Übersetzung für "Ansprüche geltend machen" in Englisch

Bürgergruppen müssen jetzt ihre Ansprüche geltend machen.
Civil society groups must now assert themselves.
News-Commentary v14

Anschließend kann man die finanziellen Folgen abschätzen und eventuelle Ansprüche geltend machen.
Afterwards, they can evaluate the financial consequences and assert claims, if appropriate.
ParaCrawl v7.1

Sobald Sie alle notwendigen Papiere haben, können Sie Ihre Ansprüche geltend machen.
Send us a claim Once you've got your paperwork in order, you can submit your claim.
ParaCrawl v7.1

Der Käufer kann in diesem Fall keine Ansprüche gegen WEPA geltend machen.
In this case the Buyer is not entitled to assert claims against WEPA.
ParaCrawl v7.1

Um Ansprüche geltend machen oder den Status Ihres Antrags überprüfen.
To claim or check the status of your claim.
ParaCrawl v7.1

Sind professionelle Kunden berechtigt, Ansprüche geltend zu machen?
Are professional clients entitled to claim?
ParaCrawl v7.1

Im Patentverletzungsverfahren können Sie beispielsweise folgende Ansprüche geltend machen:
In patent infringement proceedings, you can assert the following claims, for example:
ParaCrawl v7.1

Sie können unter den jeweiligen gesetzlichen Voraussetzungen folgende Ansprüche geltend machen:
You can assert the following claims under the respective legal requirements:
CCAligned v1

Am wichtigsten ist, dass private Angestellte keine Ansprüche auf Datenschutzfragen geltend machen.
Most importantly, private employees don’t claim for having rights on privacy issues.
ParaCrawl v7.1

Im Verletzungsverfahren können Sie als Schutzrechtsinhaber beispielsweise folgende Ansprüche geltend machen:
In infringement proceedings, you as IP right holder can assert the following claims, for example:
ParaCrawl v7.1

Ebenso können wir unsere gesetzlichen Ansprüche geltend machen.
Similarly, we can prove our legitimate claims.
ParaCrawl v7.1

Du darfst verlieren Sie Ihre Gerätegarantie und Sie könnten keine Ansprüche geltend machen.
You may lose your device warranty and you would not be able to make any kind of claim.
ParaCrawl v7.1

Beide Parteien könnten nämlich Ansprüche geltend machen.
Both parties could assert claims regarding the coins.
ParaCrawl v7.1

Sie können im Verletzungsverfahren beispielsweise folgende Ansprüche geltend machen:
In infringement proceedings, you can assert the following claims, for example:
ParaCrawl v7.1

Erhalte ich eine Versicherungskarte mit der ich meine Ansprüche geltend machen kann?
Will I receive an insurance card with which I can assert my claims?
ParaCrawl v7.1

Die Sans-Papiers sind keine Körperschaften, die bestimmte Ansprüche geltend machen könnten.
The sans-papiers are not a legal body that can assert certain claims.
ParaCrawl v7.1

Im Verletzungsverfahren können Sie beispielsweise folgende Ansprüche geltend machen:
In infringement proceedings, you can assert the following claims, for example:
ParaCrawl v7.1

Muss der Erbe eines Künstlers noch siebzig Jahre später Ansprüche darauf geltend machen dürfen?
Should an artist' s heir be able to exercise his or her rights seventy years after the event?
Europarl v8

Haben Sie vor, Käufer zu werden? Oder haben Sie Ansprüche geltend zu machen?
Are you interested in buying the property or do you have... a claim on it in some way?
OpenSubtitles v2018

Sie könnte James Delaney gegenüber Ansprüche geltend machen, und zwar auf gemeinsames Eigentum von Nootka.
She would have a claim against James Delaney for shared ownership of Nootka.
OpenSubtitles v2018

Mein Flug wurde annulliert und ich habe mein Geld zurückbekommen. Kann ich trotzdem Ansprüche geltend machen?
They canceled my flight and refunded my money. Can I still claim?
CCAligned v1

Außerdem soll gewährleistet werden, dass sie angemessene Ansprüche erwerben und geltend machen können.
The Member States should also ensure that these workers can build up and claim adequate benefits.
ParaCrawl v7.1

Damit Sie schnell und einfach Ihre Ansprüche geltend machen können, nutzen Sie bitte das Fahrgastrechte-Formular.
Please use the passengers' rights form to ensure you can claim your rights quickly and simply.
ParaCrawl v7.1

Die Offenlegung ist zumutbar notwendig, um gesetzliche Ansprüche geltend zu machen oder zu verteidigen;
The disclosure is reasonably necessary for the establishment or defense of legal claims;
CCAligned v1

Um Ihre Ansprüche geltend zu machen, schicken Sie bitte eine E-Mail an das relevante Hotel:
To make your claim, email the relevant hotel on one of the following:
CCAligned v1

Wer kann Ansprüche geltend machen?
Who can file a claim?
CCAligned v1