Übersetzung für "An der decke" in Englisch
Die
Steuerung
für
die
Motoren
ist
ja
an
der
Decke
des
Cockpits.
You
can
see
the
control
for
the
engines
is
actually
on
the
roof
of
the
cockpit.
TED2013 v1.1
Eine
Unterdecke
kann
an
der
tragenden
Decke
durch
Federabhänger
befestigt
werden.
In
some
applications,
the
drywall
may
be
attached
to
the
wall
with
adhesives.
Wikipedia v1.0
In
meinem
Büro
hängt
eine
Fledermaus
an
der
Decke!
There's
a
bat
on
the
ceiling
in
my
office!
Tatoeba v2021-03-10
Die
erste
Kammer
hat
an
der
Decke
einen
roten
Mittelbalken
gemalt.
In
the
gable
of
the
back
wall
of
the
main
chamber
is
a
fresco
of
a
banquet
scene.
Wikipedia v1.0
Dazu
verwendete
er
zunächst
an
der
Decke
aufgehängtes
Eis.
For
this
he
cooled
rooms
with
ice
in
a
basin
suspended
from
the
ceiling.
Wikipedia v1.0
Die
würden
--
jeder
Raum
hatte
gewöhnlich
eine
Lampenfassung
an
der
Decke.
They
would
--
each
room
typically
had
a
light
bulb
socket
at
the
top.
TED2013 v1.1
Sie
befinden
sich
an
einem
kritischen
Punkt
an
der
Decke.
You
are
at
critical
juncture
now
in
the
ceiling.
TED2020 v1
Dort
sind
die
Schreibtische
an
der
Decke
aufgehängt.
And
what
they've
done
is
rigged
the
desks
to
the
ceiling.
TED2020 v1
Diejenige,
die
an
der
Decke
hängt,
mag
ich.
The
one
who
sticks
to
the
ceiling,
I
like.
OpenSubtitles v2018
Aber
seit
wann
schwebt
man
bei
Teeparties
an
der
Decke
-
lächerlich!
But
tea
parties
on
the
ceiling?
I
ask
you.
Having
tea
parties
on
the
ceiling
and
highly
questionable
outings
of
every
other
kind!
OpenSubtitles v2018
Es
ist
zwecklos,
weiter
an
der
Decke
zu
arbeiten.
It's
useless
to
go
on
with
the
ceiling.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
an
der
Decke
hänge,
laufen
Sie
weg
und
rufen...
And
when
I'm
on
the
ceiling,
you'll
run
out
and
call...
OpenSubtitles v2018
Sie
spielen
nicht
den
Anwalt
und
ich
spaziere
nicht
an
der
Decke.
The
flies
don't
practice
law,
and
I
don't
walk
on
the
ceiling.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
an
der
Decke
laufen?
You
will
walk
on
the
ceiling?
OpenSubtitles v2018
Das
letzte
Mal
an
der
Decke
war
auf
einer
Logensitzung.
The
last
time
I
stood
on
a
ceiling
was
at
a
lodge
meeting.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
die,
die
an
der
Decke
hängt.
She's
the
one
who
sticks
to
the
ceiling.
OpenSubtitles v2018
Keine
Sorge,
Samstagabend
wird
der
General
an
der
Decke
tanzen.
Don't
worry,
I'll
have
the
General
dancing
on
the
ceiling
Saturday
night.
OpenSubtitles v2018
He,
Stroud,
was
machst
du
da
an
der
Decke?
Hey,
Stroud,
what
ya
doin'
up
there
on
the
ceiling?
OpenSubtitles v2018
Einen
surrenden
Ventilator
hatten
sie
an
der
Decke.
There
was
a
ceiling
fan
blowing.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
an
der
Decke
anfangen.
You
have
to
start
on
the
ceiling.
OpenSubtitles v2018
Du
arbeitest
auf
der
Seite,
wir
treffen
uns
an
der
Decke.
You
work
that
side,
I
work
this
side,
and
we
meet
on
the
ceiling.
OpenSubtitles v2018
Gut,
ich
laufe
an
der
Decke,
wenn
Sie
es
auch
machen.
All
right,
I'll
walk
on
the
ceiling
if
you
will,
too.
OpenSubtitles v2018
Die
Schuhsole
produziert
ein
Vakuum,
dass
Sie
an
der
Decke
hält.
The
bottom
of
the
shoe
creates
a
suction
that
holds
you
up
on
the
ceiling.
OpenSubtitles v2018
Der
Titel
gefällt
mir,
Schritte
an
der
Decke.
I
like
the
title,
Footsteps
on
the
Ceiling.
OpenSubtitles v2018
Das
geht
nicht,
wenn
Sie
ständig
an
der
Decke
ziehen.
I
can't
do
it
if
you
keep
pulling
the
cover.
OpenSubtitles v2018
Die
Hauptattraktion
im
Innern
sind
die
Stuckreliefs
an
der
Decke.
The
chief
attractions
of
the
interior
are
the
stucco
reliefs
on
the
ceiling.
OpenSubtitles v2018
Oh,
da
ist
ein
Bild
an
der
Decke.
Look
at
that!
A
painting
on
the
ceiling.
OpenSubtitles v2018
Der
Fleck
an
der
Decke
sieht
aus
wie
ein
Kaninchen.
There's
a
stain
on
your
ceiling
shaped
like
a
rabbit.
OpenSubtitles v2018