Übersetzung für "Anheim fallen" in Englisch

Je mehr Stäbchen dem Zelltod anheim fallen, umso schwerwiegender sind die Symptome.
The more often the rods fall prey to cell death, the more severe the symptoms.
ParaCrawl v7.1

Seine Installationen sind durchweht von einer Nostalgie, die jedoch nicht einem wehmütigen Romantizismus anheim fallen.
His works are pervaded by a nostalgia which, however, does not fall victim to melancholy or romanticism.
ParaCrawl v7.1

Deswegen hat man inzwischen bis auf die Dieselmethode alle anderen Tötungsmethoden der Vergessenheit anheim fallen lassen.
For this reason all the alleged killing methods other than the Diesel technique have generally been consigned to the Memory Hole.
ParaCrawl v7.1

Im Hinblick auf die Übergangszeiträume dürfen wir nicht der Versuchung anheim fallen, diese als Instrumente für die Verringerung der Auswirkungen der Erweiterung zu nutzen und somit die Zugehörigkeit der neuen Staaten zur Europäischen Union zu verwässern, nur damit die Termine, die wir uns gesetzt haben, eingehalten werden.
As regard the transitional periods, I feel that we must be careful not to fall into the temptation to use them to reduce the impact of enlargement, thus detracting from the fact that the new countries belong to the European Union, in an endeavour to comply with the timetable we have set ourselves.
Europarl v8

Lassen Sie mich abschließend sagen, Frau Präsidentin, dass mit der Verabschiedung der geänderten Richtlinie Bolkestein dem Vergessen anheim fallen wird.
I will end, Madam President, by saying that adopting this amended directive will consign Bolkestein to oblivion.
Europarl v8

Viele Menschen sind in der Lage, der Armut zu entkommen, während andere der Armut anheim fallen, obwohl sich die Armutsrate insgesamt nur unerheblich verändert.
Many people escape poverty while others fall into poverty, even when the overall poverty rate moves rather little.
News-Commentary v14

An irgendeinem „Wendepunkt“ wird die Welt dann in klassisch apokalyptischer Manier Überflutungen und Pestilenz anheim fallen.
At some “tipping point,” the world will be subject to floods and pestilence in classic apocalyptic fashion.
News-Commentary v14

Sie können Einzelpersonen und Familien nicht nur davor bewahren, der Armut anheim zu fallen oder arm zu bleiben, sondern sie tragen mittels Steigerung der Arbeitsproduktivität und Stärkung sozialer Stabilität zum Wirtschaftswachstum bei.
They do not only help to prevent individuals and their families from falling or remaining in poverty, they also contribute to economic growth by raising labour productivity and enhancing social stability.
TildeMODEL v2018

Nach Ansicht des Kardinals sollten die Christen jedoch nicht dem Pessimismus anheim fallen sondern "eine eucharistische Kultur fördern" die zu einer Weitergabe des Glaubens führt.
The Cardinal said however that Christians should not be pessimistic but rather "promote a culture of the Eucharist" which will lead to the transmission of the faith.
ParaCrawl v7.1

Ihm wurde einfach nur klar, dass alle Menschen, auch die spirituellsten unter ihnen, wie Paulus einer war, solange sie im sterblichen Leib wohnen, noch nicht den vollkommenen Frieden erlangt haben und deshalb unweigerlich Versuchungen anheim fallen.
He simply realized that all men, even the most spiritual, as St Paul certainly was, while they dwell in a mortal body have not yet arrived at perfect peace and are necessarily subject to temptation.
ParaCrawl v7.1