Übersetzung für "Alle milch" in Englisch

Käse dagegen konnte alle Vorteile der Milch viel laktoseärmer bieten.
Cheese, however, could provide all of milk’s advantages with much less lactose.
TED2020 v1

Die Unionsbeihilfe beträgt 18,15 EUR/100 kg für alle Arten von Milch.
The Union aid shall be EUR 18,15/100 kg for all milk.
DGT v2019

Bis 1874 wurde alle Milch auf dem Bauernhof verarbeitet.
Up to 1874 all milk was processed on the farm.
DGT v2019

Cleopatra hatte schon alle Milch aufgebraucht.
Cleopatra had hogged all the milk.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, ihr trinkt alle Milch.
I hope you're all drinking milk.
OpenSubtitles v2018

Behandlung bezieht mit ein, alle Milch und Milchprodukte zu vermeiden.
Treatment involves avoiding all milk and milk products.
ParaCrawl v7.1

Es wird empfohlen, Obst und Gemüse sowie alle Milch zu essen.
It is recommended to eat fruit and vegetable food, as well as all milk.
ParaCrawl v7.1

Beim Dicklegen der Milch bleiben vorerst alle Inhaltsstoffe der Milch enthalten.
When the milk thickens, all the milk's ingredients are preserved to start with.
ParaCrawl v7.1

Auf Wunsch servieren wir alle Teespezialitäten mit Milch oder Zitrone, ohne Aufpreis!
Upon request we serve all our tea specialties with milk or lemon – at no extra charge!
ParaCrawl v7.1

Und alle Babys lieben Milch, nicht wahr?
And all babies love milk, right?
ParaCrawl v7.1

Ich werde nicht verwenden (alle) das gespendete Milch.
I will not use (all) the donated milk.
ParaCrawl v7.1

Von einem großen Werbeplakat herunter forderte sie alle Passanten auf, Milch zu trinken.
There was a poster of her urging all the passers-by to drink milk.
Europarl v8

Für alle Arten Milch beläuft sich die Gemeinschaftsbeihilfe auf 18,15 EUR/100 kg.
The Community aid shall be EUR 18,15/100 kg for all milk.
DGT v2019

Alle Kinder sollten Milch haben.
No child should be without milk.
OpenSubtitles v2018

Nehmen Sie es mit einem vollen Glas Wasser, Milch (alle nicht-alkoholischen Flüssigkeiten).
Take it with a full glass of water, milk (any non-alcoholic liquid).
ParaCrawl v7.1

Auch alle Getränke - außer Milch und Mineralwasser - werden mit dem normalen Mehrwertsteuersatz besteuert.
The regular VAT rate also applies to all beverages except for milk and mineral water.
ParaCrawl v7.1

Alle Katzen mögen Milch.
All cats like milk.
Tatoeba v2021-03-10

Für Bulgarien, die Tschechische Republik, Estland, Zypern, Lettland, Litauen, Ungarn, Malta, Polen, Rumänien, Slowenien und die Slowakei schließen die nationalen Quoten alle Milch bzw. jedes Milchäquivalent ein, die bzw. das an einen Käufer geliefert oder direkt an den Verbraucher verkauft wird, unabhängig davon, ob die Erzeugung bzw. Vermarktung im Rahmen einer für diese Länder geltenden Übergangsregelung erfolgt ist.
For Bulgaria, the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Romania, Slovenia and Slovakia the national quotas shall include all milk or milk equivalent delivered to a purchaser or sold directly, irrespective of whether it is produced or marketed under a transitional measure applicable in those countries.
TildeMODEL v2018

Alle: Die Bezeichnung ‚Milch‘ schließt rohe, pasteurisierte und thermisierte Milch, auch in gefrorener Form, mit ein.
All: milk covers milk that is raw, pasteurised, or thermised, including frozen.
DGT v2019

Maßnahmen für die Festsetzung der Unionsbeihilfe für alle Arten von Milch und Milcherzeugnissen und der für die Unionsbeihilfe gemäß Absatz 1 in Betracht kommenden Höchstmenge werden vom Rat im Einklang mit Artikel 43 Absatz 3 AEUV ergriffen.
Measures on fixing the Union aid for all milk and milk products and the maximum quantity eligible for Union aid provided for in paragraph 1 shall be taken by the Council in accordance with Article 43(3) TFEU.
DGT v2019

Maßnahmen für die Festsetzung der Unionsbeihilfe für alle Arten Milch werden vom Rat nach Artikel 43 Absatz 3 des Vertrages ergriffen.
Measures on fixing the Union aid for all milk shall be taken by the Council in accordance with Article 43(3) of the Treaty.
TildeMODEL v2018

Da ihr so liebe Jungs und Mädels wart, lade ich euch alle zu Milch und Keksen ein.
Since you've all been such good boys and girls I would like to take, everybody in this audience, out for milk and cookies.
OpenSubtitles v2018

Unter diesen Bedingungen bricht die in das Melkzeug zugegebene Transportluft zunehmend durch den zu transportierenden Milchpfropfen hindurch und die Pfropfenreste fliessen an der Innenwand der Steigleitung zurück, solange, bis sich ein neuer geschlossener Pfropfen bildet oder bis alle Milch als Tropfen oder als Tröpfchen durch die aufwärtsströmende Transportluft wirbelnd mitgerissen worden sind.
The conveying air which is added to the milk breaks increasingly under these conditions through the milk plug which is to be moved, and the plug residues flow back along the feedpipe until a new plug is formed or until all the milk as drops or as droplets is carried whirlingly along through the upwardly flowing conveying air.
EuroPat v2

Unter diesen Bedingungen bricht die in das Melkzeug zugegebene Transportluft zunehmend durch den zu transportierenden Milchpfropfen hindurch und die Pfropfenreste fließen an der Innenwand der Steigleitung zurück, solange, bis sich ein neuer geschlossener Pfropfen bildet oder bis alle Milch als Tropfen oder als Tröpfchen durch die aufwärtsströmende Transportsluft wirbelnd mitgerissen worden sind.
The conveying air which is added to the milk breaks increasingly under these conditions through the milk plug which is to be moved, and the plug residues flow back along the feedpipe until a new plug is formed or until all the milk as drops or as droplets is carried whirlingly along through the upwardly flowing conveying air.
EuroPat v2

Dieses Beispiel dokumentiert besonders gut, daß es offensichtlich einer geeigneten Stimulation bedarf, um tatsächlich alle Milch abziehen zu können.
This example documents particularly well the fact that suitable stimulation is quite obviously needed to be able in fact to withdraw all milk.
EuroPat v2