Übersetzung für "Aktiven dienst" in Englisch

Der Bedienstete im aktiven Dienst steht dem Zentrum jederzeit zur Verfügung.
Staff in active employment shall at all times be at the disposal of the Centre.
DGT v2019

Die Bediensteten auf Zeit im aktiven Dienst stehen ihrer Agentur jederzeit zur Verfügung.
Members of temporary staff in active employment shall at all times be at the disposal of Agency.
DGT v2019

Dennoch beendete die letzte ihren aktiven Dienst 1987 gemeinsam mit den Rekoloks.
Nevertheless the last ones ended their active duties in 1987 together with the rebuilds ("Rekoloks").
Wikipedia v1.0

Juni 1740 schied er aus dem aktiven Dienst aus.
On 24 June 1740 he retired from active service.
Wikipedia v1.0

Die Bediensteten im aktiven Dienst stehen der Stiftung jederzeit zur Verfügung.
Staff in active employment shall at all times be at the disposal of the Foundation.
JRC-Acquis v3.0

Während des Siebenjährigen Krieges kehrte er in den aktiven Dienst zurück.
During the Seven Years' War, George returned to active military service.
Wikipedia v1.0

Während des Zweiten Weltkrieges kehrte Trenchard nicht mehr in den aktiven Dienst zurück.
Trenchard offered his services to the Government on at least two occasions but they were not accepted.
Wikipedia v1.0

Bisher ist die P-3C noch im aktiven Dienst.
A total of four P-3Fs remain in service.
Wikipedia v1.0

Nach dem Ausbruch des Ersten Weltkrieges meldete Atkinson sich für den aktiven Dienst.
After the outbreak of war Atkinson reported for active service.
Wikipedia v1.0

Betroffen ist die Haushaltslinie A-1100 (Personal im aktiven Dienst, Grundgehalt).
The budget heading affected is A-1100 Staff in active employment ? Basic salaries.
TildeMODEL v2018

Lassen Sie mich raten, versetzt zum aktiven Dienst.
Let me guess. You've been transferred to active duty.
OpenSubtitles v2018

Nein, Sir, ich wollte in den aktiven Dienst.
Dh no, sir, I wanted to see active service.
OpenSubtitles v2018

Bis auf Weiteres vom aktiven Dienst suspendiert, und außerdem Beratungsgespräche.
Suspended from active duty till further notice. Plus mandatory counseling.
OpenSubtitles v2018

Es gibt einen Soldaten, der nicht in den aktiven Dienst zurückkehrt.
There's one special ops soldier who won't be on active duty again.
OpenSubtitles v2018

War 84 Jahre im aktiven Dienst.
Stayed in active duty 84 years.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht im aktiven Dienst und angesichts meines derzeitigen Zustands...
I'm not on active duty and, given my present status...
OpenSubtitles v2018