Übersetzung für "Anforderungen standhalten" in Englisch

Diese Verbindungen müssen hohen Anforderungen standhalten und bei wechselnden Betriebsbedingungen kraftschlüssig arbeiten.
These connections must fulfil severe requirements and have an adherent fixing function in case of changing service conditions.
ParaCrawl v7.1

Bauteile am Fahrrad müssen enormen Anforderungen standhalten.
Bicycle components must meet highest requirements.
ParaCrawl v7.1

Farblose Designs können diesen Anforderungen nicht standhalten.
Colourless designs cannot meet these requirements.
ParaCrawl v7.1

Bauteile am Fahrrad müssen heutzutage enormen Anforderungen standhalten.
Today's bicycle components must meet highest requirements.
ParaCrawl v7.1

Im Computer simulieren sie, ob ihr Produkt den Anforderungen standhalten würde.
They simulate in the computer whether their product would be able to withstand the demands.
ParaCrawl v7.1

Für die Schifffahrt montieren wir Bauteile, die extremen Anforderungen standhalten müssen.
For the shipping industry we assemble components which have to withstand extreme demands.
ParaCrawl v7.1

Die Filter in heutigen Motorzuluft-Systemen müssen den zunehmend anspruchsvolleren Anforderungen standhalten.
The filters in today’s engine intake systems must meet a growing list of demanding applications.
ParaCrawl v7.1

Sensoren für den Staub-Ex-Bereich der Kategorien 3G/3D müssen hohen Anforderungen standhalten.
Sensors for hazardous dust areas of categories 3G/3D must withstand extreme requirements.
ParaCrawl v7.1

Eine mit herkömmlicher Servlet/JSP-Technologie entwickelte Anwendung konnte den hohen Anforderungen nicht standhalten.
An application developed with traditional servlet/JSP technology was not able to meet the high standards.
ParaCrawl v7.1

In der Energietechnik werden Betriebsmittel eingesetzt, die neben elektrischen Anforderungen auch mechanischen Anforderungen standhalten müssen.
In power engineering, items of operating equipment are used which, in addition to electrical requirements, also have to meet mechanical requirements.
EuroPat v2

Kunststoffe die in der Gesundheitsbranche ihren Einsatz finden, müssen täglich vielerlei anspruchsvollen Anforderungen standhalten.
Plastics used in the healthcare and lab industry must be capable of meeting a wide range of demanding requirements on a daily basis.
CCAligned v1

Das richtige Material mit dem richtigen Gussverfahren liefert Pleuelstangen, die den Anforderungen zuverlässig standhalten.
Choosing the right material with the right casting technique allows DEUTZ to provide rods that reliably meet those requirements.
ParaCrawl v7.1

Dies führt allerdings auch dazu, dass die Antriebe höheren dynamischen Anforderungen standhalten müssen.
This, however, leads to the drives having to withstand higher dynamic requirements.
ParaCrawl v7.1

Für raue Umgebungen sind Harsh Environment Komponenten, die den extremen Anforderungen standhalten erhältlich.
Special components are available for harsh environments that can withstand extreme requirements.
ParaCrawl v7.1

Doch zuvor müssen die Regelungen in Simulationen beweisen, dass sie den Anforderungen standhalten.
Before they can do this, the control schemes have to prove in simulations that they can meet the demands.
ParaCrawl v7.1

Wenn allerdings diese Richtlinie zehn Jahre später einer "Verjüngung " bedarf, um mit der Entwicklung der Märkte und dem Angebot immer feiner ausgeklügelter Finanzprodukte konform zu gehen, so mache ich mir Sorgen um das Schicksal der alten Fonds, die den neuen Anforderungen nicht mehr standhalten.
However, if, after ten years, this directive needs a 'facelift' in order to adapt to the evolution of the markets, to the increasingly sophisticated financial products available, I remain concerned about the fate of the older funds, which do not meet the new demands.
Europarl v8

Dieses Saugband muß extremen Anforderungen standhalten, denn einerseits muß mit minimaler Gewebesubstanz gearbeitet werden, um die hohe Luftdurchlässigkeit zu erreichen und andererseits ist das Gewebe aufgrund der hohen Betriebsge­schwindigkeiten von über 600 m/min einem sehr hohen Verschleiß unterworfen.
This suction belt must withstand extreme stresses, since on the one hand operation with minimum textile substance is necessary in order to achieve a high air permeability, and on the other hand the fabric is subjected to very high wear by the high operating speed of over 600 m/min.
EuroPat v2

Als Materialien für derartige Artikel können alle Polymere zum Einsatz kommen, die den entsprechenden Anforderungen standhalten.
Materials which can be employed for such articles are all polymers which meet the appropriate requirements.
EuroPat v2

Durch Nachprüfung ist unmittel­bar zu ersehen, dass die mittels der topologischen Elemente definierten Schaltfehlerschutz-Verriegelungsregeln allen Anforderungen standhalten.
It can be immediately seen by checking that the error-protected switching interlocking rules defined by means of the topological elements can withstand all requirements.
EuroPat v2

Die Produkte von Fahnen-Gärtner müssen häufig sehr starken Anforderungen standhalten können, so dass höchste Qualität erste Priorität besitzt.
As the products of Fahnen-Gärtner often have to withstand demanding conditions, high quality is obviously a top priority.
ParaCrawl v7.1

Unser umfangreiches Produktprogramm bietet eine Auswahl an Geräten, die den extremen Anforderungen auf See standhalten können und höchste Ansprüche an Technik und Material vereinen.
Our large product range offers you a selection of instruments that are able to withstand the extreme conditions at sea and that combine highest demands on technology and material.
ParaCrawl v7.1

Als der T4512 auf den Hof kam, waren die 19 Mitarbeiter sehr skeptisch, ob dieser „Zwerg“ den hohen Anforderungen standhalten würde.
When the T4512 arrived to the farm, the 19 employees were very sceptical as to whether this “dwarf” would withstand the high demands.
ParaCrawl v7.1

Daraus ergibt sich auch die Suche nach geeigneten Materialien, die den unterschiedlichen Ausprägungen und Anforderungen dieses Trends standhalten können.
This means there is also a search for suitable materials that can stand up to the varying demands and forms that this trend takes.
ParaCrawl v7.1

Weilheim, 10. Dezember 2018 – Die Unfallstatistiken zeigen: Wo Leitern nicht sachgemäß verwendet werden oder nicht den arbeitstechnischen Anforderungen standhalten, sind Verletzungen vorprogrammiert.
Weilheim, 10 December 2018 – Accident statistics show that injuries are almost bound to happen whenever ladders are not used properly or do not stand up to work-related requirements.
ParaCrawl v7.1

Sei es während des Transports oder auf der Verkaufsfläche im Handel – Displays müssen hohen Anforderungen standhalten.
Be it during transport or on the retail sales floor - displays have to withstand a great deal of pressure.
ParaCrawl v7.1

Mit regelmäßigen kostenlosen Updates unseres eigenen Betriebssystems LCOS bleiben die Geräte immer auf dem neusten Entwicklungsstand, so dass die Netze über viele Jahre hinweg modernsten Anforderungen standhalten.
Regular free updates to our own operating system LCOS ensures that devices are always up to the latest technological standards.
ParaCrawl v7.1

Die Wäschereien der Sophus Berendsen Group sind dafür bekannt, daß sie den härtesten Anforderungen standhalten sowie für ihre modernen Waschsystem-Konzepte.
The Sophus Berendsen laundries are known for their tough requirements and up-to-date ideas on laundry systems.
ParaCrawl v7.1

Überall da, wo Dienstkleidung ganz besonderen Anforderungen standhalten muss – sei es bei der Polizei, der Bundeswehr oder bei anderen öffentlichen und privaten Einrichtungen, bieten wir Ihnen Gewebe, die auf Herz und Nieren entsprechend aller vorgegebenen Technischen Lieferbedingungen geprüft wurden und die alle Testverfahren erfolgreich durchlaufen haben.
Anywhere work clothing has to fulfil special demands - whether for the police force, military personnel or other public and private institutions, we offer you fabrics that have been put to the acid test in accordance with all specified technical delivery conditions and have successfully passed all test processes.
ParaCrawl v7.1

Jedem Bauteil des Systems kommt eine spezifische Bedeutung zu, dabei müssen alle Komponenten im Serieneinsatz den Anforderungen standhalten und im Zusammenspiel reibungslos funktionieren.
Each component of the system is given a specific importance, and all components have to meet the requirements and function smoothly in combination when used in series production.
ParaCrawl v7.1

Damit unsere Produkte in allen Bereichen stets den aktuellen und zukünftigen Anforderungen standhalten, hinterleuchten wir Aufgabenstellungen immer wieder kritisch und setzen neue Ideen in die Tat um.
So that our products meet current and future requirements in all areas, we continually subject tasks we are assigned with to a critical examination and put new ideas into practice.
ParaCrawl v7.1