Übersetzung für "Abweichend dazu" in Englisch

Dazu abweichend kann aber auch nur eine der beiden Geschwindigkeiten ermittelt werden.
Deviating therefrom, however, only one of the two velocities can also be ascertained.
EuroPat v2

Abweichend oder zusätzlich dazu kann über eine adaptive, elektronische Steuerung die Leistungsaufnahme des Stellmotors 16 ausgewertet und der Elektromotor 48 des Stelltriebes 42, 30 so gesteuert werden, dass die Leistungsaufnahme des Stellmotors auf einen Minimalwert eingestellt wird.
In contrast or in addition thereto, by way of adaptive electronic control, the power consumption of the servomotor 16 can be evaluated and the electric motor 48 of the actuating drive 42, 30 can be controlled such that the power consumption of the servomotor is set to a minimum.
EuroPat v2

Abweichend dazu stellt sich durch das erfindungsgemäße Konzept vorteilhaft bis zum Erreichen einer Endlage der zusammengefügten Bauteile eine nahezu konstante Einpresskraft der Verbindungsstifte ein.
In contrast, due to the inventive concept, there is advantageously a nearly constant pressing-in force of the connecting pins until an end-position of the joined components is reached.
EuroPat v2

Abweichend dazu beschreibt die vorliegende Erfindung eine, gegebenenfalls nur zusätzliche, (flächenbezogene) partielle chemische Vernetzung der biologischen Herzklappensegel mit Glutaraldehyd.
By contrast, the present invention describes (area-based) partial, possibly only additional, chemical crosslinking of the biological heart valve leaflet using glutaraldehyde.
EuroPat v2

Abweichend dazu ist jedoch vorgesehen, dass nach Erzeugung des Stoppsignals der Antrieb nicht sofort stoppt, sondern die Aufnahme noch über eine definierte Nachlaufzeit mit der Mischgeschwindigkeit weiterbewegt.
In contrast thereto, however, it is provided that the drive does not stop instantly after generation of the stop signal but that the holder continues to be moving at mixing speed for a defined coast-down time.
EuroPat v2

Wie dazu abweichend in Figur 5a gezeigt ist, kann die Anlageseite der Auflagefüße 43 eine größere Quererstreckung aufweisen als die entsprechende Bohrung 39 im Radom, so dass die Anlagefläche der Auflagefüße 43 direkt auf den elektrisch nicht leitfähigen Radom aufliegt.
As is shown, in a departure therefrom, in FIG. 5 a, the bearing side of the supporting feet 43 can have a larger transverse extent than the corresponding bore 39 in the radome, so that the bearing surface of the supporting feet 43 rests directly on the electrically non-conductive radome.
EuroPat v2

Abweichend dazu kann hier aber auch am Übergang 31 eine Schnittstelle 31' vorgesehen sein, beispielsweise in Form der Schnittstellen-Standards RS-485, der für die digitale leitungsgebundene, differentielle oder auch serielle Datenübertragung geeignet ist.
Deviating from this, however, it is also possible for there to be provided at the transition 31 an interface 31 ?, for example in the form of the RS-485 interface standards which is suitable for digital line-bound, differential or serial data transmission.
EuroPat v2

Abweichend dazu sind die Spannelemente 25 in Form von Tellerfedern 34 vorgesehen, die für eine konstante Vorspannung der Schraubverbindungen S sorgen. Eine Detailansicht mit einem Ausschnitt der Schraubenverbindung S ist in Figur 5 gezeigt.
As a departure therefrom there are provided the clamping elements 25 in the form of plate springs 34 which provide for constant prestressing of the screw connections S. A detail view with a portion of the screw connection S is shown in FIG. 5 .
EuroPat v2

Abweichungen könnten nämlich dazu führen, dass die gegenseitige Anerkennung verweigert wird.
Any variations may give rise to refusal of mutual recognition.
EUbookshop v2

Abweichungen können nicht dazu führen, Schadensersatz und / oder Auflösung.
Deviations can not lead to compensation and / or dissolution.
CCAligned v1

Hier in der Agenda werden Abweichungen dazu und zusätzliche Trainingsangebote eingetragen.
Changes to the schedule and additional trainings are described here in the calendar.
ParaCrawl v7.1

Abweichungen dazu und zusätzliche Trainingsangebote sind in der Agenda ersichtlich.
Changes to the schedule and additional trainings are shown in the calendar.
ParaCrawl v7.1

Diese Messung dient dazu, Abweichungen der gemessenen Spannungen durch Temperaturdrift und andere Einflußfaktoren zu bestimmen.
This measurement serves to determine deviations of the measured caused by temperature drift and other influential factors.
EuroPat v2

Abweichende Versionen können dazu führen, dass Funktionen nicht oder nur eingeschränkt möglich sind.
Other versions may result in partial or complete loss of available functions.
ParaCrawl v7.1

Da diese Abweichung dazu führt, dass die von FFT nach dem allgemeinen Luxemburger Körperschaftssteuersystem zu entrichtenden Steuern im Vergleich zu nicht-integrierten Unternehmen, die ihre Transaktionen zu Marktbedingungen ausführen, geringer ausfallen, ist davon auszugehen, dass der angefochtene Steuervorbescheid FFT einen selektiven Vorteil im Sinne des Artikels 107 Absatz 1 AEUV verschafft.
The doubts expressed in recital 80 of the Opening Decision concerning the level of the reduced remuneration rate for excess capital are, in view of this conclusion, without object, as there is no room for a differentiated remuneration.
DGT v2019

Um die richtige Behandlung nicht vermarktungsfähiger Weinerzeugnisse sicherzustellen, wird der Kommission die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 227 delegierte Rechtsakte mit Vorschriften zu den in Absatz 2 Unterabsatz 2 dieses Artikels genannten nationalen Verfahren sowie zu abweichenden Regelungen dazu im Hinblick auf die Rücknahme oder die Vernichtung von Weinerzeugnissen, die den Anforderungen nicht entsprechen, zu erlassen.
In order to ensure the correct treatment of unmarketable wine products, the Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 227 concerning rules on the national procedures referred to in the second subparagraph of paragraph 2 of this Article, and derogations therefrom concerning the withdrawal or destruction of wine products that do not comply with the requirements.
DGT v2019

Diese abweichenden Entwicklungen führen dazu, daß der Binnenmarkt stärker verzerrt wird, und machen es dringend erforder­lich, weitere Änderungen der Rechtsvorschriften anzunehmen und damit die Voraus­setzungen für die Erbringung von Postdienstleistungen zu harmonisieren.
These divergent developments lead to increasing distortions of the Internal Mainternal market and make it imperative to adopt further regulatory changes harmonising the conditions of providing postal services.
TildeMODEL v2018

Es sei darauf hingewiesen, dass die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten erheblich voneinander abweichende Vorschriften dazu enthalten, wie lange und unter welchen Voraussetzungen die Wirksamkeit einer Rechtshandlung von den Rückwirkungen einer Liquidation beeinflußt werden kann.
It should be noted that there are important differences between the Member States legislation with regard to the period and the conditions under which the validity of a legal act can be affected by the retroactive effects of the winding-up.
TildeMODEL v2018

Zudem muss eine angemessene Sicherheitsmarge beibehalten werden, damit die Abweichung nicht dazu führt, dass der Defizit-Referenzwert von 3 % des BIP überschritten wird.
Moreover, an appropriate safety margin must be continuously preserved so that the deviation does not lead to a breach of the 3% of GDP deficit reference value.
TildeMODEL v2018

Hierzu zählen abweichende Begriffsbestimmungen, die dazu führen, dass der Geltungsbereich der Vorschriften und Verpflichtungen der Richtlinie auf nationaler Ebene nicht klar ist.
Issues include differences over definitions, leaving uncertainty as to the scope of the legislation and obligations of the Directive at national level.
TildeMODEL v2018

Hinzu kommt, daB auch bei höheren Betriebsfrequenzen für Ober- und Unterschwingungen, die vom Stromrichter verursacht werden, Werte für die Dämpfung und den Winkelfehler auftreten, die von dem auf die Betriebsfrequenz abgestimmten Wert abweichen und dazu fUhren können, daß diese Schwingungen nicht mehr ausreichend gedämpft werden.
To this must be added that, even at higher operating frequencies, there occur, for harmonics and subharmonics caused by the static converter, values for the damping and for the angle error which differ from the value tuned to the operating frequency and which may lead to the result that these oscillations are no longer sufficiently damped.
EuroPat v2