Übersetzung für "Alles begann mit" in Englisch
Alles
begann
mit
einer
Aussprache
über
Einladungen.
We
started
a
debate
about
hospitality.
Europarl v8
Alles
begann
eigentlich
mit
der
Idee
des
Computers.
So,
basically
it
all
began
with
this
whole
idea
of
a
computer.
TED2020 v1
Alles
begann
zufällig
mit
einem
Beitrag
einiger
amerikanischer
Psychologen.
It
all
started
when
I
accidentally
stumbled
upon
a
paper
by
a
few
American
psychologists.
TED2020 v1
Es
begann
alles
mit
der
Französischen
Revolution.
It
all
began
with
the
French
Revolution.
News-Commentary v14
Also,
Peg,
alles
begann
mit
Mr.
Smithers
Schwiegermutter.
You
see,
Peg,
it
all
started
with
Mr.
Smithers'
mother-in-law.
OpenSubtitles v2018
Alles,
was
geschah,
begann
mit
einer
Frau
namens
Ohama.
It
all
started
with
a
woman
named
Hama.
OpenSubtitles v2018
Alles
begann
mit
einem
idiotischen
Scherz
über
Alibis.
And
it
all
started
with
your
idiotic
joke
about
alibis.
OpenSubtitles v2018
Alles
begann
mit
einem
Besuch
unseres
freundlichen
Kredithais.
This
all
started
with
a
visit
from
our
friendly
neighbourhood
loan
shark.
OpenSubtitles v2018
Bei
Bjarke
begann
alles
mit
erschwinglichem
Wohnen.
Bjarke
started
off
doing
sort
of
affordable
housing.
OpenSubtitles v2018
Alles
begann
hier,
mit
einem
Zweit-Job
am
Observatorium.
It
started
here,
actually.
I
took
a
second
job
at
the
observatory
scrubbing
floors
at
night.
OpenSubtitles v2018
Alles
begann
mit
einem
Absturz
in
Roswell.
And
it
started
out
with
a
crash
at
Roswell.
OpenSubtitles v2018
Also,
dass
alles
begann
mit
Rev
und
Coop
und
deren
abgetrennten
Köpfen.
So
this
all
started
with
Rev
and
Coop
getting
their
heads
chopped
off.
OpenSubtitles v2018
Und
das
alles
begann
mit
mir
und
Katie.
And
all
of
it
started
with
me
and
Katie.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze,
alles
begann
mit
einem
Wissenschaftler.
I
guess
it
all
begins
with
a
scientist.
OpenSubtitles v2018
Das
alles
begann
mit
mir,
meiner...
Selbstüberschätzung.
This
all
began
with
me,
my
hubris.
OpenSubtitles v2018
Es
begann
alles
mit
zwei
Jungen,
einem
Mädchen
und
einem
Pferd.
And
it
all
began
with
two
boys,
a
girl
and
a
horse.
OpenSubtitles v2018
Es
begann
alles
mit
den
verflixten
photonischen
Flöhen.
It
all
started
with
those
damn
photonic
fleas.
OpenSubtitles v2018
Alles
begann
mit
deiner
Vorfahrin
Maria.
It
all
began
with
your
ancestor,
Maria.
OpenSubtitles v2018
Es
begann
alles
mit
einem
steifen
Nacken.
I
mean,
it
started
with
a
crick.
OpenSubtitles v2018
Alles
begann
mit
dem
Hashtag
#TheAfricaTheMediaNeverShowsYou
der
Twitter
Nutzerin
Mango:
It
all
began
with
the
hashtag
#TheAfricaTheMediaNeverShowsYou
by
Twitter
user
Mango:
GlobalVoices v2018q4
Alles
begann
mit
einem
Gespräch
zwischen
Freunden.
The
project
started
during
a
chat
between
two
friends.
GlobalVoices v2018q4
Nun,
für
mich
begann
alles
mit
diesem
kleinen
Kerl.
Well,
for
me,
it
all
began
with
this
little
fellow.
TED2020 v1
Also,
alles
begann
mit
Stanley
und
seiner
Beförderung.
As
I
look
back,
it
all
started
with
Stanley's
promotion
and
his
raise.
OpenSubtitles v2018
Aber
alles
begann
mit
der
Entdeckung
der
Brittain?
But
everything
started
when
we
found
the
Brittain?
OpenSubtitles v2018
Alles
begann
mit
einer
nationalen
Auswahl
unter
der
Schirmherrschaft
eines
Museums
oder
Wissenschaftszentrums.
It
all
started
with
the
national
selections,
organised
by
a
science
centre
or
museum.
EUbookshop v2
Das
alles
begann
mit
Johannes
Vanderbilt.
And
it
all
began
with
Johannes
Vanderbilt.
OpenSubtitles v2018
Und
alles
begann
mit
den
ursprünglichen
Salvatore-Brüdern.
And
it
all
started
with
the
original
Salvatore
brothers.
OpenSubtitles v2018
Alles
begann
mit
drei
besten
Freundinnen
in
der
großen
Stadt.
It
all
started
with
three
best
friends
in
the
big
city.
OpenSubtitles v2018