Übersetzung für "Als erledigt betrachten" in Englisch
Ich
glaube,
wir
können
Ihr
Problem
als
erledigt
betrachten.
I
think
we
can
consider
your
problem...settled.
OpenSubtitles v2018
Captain,
ich
denke,
wir
können
Ihre
Arbeit
als
erledigt
betrachten.
Captain,
I
think
we
may
consider
your
work
done.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
die
Sache
als
erledigt
betrachten.
Let's
consider
the
sealed
agreement.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
diese
Angelegenheit
nun
als
erledigt
betrachten.
I
propose
that
we
consider
this
matter
closed.
OpenSubtitles v2018
Andererseits
denke
ich
aber
auch
an
die
Gruppe
von
Frauen,
die
uns
letzten
Monat
hier
besucht
haben,
die
Frau
Durant
auch
erwähnt
hat,
und
ich
frage
mich,
ob
wir
ihnen
in
die
Augen
schauen
und
ihnen
sagen
könnten,
dass
wir
einfach
aufgeben,
oder
dass
dies
nicht
zu
unseren
Prioritäten
gehört,
oder
dass
wir
einfach
nur
eine
weitere
Entschließung
verabschieden
wollen
und
unsere
Aufgabe
als
erledigt
betrachten.
On
the
other
hand,
I
then
think
of
the
group
of
women
who
visited
us
here
last
month,
to
whom
Mrs
Durant
also
referred,
and
I
wonder
whether
we
could
look
them
in
the
eye
and
tell
them
that
we
are
simply
giving
up,
or
that
it
is
not
one
of
our
priorities,
or
that
we
mean
to
just
adopt
yet
another
resolution
and
consider
our
job
done.
Europarl v8
Mindestens
einer
der
Abgeordneten,
die
diesen
Punkt
heute
vorbrachten,
ist
im
Plenarsaal,
so
dass
ich
jetzt
vielleicht
darauf
eingehen
kann,
für
das
Protokoll,
und
wir
können
die
Angelegenheit
als
erledigt
betrachten.
At
least
one
of
the
honourable
Members
who
made
the
point
today
is
in
the
Chamber
and
perhaps
I
can
deal
with
it
now,
for
the
record,
and
we
can
regard
it
as
having
been
sorted
out.
Europarl v8
Nach
Anhörung
des
juristischen
Dienstes
eines
anderen
Organs,
der
sich
bereits
mit
einem
analogen
Fall
beschäftigt
hat,
hielt
das
Präsidium
eine
Debatte
ab,
bei
der
es
zu
dem
Schluss
kam,
dass
der
EWSA
dem
Urteil
des
Gerichtshofs
Folge
leistet,
und
beschloss,
die
Angelegenheit
als
erledigt
zu
betrachten.
After
hearing
the
opinion
of
an
EU
institution's
legal
service
that
had
treated
an
analogous
case,
the
Bureau
held
a
debate
and
concluded
that
the
EESC
was
complying
with
the
Court's
ruling
and
decided
therefore
to
close
the
case.
TildeMODEL v2018
Die
dritte
Möglichkeit
bestand
darin,
die
Entlastung
zu
erteilen,
wie
wir
dies
in
der
Vergangenheit
getan
haben,
und
somit
die
Angelegenheit
ganz
einfach
als
erledigt
zu
betrachten
und
unsere
Aufgabe
nicht
ernst
zu
nehmen.
Parliament
has
the
last
word
when
it
comes
to
non-compulsory
expenditure,
and
the
Commission
is
wholly
responsible
for
implementing
the
budget,
including,
in
particular,
those
amendments
which
Parliament
in
exercise
of
the
Treaty-given
rights
sees
fit
to
adopt.
EUbookshop v2
In
seinen
mündlichen
Ausführungen
sprach
der
Generalberichterstatter,
Herr
Key,
von
drei
Möglichkeiten,
wobei
die
dritte
Möglichkeit
nach
seinen
Worten
bedeutet,
daß
wir
die
Angelegen
heit
einfach
als
erledigt
betrachten
und
unsere
parlamentarische
Arbeit
damit
nicht
ernst
nehmen.
Generally
speaking
these
agreements
reserve
to
the
Commission
the
final
decision
on
the
choice
of
a
project
for
which
it
is
proposed
to
grant
a
loan,
while
the
European
Investment
Bank
has
responsibility
for
appraising
projects,
granting
loans,
setting
the
terms
of
these
loans
and
also
for
managing
the
projects.
EUbookshop v2
Damit
kann
man
jedoch
die
Sache
nicht
als
erledigt
betrachten,
wie
die
„voluntaristische“
Interpretation
von
Engels’
Bemerkungen
impliziert.
However,
that
cannot
be
the
end
of
the
matter,
as
the
‘voluntarist’
rendering
of
Engels’
remarks
implies.
ParaCrawl v7.1
In
den
Treibern
03.5
und
03.6
ist
diese
Optimierung
nicht
mehr
feststellbar,
insofern
kann
man
diesen
Fall
als
erledigt
betrachten.
In
the
drivers
03.5
and
03.6
this
optimization
is
no
longer
verifiable,
so
we
can
rest
this
case.
ParaCrawl v7.1
Damit
kann
man
jedoch
die
Sache
nicht
als
erledigt
betrachten,
wie
die
"voluntaristische"
Interpretation
von
Engels'
Bemerkungen
impliziert.
However,
that
cannot
be
the
end
of
the
matter,
as
the
'voluntarist'
rendering
of
Engels'
remarks
implies.
ParaCrawl v7.1
Hier
können
Sie
für
jedes
gesendete
Feedback
die
Nachricht
sowie
die
vorgeschlagenen
Werte
anzeigen
und
archivieren,
was
Sie
als
erledigt
betrachten.
From
there,
for
each
feedback
sent,
you
can
see
the
message,
the
suggested
values,
and
you
can
archive
it
once
you
consider
it
handled.
ParaCrawl v7.1
Während
viele
Muslime
das
zu
Recht
als
eine
erledigte
Angelegenheit
betrachten,
tun
das
radikale
Gruppen
nicht.
Whilst
many
Muslims
would
rightly
regard
this
as
a
dead
cause
radical
Islamist
groups
do
not.
ParaCrawl v7.1