Übersetzung für "Als nächstes möchte ich" in Englisch
Als
nächstes
möchte
ich
auf
die
Verhandlungen
mit
der
Türkei
zu
sprechen
kommen.
Next,
I
want
to
mention
the
negotiations
with
Turkey.
Europarl v8
Als
nächstes
möchte
ich
über
die
Kontrolle
der
Außengrenzen
der
Union
sprechen.
Next,
I
would
like
to
speak
of
the
Union'
s
external
border
controls.
Europarl v8
Als
nächstes
möchte
ich
näher
auf
das
Legislativ-
und
Arbeitsprogramm
2008
eingehen.
Let
me
now
focus
on
the
Commission
Legislative
and
Work
Programme
for
2008.
Europarl v8
Als
Nächstes
möchte
ich
mich
den
Pensionsfonds
zuwenden.
I
should
next
like
to
turn
to
the
subject
of
pension
funds.
Europarl v8
Als
Nächstes
möchte
ich
Herrn
Désir
für
seine
konstruktiven
Änderungsanträge
danken.
Next,
I
should
like
to
thank
Mr Désir
for
his
constructive
amendments.
Europarl v8
Als
nächstes
möchte
ich
etwas
zur
Rückkehr
der
Patienten
in
die
Arbeitswelt
sagen.
Next
I
would
like
to
say
a
few
words
about
the
integration
of
patients
into
the
world
of
work.
Europarl v8
Als
nächstes
möchte
ich
Videostreaming
aktivieren.
But
next
I
would
like
to
activate
the
streaming
of
the
video.
TED2020 v1
Als
nächstes
möchte
ich
die
Frage
der
Erdgasleitung
ansprechen.
President
Reagan's
reasons
for
this
are
just
not
valid.
EUbookshop v2
Als
nächstes
möchte
ich
auf
die
Verfügbarkeit
eingehen.
There
is
little
point
in
arranging
these
texts
alphabetically.
EUbookshop v2
Herr
Präsident,
als
nächstes
möchte
ich
Herrn
Luster
antworten.
Let
me
go
on,
Mr
President,
to
respond
to
Mr
Luster
and
to
congratulate
him
and
the
whole
of
the
Committee
on
Institutional
Affairs,
as
I
did
a
little
while
ago
in
relation
to
Mr
Martin's
report.
EUbookshop v2
Als
Nächstes
möchte
ich
euch
einige
Beispiele
von
KI
in
der
Praxis
zeigen.
I'd
like
next
to
show
you
some
examples
of
AI
in
practice.
QED v2.0a
Als
nächstes
möchte
ich
Jim
Foley
vorstellen.
Next
I'd
like
to
introduce
Jim
Foley.
QED v2.0a
Als
nächstes
möchte
ich
auf
einen
ganz
speziellen
Mann
eingehen.
I
also
want
to
mention
a
special
man.
ParaCrawl v7.1
D.M.:
Als
nächstes
möchte
ich
endlich
einen
Amazonasegel
zu
Gesicht
bekommen.
D.M.:
Next
I
would
like
to
come
face
to
face
with
an
Amazon
Leech.
ParaCrawl v7.1
Als
nächstes
möchte
ich
noch
zwei
Geschichten
vom
Ticketverkauf
erzählen.
Next
I'd
like
to
share
two
stories
during
ticket
selling.
ParaCrawl v7.1
Als
nächstes
möchte
ich
eine
‘Callout’-Erweiterung
einrichten.
Now,
let’s
add
a
‘Callout’
extension.
ParaCrawl v7.1
Als
nächstes
möchte
ich
über
einige
der
Dinge
berichten,
die
ich
erleuchtete.
Next,
I
will
say
about
my
enlightening
to
some
issues.
ParaCrawl v7.1
Und
als
nächstes
möchte
ich
unbedingt
nach
Deutschland.
And
next,
I
really
would
really
like
to
go
to
Germany.
ParaCrawl v7.1
Als
nächstes
möchte
ich
die
Statuen
von
Tom
Sawyer
und
Huckleberry
Finn
aufnehmen.
Next
on
my
list
is
the
visit
of
the
Tom
Sawyer
and
Huckleberry
Finn
statues.
ParaCrawl v7.1
Als
nächstes
möchte
ich
Ihre
Aufmerksamkeit
auf
einen
kurzfristigeren
Chart
lenken.
Next,
I'd
like
to
turn
our
attention
to
a
shorter
term
chart.
ParaCrawl v7.1
Als
nächstes
möchte
ich
auf
die
vier
Schwerpunkte
des
ungarischen
Ratsvorsitzes
zu
sprechen
kommen.
Next,
moving
to
the
four
priorities
of
the
Hungarian
Presidency.
Europarl v8
Als
nächstes
möchte
ich
hervorheben,
daß
ich
meines
Erachtens
einen
Konsensbericht
erstellt
habe.
Secondly,
I
should
like
to
stress
the
fact
that
I
believe
that
I
have
drawn
up
a
consensus
report.
Europarl v8
Als
nächstes
möchte
ich
noch
auf
eine
spezielle
Frage
eingehen,
die
mit
der
Erweiterung
zusammenhängt.
Then
I
would
like
to
answer
one
separate
question,
which
is
linked
to
the
subject
of
enlargement.
Europarl v8
Als
nächstes
möchte
ich
auf
das
Asbestproblem
eingehen,
das
hier
diskutiert
worden
ist.
Now
I
want
to
turn
to
the
issue
of
the
asbestos
problem
which
has
been
discussed
here.
Europarl v8
Als
Nächstes
möchte
ich
gern
die
Ziele
präzisieren,
die
wir
mit
diesen
Vorschlägen
erreichen
wollen.
Secondly,
I
would
like
to
point
out
our
intended
objectives
with
these
reports.
Europarl v8
Als
nächstes
möchte
ich
Ihnen
eine
Animation
zu
einer
möglichen
Anwendungsmöglichkeit
des
Skycars
zeigen.
I'd
like
to
show
you
an
animation
in
this
next
one,
which
is
one
element
of
the
Skycar's
use,
but
it's
one
that
demonstrates
how
it
could
be
used.
TED2013 v1.1
Als
nächstes
möchte
ich
das
Engagement
der
Kommis
sion,
was
die
Europaschulen
betrifft,
bekräftigen.
I
would
point
out
that
we
are
talking
here
about
diplomatic
relations.
EUbookshop v2