalows.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
überzeugt,
dass
wir
anspruchsvolle
Ziele
nur
erreichen,
wenn
wir
als
Team
zusammenarbeiten.
We
at
GF
believe
that
we
can
reach
challenging
goals
only
if
we
work
together
as
a
team.
ParaCrawl v7.1
Soweit
es
die
Funkfrequenzen
betrifft,
muss
unsere
Politik
über
realistische,
aber
anspruchsvolle
Ziele
verfügen,
damit
man
den
europäischen
Unternehmen
eine
bessere
Ausgangsposition
für
den
Wettbewerb
auf
den
Weltmärkten
verschafft.
As
far
as
the
radio
spectrum
is
concerned,
our
policy
must
have
realistic
yet
ambitious
objectives
so
that
European
companies
are
able
to
compete
in
the
world
market
on
a
sounder
footing.
Europarl v8
Ich
bin
immer
dafür,
etappenweise
vorzugehen,
anstatt
sich
in
einem
Schritt
zuweilen
recht
anspruchsvolle
Ziele
zu
setzen.
I
am
always
in
favour
of
a
gradual
reduction
rather
than
setting
objectives
that,
if
achieved
in
a
single
stage,
may
sometimes
be
rather
restrictive.
Europarl v8
Die
Regierungen
der
EU,
die
an
den
Verhandlungen
teilnehmen,
haben
deutlich
weniger
anspruchsvolle
Ziele
in
Bezug
auf
Frauenrechte,
als
das
Europäische
Parlament
in
den
soeben
erwähnten
Entschließungen
zum
Ausdruck
gebracht
hat.
The
EU
governments
involved
in
the
negotiations
clearly
have
less
challenging
objectives
on
women's
rights
than
the
European
Parliament
expressed
in
the
resolutions
referred
to
earlier.
Europarl v8