Übersetzung für "An den richtigen" in Englisch
Wir
orientieren
uns
dabei
an
den
richtigen
Prioritäten.
The
priorities
on
which
we
are
working
are
the
right
ones.
Europarl v8
Dann
sind
Sie
an
den
richtigen
Ort
gekommen,
junger
Mann.
Well,
you've
come
to
the
right
place,
young
fellow.
OpenSubtitles v2018
Sie
erinnern
sich
aber
nicht
an
den
richtigen
Namen
des
damaligen
Agenten.
But
do
you
remember
the
real
name
of
the
agent
who
escaped?
OpenSubtitles v2018
Damit
will
ich
sagen,
dass
sie
an
den
richtigen
Stellen
zulegen
wird.
I
mean
she'll
fill
out
in
all
the
right
places.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
an
den
richtigen
Ort
verwiesen
worden.
You
have
been
steered
to
the
right
place.
OpenSubtitles v2018
Nicht,
wenn
wir
es
an
den
richtigen
Protein-Beschleuniger
binden.
Not
if
you've
bonded
the
right
protein
accelerants.
OpenSubtitles v2018
Ich
rühre
meinen
Schwanz
nicht
an,
bis
ich
den
richtigen
Clip
finde.
I
never
actually
touch
my
cock
till
I
find
the
right
clip.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
treffen
wir
falsche
Entscheidungen...
um
an
den
richtigen
Ort
zu
gelangen.
Sometimes
we
make
the
wrong
choices
to
get
to
the
right
place.
OpenSubtitles v2018
Gott
wird
uns
an
den
nächsten,
richtigen
Ort
führen.
God
will
lead
us
to
the
next
right
place.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Freunde
an
den
richtigen
Stellen.
I
have
friends
in
high
places.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
an
den
richtigen
Stellen
zugenommen.
You
filled
out
in
all
the
right
places.
OpenSubtitles v2018
Sie
kommen
an
den
richtigen
Ort.
You've
come
to
the
perfect
place.
OpenSubtitles v2018
Nicht
wenn
ich
ein
paar
kleine
Löcher
an
den
richtigen
Stellen
bohre.
Not
if
I
drill
some
subtle
little
holes
in
the
right
places.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
ihn
an
den
richtigen
Ort
gebracht.
You
brought
him
to
the
right
place.
OpenSubtitles v2018
Er
lacht
sogar
an
den
richtigen
Stellen.
Even
laughs
in
the
right
places.
OpenSubtitles v2018
Zahlt
sich
aus,
Freunde
an
den
richtigen
Positionen
zu
haben.
It
really
pays
to
have
friends
in
the
right
places.
OpenSubtitles v2018
Die
Anfrage
wird
dann
automatisch
an
den
richtigen
Server
weitergeleitet.
This
request
is
then
sent
to
the
appropriate
server.
WikiMatrix v1
Sie
hat
dir
ihre
Gene
an
den
richtigen
Stellen
vererbt.
She
passed
her
genes
down
to
you
in
all
the
right
places.
OpenSubtitles v2018
An
den
richtigen
Stellen
würde
es
eine
Menge
leisten
können,
Eric.
It
would,
Eric,
in
the
right
places
do
a
lot
of
good.
EUbookshop v2
Ich
nicke
und
lächle
an
den
richtigen
Stellen.
I
nod
and
smile
in
all
the
right
places.
OpenSubtitles v2018
Der
führt
dich
an
den
richtigen
Ort
und
lässt
dich
das
Richtige
tun.
They'll
take
you
to
the
right
place
and
make
you
do
the
right
thing.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
schaust
du
nicht
an
den
richtigen
Orten.
Maybe
you're
not
looking
in
the
right
places.
OpenSubtitles v2018
Da
bist
du
an
den
richtigen
Ort
gekommen.
You
came
to
the
right
place.
OpenSubtitles v2018