Übersetzung für "Alle mittel" in Englisch
Haben
Sie
mir
alle
Mittel
gegeben,
die
ich
brauche?
Did
you
give
me
all
the
resources
I
need?
Europarl v8
Tod
und
Zerstörung
lassen
sich
durch
nahezu
alle
Mittel
herbeiführen.
Death
and
destruction
can
be
caused
by
almost
any
means.
Europarl v8
Vielmehr
müssen
alle
möglichen
Mittel
zur
Verringerung
der
Emissionen
unverzüglich
genutzt
werden.
All
possible
means
of
reducing
emissions
have
to
be
adopted
immediately.
Europarl v8
Dafür
müssen
wir
endlich
alle
Mittel
einsetzen,
damit
wir
diese
weiterentwickeln
können.
In
the
end
we
must
use
all
possible
means
to
continue
to
develop
these.
Europarl v8
Die
WTO
empfiehlt,
alle
wachstumsfördernden
Mittel
zu
verbieten.
The
WTO
recommends
that
all
growth
promotors
should
be
banned.
Europarl v8
Die
Finanzminister
der
Mitgliedstaaten
müssen
eine
nationale
Zuverlässigkeitserklärung
für
alle
verwendeten
EU-Mittel
einreichen.
It
is
necessary
for
the
Member
States'
finance
ministers
to
submit
a
national
statement
of
assurance
for
all
of
the
EU
funds
used.
Europarl v8
Nicht
alle
Länder
Mittel-
und
Osteuropas
sind
der
europäischen
Familie
damals
beigetreten.
Not
all
the
countries
of
Central
and
Eastern
Europe
came
into
the
European
family
at
that
time.
Europarl v8
Dieses
regelmäßige
Überprüfungsverfahren
ist
für
alle
zehn
mittel-
und
osteuropäischen
Kandidaten
vorgesehen.
The
regular
review
procedure
is
intended
for
all
the
ten
candidates
from
eastern
and
central
Europe.
Europarl v8
Doch
der
gute
Zweck
heiligt
nicht
alle
Mittel.
But
good
ends
do
not
justify
any
means
whatever.
Europarl v8
Die
Notwendigkeit,
den
Terrorismus
zu
bekämpfen,
heiligt
nicht
alle
Mittel.
The
need
to
combat
terrorism
does
not
sanctify
any
means.
Europarl v8
Es
sind
alle
Mittel
vorhanden,
um
tätig
zu
werden.
Those
are
all
the
tools
we
need.
Europarl v8
Deshalb
müssen
alle
Mittel
zum
Einsatz
gebracht
und
maximal
genutzt
werden.
We
therefore
need
to
employ
all
possible
means
and
use
them
to
the
full.
Europarl v8
Zur
Absicherung
des
Territoriums
müssen
alle
Mittel
eingesetzt
werden.
In
order
to
make
our
territories
safer,
all
useful
means
must
be
implemented.
Europarl v8
Alle
verfügbaren
Mittel
wurden
durch
alle
Pfeiler
hindurch
eingesetzt.
All
available
means
are
being
deployed
right
across
the
pillars.
Europarl v8
Er
konnte
alle
verfügbaren
Mittel
in
dreizehn
Staaten
binden.
It
has
managed
to
commit
all
the
available
funds
in
thirteen
Member
States.
Europarl v8
Deshalb
müssen
ständig
alle
Mittel
zur
Bekämpfung
dieser
Geißel
verstärkt
werden.
All
the
resources
used
to
fight
against
this
scourge
must
therefore
be
continually
strengthened.
Europarl v8
Gewalt
ist
nur
gerechtfertigt,
wenn
alle
anderen
Mittel
versagen.
The
use
of
force
can
only
be
justified
if
all
other
means
fail.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
müssen
alle
Mittel
zur
Finanzierung
operativer
Ausgaben
eingesetzt
werden.
For
this
reason,
the
sum
total
of
the
appropriations
must
be
allocated
to
financing
operating
expenditure.
Europarl v8
Für
die
Finanzierung
werden
alle
verfügbaren
Mittel
aus
dem
diesjährigen
Haushalt
mobilisiert.
The
funds
come
from
all
remaining
available
means
in
this
year's
budget.
ELRC_2923 v1
Ich
werde
alle
Mittel
einsetzen,
um
zu
gewinnen.
I'll
win
using
whatever
means
it
takes.
Tatoeba v2021-03-10
Alle
Mittel
werden
auf
Ebene
der
Partnerschaftsvereinbarung
koordiniert.
All
funds
will
be
coordinated
at
the
level
of
the
Partnership
Agreement.
TildeMODEL v2018
Alle
Mittel
zur
Durchführung
der
Aktionspläne
werden
im
Rahmen
der
laufenden
Programme
bereitgestellt.
In
implementing
the
Action
Plans
all
necessary
Community
funds
will
be
provided
for
under
existing
programmes.
TildeMODEL v2018
Die
entsprechenden
Kontaktadressen
werden
der
Öffentlichkeit
durch
alle
geeigneten
Mittel
bekannt
gegeben.
Contact
details
to
that
effect
shall
be
made
known
to
the
public
by
all
appropriate
means.
DGT v2019
Wir
müssen
alle
Mittel
einsetzen,
um
diese
Lücke
zu
schließen.
We
need
to
use
all
the
tools
we
have
to
close
the
gender
pay
gap.
TildeMODEL v2018
Farbstoffe,
die
für
alle
kosmetischen
Mittel
zugelassen
sind.
Colouring
agents
allowed
in
all
cosmetic
products.
TildeMODEL v2018
Um
diese
Ziele
zu
erreichen,
muß
man
alle
vorhandenen
Mittel
einsetzen.
To
achieve
these
objectives,
all
existing
means
will
be
employed.
TildeMODEL v2018
Ihm
standen
alle
Mittel
des
FBI
zur
Verfügung.
Behind
him
were
all
the
resources
of
the
FBI.
OpenSubtitles v2018