Übersetzung für "Am dienstag vormittag" in Englisch
Dieses
Foto
wurde
am
Dienstag
Vormittag
um
09:18
Uhr
gemacht.
This
photo
was
taken
on
Tuesday
morning
at
09:18.
ParaCrawl v7.1
Am
Dienstag
Vormittag
findet
im
Zentrum
von
Cecina
der
Wochenmarkt
statt.
A
weekly
street
market
is
held
on
Tuesday
mornings
in
Cecina.
ParaCrawl v7.1
Am
Dienstag
Vormittag
wird
noch
das
verseuchte
Erdreich
ausgekoffert.
Morning,
the
contaminated
soil
will
be
excavated.
ParaCrawl v7.1
Konkret
finden
diese
Zyklen
am
Dienstag
nachmittag,
Mittwoch
vormittag
und
nachmittag
sowie
Donnerstag
vormittag
statt.
They
will
take
place
on
Tuesday
afternoon,
Wednesday
morning
and
afternoon,
and
Thursday
morning.
EUbookshop v2
Die
entscheidende
dritte
Runde
wird
erst
am
Dienstag
Vormittag,
(30.
Januar)
gespielt.
The
qualifying
lasts
three
days
and
the
final
round
will
be
played
on
Tuesday
morning,
30th
January.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
die
Proben
am
Dienstag
Vormittag
beendet
waren,
kletterte
Norwegen
auf
Platz
zwei
der
Buchmacher-Liste.
After
the
rehearsals
were
done
on
Tuesday
morning,
Norway
climbed
to
second
place
on
the
betting
lists.
ParaCrawl v7.1
Ferner
möchte
ich
unter
Bezugnahme
auf
die
Seite
24
des
Protokolls
unserer
Sitzung
vom
Montag,
wie
es
am
Dienstag
vormittag
genehmigt
wurde,
darauf
hinweisen,
daß
Sie
selbst
vorgeschlagen
hatten,
dem
Sitzungskalender
1997
keine
weitere
Tagung
hinzuzufügen
und
in
den
Sitzungskalender
für
1998
eine
weitere
Tagung
aufzunehmen.
I
would
also
like
to
remind
you,
referring
to
page
24
of
the
Minutes
of
our
meeting
of
Monday,
as
approved
Tuesday
morning,
that
you
yourself
proposed
not
adding
a
part-session
to
the
1997
calendar,
but
adding
one
to
the
1998
calendar.
Europarl v8
Die
Frist
für
die
Einreichung
der
Änderungsanträge
wurde
auf
heute
abend
verschoben,
obwohl
-
ich
lege
Wert
darauf,
dies
zu
betonen
-
die
Fraktionen
den
Text
der
Änderung
bereits
Dienstag
am
späten
Vormittag
zur
Verfügung
hatten,
nach
der
Abstimmung
des
Ausschusses
für
Geschäftsordnung,
Wahlprüfung
und
Fragen
der
Immunität,
die
am
selben
Vormittag
stattgefunden
hatte.
Madam
President,
the
deadline
for
submitting
amendments
has
been
extended
until
this
evening,
even
if
the
political
groups
had
at
their
disposal,
and
I
wish
to
emphasize
this,
the
text
of
the
amendment
last
Tuesday
afternoon,
after
the
vote
of
the
Committee
on
the
Rules
of
Procedure
that
same
afternoon.
Europarl v8
Ungarische
Beamte
schlossen
am
Dienstag
Vormittag
auch
zwei
der
sieben
Grenzübergänge
mit
Serbien,
nachdem
ein
Zugwaggon
mit
Stacheldraht,
um
die
Grenzen
zu
schließen,
angekommen
war.
Hungarian
officials
also
closed
two
of
seven
border
crossings
with
Serbia
on
Tuesday
morning
after
deploying
a
train
car
covered
with
razor
wire
to
close
one
of
them.
WMT-News v2019
Die
Erfahrungen
und
Herausforderungen
im
Zusammenhang
mit
dieser
neuen
Art
von
Maßnahmen
stehen
am
Dienstag
Vormittag
auf
dem
Programm
dieser
Tagung.
The
experiences
and
challenges
connected
with
these
new
type
of
actions
are
on
your
programme
for
discussion
on
Tuesday
morning.
TildeMODEL v2018
Die
Aussprache
fand
am
Dienstag
vormittag
statt,
und
wir
sind
immer
noch
nicht
bei
meinem
Bericht.
It
was
debated
on
Tuesday
morning
and
we
still
have
not
reached
it.
EUbookshop v2
Am
Dienstag
vormittag,
3.
November,
fand
eine
überraschende
Sitzung
über
Fischereifragen
statt,
die
einzige
Diskussion
über
die
Aufgabe
von
einer
unserer
beiden
gemeinsamen
Politiken.
This
visit
follows
the
ratification
of
that
treaty
by
the
Sejm
on
4
July
and
by
the
European
Parliament
on
16
September
this
year.
Your
visit
here
marks
the
sixth
interparliamentary
meeting
between
del
egations
from
the
European
Parliament
and
the
Polish
Parliament.
EUbookshop v2
Nach
den
—
in
der
Nacht
geführten
—
informellen
Gesprächen
in
Val
Duchesse
wurden
die
Arbeiten
am
Dienstag
vormittag
(30
Juni)
wieder
aufgenommen.
Following
the
informal
evening
talks
at
Val
Duchesse,
the
proceedings
resumed
on
the
Tuesday
morning.
EUbookshop v2
Am
Dienstag
Vormittag
(15.07.)
war
Steinmeier
in
Tel
Aviv
zunächst
mit
Israels
Ministerpräsident
Benjamin
Netanyahu
und
Justizministerin
Tzipi
Livni
zusammengekommen.
On
Tuesday
morning
(15
July)
Steinmeier
first
held
talks
with
Israel’s
Prime
Minister
Benjamin
Netanyahu
and
Justice
Minister
Tzipi
Livni
in
Tel
Aviv.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
gehört,
heute
eines
presbyterianischen
Kirche
in
Houston,
die
eine
Bibelstunde
für
Männer
bei
6
führt
am
Dienstag
Vormittag,
und
ist
gut
an
die
Geschäfts-und
professionelle
Männer
teil.
I
heard
today
of
a
Presbyterian
church
in
Houston
that
conducts
a
Bible
class
for
men
at
6
am
Tuesday
mornings,
and
is
well
attended
by
business
and
professional
men.
ParaCrawl v7.1
Selbst
während
unseres
letzten
Besuches
am
Dienstag
Vormittag
war
Gary
noch
ein
bißchen
optimistisch
und
erzählte
mir
ein
paar
Pläne,
die
er
für
die
Zukunft
hatte
"...
falls
wir
einen
weiteren
Aufschub
bekommen".
Even
on
our
very
final
visit
on
Tuesday
morning
Gary
was
still
a
little
optimistic
and
told
me
about
a
few
future
plans
"...
if
we
get
another
stay",
but
after
the
visit
with
his
lawyer
who
told
him
that
the
US
Supreme
Court
denied
him,
I
saw
the
change
in
his
eyes.
ParaCrawl v7.1
Am
Dienstag-Vormittag
waren
sie
auf
einem
Kaffee
im
lokalen
Cafe,
wo
sie
das
alltägliche
Leben
in
Walkersdorf
observierten
und
dokumentierten.
On
Tuesday
morning
they
had
a
coffee
at
the
local
cafe,
observing
daily
life
in
Walkersdorf.
ParaCrawl v7.1
Am
Dienstag
Vormittag
wird
Ministerin
Creighton
an
der
Debatte
über
eine
in
den
letzten
Monaten
erzielte
Einigung
zwischen
Ratsvorsitz
und
Parlament
über
neue
Regeln
zur
Stärkung
von
Banken
(CRD
IV)
teilnehmen,
über
welche
das
Parlament
dann
formell
abstimmen
wird.
On
Tuesday
morning,
Minister
Creighton
will
participate
in
the
debate
on
the
agreement
reached
last
month
between
the
Presidency
and
the
Parliament
on
new
rules
to
strengthen
European
banks
(CRDIV)
ahead
of
the
Parliament’s
formal
vote
on
the
issue.
Read
the
full
text
of
the
Minister's
speech.
ParaCrawl v7.1
Die
entscheidende
dritte
Runde
wird
jetzt
nicht
mehr
am
Montag
Abend,
sondern
erst
am
Dienstag
Vormittag,
31.
Januar
(9
Uhr)
gespielt.
The
deciding
third
round
will
not
be
played
on
Monday
evening,
but
on
Tuesday
morning,
31st
January,
at
9am.
ParaCrawl v7.1
Am
Dienstag
Vormittag
in
den
Kampf
um
eine
zus?¤tzliche
sechs
Vertretern
der
russischen
Tennis,
und
nach
wie
vor,
sie
h?¤tten
gezeigt,
absolute
Ergebnis.
On
Tuesday
morning
in
the
fight
to
take
an
additional
six
representatives
of
Russian
tennis,
and,
as
before,
they
had
shown
absolute
result.
ParaCrawl v7.1
Im
Laufe
des
Besuchs,
den
Papst
Franziskus
am
Dienstag
Vormittag,
25.
November,
dem
Europaparlament
in
Straßburg
abstattete,
richtete
er
an
die
Mitglieder
des
Europa-Parlaments
in...
Pope
Francis
addressed
this
appeal
to
the
members
of
European
Parliament
in
Strasbourg
during
his
visit
on
Tuesday
morning,
25
November.
Full
text
of
the
Pope's
address
Pope
Francis
ParaCrawl v7.1
Für
die
jenigen......
die
in
ihrem
Urlaub
einfach
nur
eine
Wohlfühlmassage
genießen
möchten,
und
es
kann
gerne
mit
einer
meiner
auserwählten
freien
Mitarbeiterinnen
sein....
und
für
diejenigen
die
nicht
mehr
eine
Woche
auf
Ihren
Termin
warten
können
und
gerne
einen
Termin
am
Dienstag
oder
Donnerstag
Vormittag
haben
möchten.
For
those......
who
just
want
to
enjoy
a
feel-good
massage
during
their
holiday,
and
would
like
to
be
with
one
of
my
chosen
freelancers
therapists....
and
for
those
who
can
not
wait
a
week
for
their
appointment
and
would
like
to
have
an
appointment
on
Tuesday
or
Thursday
morning.
ParaCrawl v7.1
Der
Bericht
über
den
Gipfel
von
Feira
wurde
am
Dienstag
morgen
herausgegeben.
Der
Bericht
über
die
Entlastungssitzung
am
Dienstag
vormittag
wurde
um
21.12
Uhr
abends
herausgegeben.
The
report
on
the
Feira
Summit
was
issued
on
Tuesday
morning,
the
report
on
Tuesday
morning'
s
discharge
sitting
was
issued
at
9.12
p.m.
Europarl v8
Um
»der
Zukunft
entgegenzugehen«
braucht
es
»Gedächtnis,
Mut
und
eine
gesunde
menschliche
Zukunftsvision«:
Daran
erinnerte
der
Papst
die
Mitglieder
des
Europarats
bei
seinem
Besuch
am
Dienstag
Vormittag,
25.
November.
To
"progress
towards
the
future"
we
need
"memory,
courage,
a
sound
and
humane
utopian
vision":
the
Pontiff
recalled
this
to
the
members
of
the
Council
of
Europe
during
his
visit
on
Tuesday
morning,
25
November.
ParaCrawl v7.1