Übersetzung für "Amtlicher teil" in Englisch

Diese Sätze stehen im "Finanzbogen", der in Wahrheit kein amtlicher Teil des "Vorschlags" ist, so daß das bei der Formulierung der Regeln zu beachtende Transparenzgebot hier nicht eingehalten wird.
This is stated in the "financial statement", which is not, in fact, an official part of the proposal; the "transparency" criterion, which ought to underpin the framing of legislation, thus goes unheeded.
TildeMODEL v2018

Auch die Wiederherstellung des Vertrauens in amtliche Statistiken ist Teil dieses Gesellschaftsvertrags.
The re-establishment of confidence in official statistics is an integral part of this social contract.
TildeMODEL v2018

So ist es, abgesehen vom amtlichen Teil.
So's this, except for the licensed part.
OpenSubtitles v2018

Das Amtliche Bulletin ist Teil der juristischen Materialien im Gesetzgebungsprozess.
The Official Bulletin forms part of the legal material used in the legislative process.
ParaCrawl v7.1

Die verwendeten Daten stammen zum Teil aus amtlichen Statistiken, zum Teil aus Verbandsstatistiken.
Part of these data are drawn from official statistics, part from employers' association statistics.
EUbookshop v2

Diese vier Empfehlungen für eine zweite Lesung und die Organisation der amtlichen Überwachung sind Teil eines Prozesses der Rechtsreform – schließlich umfasst das derzeitige System 17 Richtlinien, die zum Teil noch von 1964 stammen – und folgen dem Grundsatz, dass die Erzeuger in jeder Hinsicht für die Nahrungsmittel, die sie herstellen, verantwortlich sind.
These four recommendations for a second reading on food hygiene and the organisation of official controls form part of a process of legislative reform – the current system is spread across 17 directives, some of which date from 1964 – and adhere to the principle that producers are entirely responsible for the foodstuffs that they produce.
Europarl v8

Der Absatz in der besagten Verordnung stellt daher eine problematische Strategie dar, mit der eine mögliche nicht-statistische Nutzung unter dem Deckmantel der amtlichen Statistik als Teil der statischen Verwendungszwecke eingeschmuggelt wird.
The paragraph in the ECSB regulation is therefore a problematic way of disguising a possible non-statistical use as part of statistical use under the umbrella of official statistics.
EUbookshop v2

Die AIXTRON SE hat den Empfehlungen des DCGK in der Fassung vom 13. Mai 2013 seit Abgabe der letzten Entsprechenserklärung im Februar 2014 und den Empfehlungen des DCGK in der Fassung vom 24. Juni 2014 seit deren Bekanntmachung im Amtlichen Teil des Bundesanzeigers, mit Ausnahme der vorgenannten Abweichungen, vollständig entsprochen.
Since the last Declaration of Conformity was issued in February 2015, AIXTRON SE has fully complied with the recommendations laid out in the German Corporate Governance Code (DCGK), in the version of June 24, 2014, and the recommendations in DCGK, in the version of May 5, 2015, since being announced in the official section of the Federal Gazette, with the exception of the deviations mentioned above.
ParaCrawl v7.1

Die artnet AG entspricht grundsätzlich dem vom Bundesministerium der Justiz im Amtlichen Teil des Bundesanzeigers veröffentlichten Empfehlungen des Deutschen Corporate Governance Kodex in der Fassung vom 15. Mai 2012 und wird ihnen auch zukünftig entsprechen.
As a rule, artnet AG complies with the recommendations of the German Corporate Governance Code as published in the official section of the electronic federal gazette, in the version dated May 15, 2012. artnet AG will continue to comply with these recommendations in the future.
ParaCrawl v7.1

Vorstand und Aufsichtsrat der MTU Aero Engines Holding AG erklären, dass den vom Bundesminis-terium der Justiz im amtlichen Teil des elektronischen Bundesanzeigers bekannt gemachten Empfehlungen und Anregungen der „Regierungskommission Deutscher Corporate Governance Kodex“ in der Fassung vom 26. Mai 2010 entsprochen wurde und wird.
The Board of Management and the Supervisory Board of MTU Aero Engines Holding AG declare that the recommendations of the Government Commission on the German Corporate Governance Code, as published in the amended version of May 26, 2010, by the Federal Ministry of Justice in the official section of the electronic Federal Gazette, have been and are being complied with.
ParaCrawl v7.1

Vorstand und Aufsichtsrat erklären weiter, dass den vom Bundesministerium der Justiz im amtlichen Teil des elektronischen Bundesanzeigers bekannt gemachten Empfehlungen der "Regierungskommission Deutscher Corporate Governance Kodex" seit Abgabe der letzten Entsprechungserklärung vom 9. Dezember 2011 mit den dort genannten Abweichungen entsprochen wurde.
The Board of Management and the Supervisory Board further declare that the Company had been in compliance with the recommendations of the "Government Commission on the German Corporate Governance Code" ("Regierungskommission Deutscher Corporate Governance Kodex") as published by the Federal Ministry of Justice in the section of official notice of the electronic Federal Gazette since the delivery of the last statement on December 9, 2011 apart from the named deviations.
ParaCrawl v7.1

Empfehlung der Regierungskommission Deutscher Corporate Governance Kodex in Ziffer 4.2.3 Absatz 5 der vom Bundesministerium der Justiz im amtlichen Teil des elektronischen Bundesanzeigers am 2. Juli 2010 bekannt gemachten aktuellen Fassung des Kodexes vom 26. Mai 2010 entsprechen.
4.2.3, paragraph 5 of the Code’s current version of May 26, 2010 published in the official section of the Electronic Official Gazette by the Federal Ministry of Justice on July 2, 2010.
ParaCrawl v7.1

Empfeh- lung der Regierungskommission Deutscher Corporate Governance Kodex in Ziffer 4.2.3 Absatz 5 der vom Bundesministerium der Justiz im amtlichen Teil des elektronischen Bundesanzeigers am 2. Juli 2010 bekannt gemachten aktuellen Fassung des Kodexes vom 26. Mai 2010 in folgendem Punkt abweichen:
4.2.3, paragraph 5 of the Code’s current version of May 26, 2010, published in the official section of the Electronic Official Gazette by the Federal Ministry of Justice on July 2, 2010 as follows:
ParaCrawl v7.1

Vorstand und Aufsichtsrat der Deutsche EuroShop AG erklären, dass den vom Bundesministerium der Justiz am 4. Juli 2003 im amtlichen Teil des Bundesanzeigers bekannt gemachten Empfehlungen der „Regierungskommission Deutscher Corporate Governance Kodex“ in der letzten Fassung vom 24. Juni 2014 mit wenigen nachfolgenden Ausnahmen entsprochen wurde und wird.
The Executive Board and the Supervisory Board of Deutsche EuroShop AG declare that the Company has complied with, and will continue to comply with, the recommendations of the Government commission ‘German Corporate Governance Code’ (as published by the German Federal Ministry of Justice in the official section of the electronic Federal Gazette (Bundesanzeiger) on 4 July 2003, and as amended on 24 June 2014 in the most recent version), subject to a limited number of exceptions, as indicated below:
ParaCrawl v7.1

Die Symrise AG hat ohne Ausnahme sämtlichen Empfehlungen der Regierungskommission Deutscher Corporate Governance Kodex in der vom Bundesministerium der Justiz im amtlichen Teil des elektronischen Bundesanzeigers am 2. Juli 2010 bekannt gemachten aktuellen Fassung des Kodexes vom 26. Mai 2010 entsprochen und wird dies bis einschließlich zum 31. Oktober 2012 auch künftig tun.
Symrise AG has complied without exception with all recommendations issued by the Government Commission of the German Corporate Governance Code in its version of May 26, 2010, published by the Federal Ministry of Justice in the official section of the Electronic Federal Gazette on July 2, 1010 and will do so in future until the end of October 31, 2012.
ParaCrawl v7.1

Den vom Bundesministerium der Justiz im amtlichen Teil des Bundesanzeigers bekannt gemachten Empfehlungen der Regierungskommission Deutscher Corporate Governance Kodex in der jeweils gültigen Fassung vom 13. Mai 2013 bzw. 24. Juni 2014 wurde seit Abgabe der letzten Entsprechenserklärung am 26. Februar 2014 und wird von der SIMONA AG (im Folgenden die „SIMONA“) mit folgenden Ausnahmen entsprochen:
Since the last Declaration of Conformity issued on 26 February 2014, SIMONA AG (hereinafter referred to as "SIMONA") has complied and continues to comply with the recommendations of the Government Commission of the German Corporate Governance Code in the applicable versions of 13 May 2013 and 24 June 2014, as published by the Federal Ministry of Justice in the official section of the Federal Gazette, with the exception of the following departures:
ParaCrawl v7.1

Die Delticom AG wird den Empfehlungen des Deutschen Corporate Governance Kodex in der Fassung vom 26.05.2010, veröffentlicht im amtlichen Teil des elektronischen Bundesanzeigers am 02.07.2010, ab heute, mit den unter Ziffer 1 und 2 genannten Abweichungen betreffend Ziffer 2.3.2, 3.8, 5.1.2, 5.3, 5.4.1 und 5.4.6 aufgrund der dort jeweils genannten Gründe, entsprechen.
Delticom AG will comply with the recommendations of the German Corporate Governance Code in the version of 26.05.2010, published in the official section of the online Federal Gazette on 02.07.2010, from today's date, with the exceptions stated under Items 1 and 2 regarding Recommendations 2.3.2, 3.8, 5.1.2, 5.3, 5.4.1 and 5.4.6, for the reasons given."
ParaCrawl v7.1

Vorstand und Aufsichtsrat erklären, dass den vom Bundesministerium der Justiz im amtlichen Teil des elektronischen Bundesanzeigers bekannt gemachten Empfehlungen der "Regierungskommission Deutscher Corporate Governance Kodex" (Fassung vom 26. Mai 2010) mit Ausnahme der Empfehlung in Ziff.
The Board of Management and the Supervisory Board hereby declare that E.ON AG has been in full compliance with the recommendations contained in the German Corporate Governance Code ("the Code"), dated May 26, 2010, prepared by the Government Commission and published by the German Ministry of Justice in the official section of the electronic version of the Federal Official Gazette, with the exception of the recommendation contained in item 5.4.6 para.
ParaCrawl v7.1

Vorstand und Aufsichtsrat erklären, dass den vom Bundesministerium der Justiz im amtlichen Teil des elektronischen Bundesanzeigers bekannt gemachten Empfehlungen der "Regierungskommission Deutscher Corporate Governance Kodex" entsprochen wird, allerdings mit folgenden Ausnahmen:
The Board of Management and the Supervisory Board hereby declare that E.ON AG complies with the recommendations contained in the German Corporate Governance Code prepared by the Government Commission appointed by the German Minister of Justice and published in the official section of the electronic version of the Bundesanzeiger with only two exceptions.
ParaCrawl v7.1

Die artnet AG entspricht grundsätzlich dem vom Bundesministerium der Justiz im Amtlichen Teil des elektronischen Bundesanzeigers veröffentlichten Empfehlungen des Deutschen Corporate Governance Kodex in der Fassung vom 15. Mai 2012 und wird ihnen auch zukünftig entsprechen.
As a rule, artnet AG complies with the recommendations of the German Corporate Governance Code as published in the official section of the electronic federal gazette, in the version dated May 15, 2012. artnet AG will continue to comply with these recommendations in the future.
ParaCrawl v7.1

Bei der Salzgitter AG wurde und wird derzeit sämtlichen, vom Bundesministerium der Justiz im amtlichen Teil des elektronischen Bundesanzeigers bekanntgemachten Empfehlungen der „Regierungskommission Deutscher Corporate Governance-Kodex“ mit Ausnahme der Empfehlung in Ziffer 5.4.1 DCGK, konkrete Ziele für die Zusammensetzung des Aufsichtsrats zu benennen, entsprochen.
"Salzgitter AG has and currently continues to conform to all of the recommendations of the Government Commission on the German Corporate Governance Code published by the Federal Ministry of Justice in the official section of the electronic Federal Gazette, with the exception of the recommendation included in Code item 5.4.1 that specific targets should be set for the composition of the Supervisory Board.
ParaCrawl v7.1

Weitere Veröffentlichungen erschienen im Amtlichen Teil des elektronischen Bundesanzeigers (BAnz AT) unter den folgenden Fundstellen:
Further notices have been published in the Official Section of the electronic Federal Gazette (BAnz AT) under the following sources:
ParaCrawl v7.1

Vorstand und Aufsichtsrat erklären weiter, dass den vom Bundesministerium der Justiz im amtlichen Teil des elektronischen Bundesanzeigers bekannt gemachten Empfehlungen der „Regierungskommission Deutscher Corporate Governance Kodex“ seit Abgabe der letzten Entsprechenserklärung am 3. Dezember 2009 mit den dort genannten Abweichungen entsprochen wurde.
The Executive Committee and the Supervisory Board further declare that the Company had been in compliance with the recommendations of the “Government Commission on the German Corporate Governance Code” as published by the Federal Ministry of Justice in the section of official notice of the electronic Federal Gazette since the delivery of the last statement on December 3, 2009 apart from the named deviations.
ParaCrawl v7.1

Aufsichtsrat und Vorstand der Symrise AG erklären, dass den am 08. August 2008 vom Bundesministerium der Justiz im amtlichen Teil des elektronischen Bundesanzeigers bekannt gemachten Empfehlungen der Regierungskommission Deutscher Corporate Governance Kodex mit zwei Ausnahmen entsprochen wurde und auch in Zukunft entsprochen wird.
Supervisory Board and Executive Board of Symrise AG do hereby confirm that, except in two cases, Symrise AG has complied and will comply in the future with the recommendations issued by the governmental commission German Corporate Governance Codex and published by the federal ministry of justice in the official section of the electronic federal gazette on August 8th 2008.
ParaCrawl v7.1