Übersetzung für "Angemessene menge" in Englisch

Du hast drei Ecken, eine angemessene Menge Stoff.
You got three corners, a decent amount of product.
OpenSubtitles v2018

Bei den meisten Menschen produzieren Darmbakterien eine angemessene Menge an Biotin.
Intestinal bacteria produce an adequate amount of biotin for most people.
ParaCrawl v7.1

Eine angemessene Menge der Creme auf die saubere Haut auftragen und einreiben.
Apply an adequate amount of cream to clean skin and rub in.
ParaCrawl v7.1

Die Sensoren ermöglichen, dass die Fördereinrichtung eine angemessene Menge an Separiergut abfördert.
The sensors enable the conveying device to deliver an appropriate amount of separated product.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Arzneimittel enthält eine für den therapeutischen Zweck angemessene Menge an Oligomer.
The pharmaceutical preparation of the invention contains an amount of oligomer suitable for the therapeutic purpose.
EuroPat v2

Nach dem Toner eine angemessene Menge des Produkts gleichmäßig auf das Gesicht auftragen.
Apply a small amount of product evenly on your face after toner.
CCAligned v1

Nehmen Sie eine angemessene Menge aus der Flasche.
Take an appropriate amount from the bottle.
CCAligned v1

Was also ist "eine angemessene Menge" an ausführlichen Inhalten?
So what would be considered a "reasonable amount" of rich content?
ParaCrawl v7.1

Was also ist “eine angemessene Menge” an ausführlichen Inhalten?
So what would be considered a “reasonable amount” of rich content?
ParaCrawl v7.1

Stelle sicher, dass du eine angemessene Menge an Wasser trinkst.
Be sure to drink an adequate about of water.
ParaCrawl v7.1

Dies heißt eine angemessene Menge detective Arbeit, sowie Heimarbeit.
This means a fair amount of detective work as well as homework.
ParaCrawl v7.1

Eine angemessene Menge von Standard-oder Enterprise-Lizenzen sind für diese Zwecke erworben werden.
An appropriate quantity of Standard or Enterprise licenses must be acquired for these purposes.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus solltest Du eine angemessene Menge an ausführlichen Inhalten anbieten.
In addition to that, you want to include a reasonable amount of rich content.
ParaCrawl v7.1

Eine angemessene Menge an Canvassing (Stimmenwerbung) ist akzeptabel.
A reasonable amount of canvassing is acceptable.
ParaCrawl v7.1

Das ist am effektivsten, wenn Du eine angemessene Menge Traffic auf Deiner Webseite hast.
Fair warning, this is most effective if you have a decent volume of website traffic.
ParaCrawl v7.1

Prüfe, ob die Website eine angemessene Menge an frei lizenzierten Inhalten mit verwendbarer Lizenz aufweist.
Check if the website with the link has a fair amount of free licenced content with a useable licence .
ParaCrawl v7.1

Der Fachmann wird auf diese Weise rasch die angemessene Menge an rückführbarem Rückstand ermitteln können.
The expert will quickly be able to determine the appropriate amount of recyclable residue in this manner.
EuroPat v2

Nehmen Sie eine angemessene Menge heraus und tragen Sie sie auf Gesicht und Hals auf.
Take out an appropriate amount and apply around your face and neck.
CCAligned v1

Der kostenlose Online-Spielautomat Supreme Hot bietet eine angemessene Menge an Unterhaltungswert für die Spieler.
Supreme Hot offers a fair amount of entertainment value to players.
ParaCrawl v7.1

Sobald Sie angemessene Menge an Fett und folgen vergossen habe meine ermutigen auf Lebensstil-Änderung.
Once you have shed affordable amount of fat then follow my advise on way of life modification.
ParaCrawl v7.1

Hallo ist jeder dieses mein erstes Mal hier. Ich habe eine angemessene Menge Orchideen.
Hi everyone this is my first time here. I have a fair amount of orchids.
ParaCrawl v7.1

Saftige, frische Nahrung und eine angemessene Menge an Ölen und Proteinen fördert das Gleichgewicht.
Juicy, fresh food and an appropriate quantity of oils and proteins promote balance.
ParaCrawl v7.1

Er legte eine angemessene Menge mit effektivem Leverage fest, die für ihn 5-fach war .
He determined the appropriate amount of effective leverage for him was 5 times .
ParaCrawl v7.1

Sobald Sie angemessene Menge von Fett und folgen vergossen habe mein empfehlen auf Lebensänderung.
When you have shed affordable quantity of fat then follow my recommend on way of life change.
ParaCrawl v7.1

Die Mitgliedstaaten sind verpflichtet, eine angemessene Menge vorrätig zu haben. Antivirale Medikamente werden auch für die Behandlung eingesetzt.
An obligation was introduced for the Member States to have an adequate quota.
Europarl v8

Ich wünsche mir, dass wir Mitglieder des EP im neuen Jahr vor Betreten dieses Saales alle eine angemessene Menge Honig erhalten, damit wir für die vielen Abstimmungsstunden und auch für die weiteren Stimmerklärungen des Abgeordneten Fatuzzo einen klareren Kopf sowie einen gestählteren Körper bekommen.
I hope that next year, before we come back to this House, all of we Members will be supplied with just the right amount to keep our brains fresher and our bodies in better condition for the long hours of voting and also Mr Fatuzzo' s further explanations of vote.
Europarl v8

Entnehmen Sie auf der Basis der gemessenen Aktivität eine für die gewünschte Aktivität angemessene Menge des Präparats (750-1100 MBq 99mTc, siehe Dosierung und Verabreichung).
Based on the activity measured in the activity calibrator, withdraw a sufficient amount of the product to provide the desired activity (750-1100 MBq of 99mTc, see Dosage and Administration).
EMEA v3