Übersetzung für "Absicht erklären" in Englisch
Ich
habe
nicht
die
Absicht,
etwas
zu
erklären.
It’s
not
my
intention
to
try
to
explain
things.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
unsere
gemeinsame
Absicht
erklären,
im
In-
und
Ausland
dem
Protektionismus
entgegenzuwirken.
We
will
state
our
joint
intent
to
resist
protectionism
at
home
and
abroad.
Europarl v8
Natürlich
können
wir
die
Sache
mit
guter
Absicht
erklären
und
versuchen,
die
Sache
klar
darzulegen.
Of
course,
we
can
explain
the
matter
kindly,
and
it
is
not
a
problem
if
we
clarify
the
issue.
ParaCrawl v7.1
Immer
wieder
kommt
es
zu
Situationen,
in
denen
man
seine
Absicht
erklären
oder
richtigstellen
will.
Again
and
again
we
encounter
situations
where
we
want
to
explain
or
amend
our
intentions.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
könnt
Ihr
offiziell
Eure
Absicht
erklären,
der
C3S
bei
Ihrer
Gründung
beitreten
zu
wollen.
Want
to
declare
your
intention
to
join
the
new
collecting
society
C3SÂ
when
it
is
founded?
ParaCrawl v7.1
Beschließt
die
Europäische
Union,
eine
militärische
Krisenbewältigungsoperation
unter
Rückgriff
auf
Mittel
und
Fähigkeiten
der
NATO
durchzuführen,
kann
Kanada
grundsätzlich
seine
Absicht
erklären,
an
der
Operation
teilzunehmen.
If
the
European
Union
decides
to
undertake
a
military
crisis
management
operation
with
recourse
to
NATO
assets
and
capabilities,
Canada
may
express
its
intention
in
principle
of
taking
part
in
the
operation.
DGT v2019
Der
Marktteilnehmer,
der
unverarbeitete
oder
verpackte
Erzeugnisse
zu
den
Bedingungen
von
Artikel
16
weiterversenden
bzw.
wiederausführen
will,
muss
bei
der
Einreichung
des
in
Absatz
2
Unterabsatz
1
genannten
Antrags
auf
Eintragung
in
das
Register
diese
Absicht
erklären
und
gegebenenfalls
den
Verpackungsort
angeben.
When
applying
for
registration
as
referred
to
in
the
first
subparagraph
of
paragraph
2,
the
trader
intending
to
re-export
or
re-dispatch
unaltered
products
or
processed
products
in
accordance
with
Article
16,
must
declare
his
intention
to
engage
in
this
activity
and
indicate
the
location
of
the
packaging
plant
where
applicable.
DGT v2019
Der
Verarbeitungsunternehmer,
der
Verarbeitungserzeugnisse
gemäß
den
Bedingungen
des
Artikels
16
bzw.
17
ausführen
und/oder
versenden
will,
muss
bei
der
Einreichung
des
in
Absatz
2
Unterabsatz
1
genannten
Antrags
auf
Eintragung
in
das
Register
diese
Absicht
erklären
und
den
Verarbeitungsort
angeben.“
When
applying
for
registration
as
referred
to
in
the
first
subparagraph
of
paragraph
2,
the
processor
intending
to
export
or
dispatch
processed
products
in
accordance
with
Articles
16
or
17,
must
declare
his
intention
to
engage
in
this
activity
and
indicate
the
location
of
the
processing
plant.’
DGT v2019
Die
europäischen
Privatgesellschaften
können
diese
Auflagen
erfüllen,
zum
Beispiel,
indem
sie
eine
ausländische
Tochtergesellschaft
gründen
oder
einfach
indem
sie
ihre
Absicht
erklären,
grenzüberschreitende
Geschäfte
zu
machen.
European
private
companies
could
comply
with
this
requirement,
for
example
by
setting
up
a
foreign
subsidiary
or
by
simply
recording
their
intention
to
do
cross-border
business.
Europarl v8
Im
Mittelmeerraum
gestaltet
sie
sich
anders
als
in
Osteuropa,
wo
viele
Staaten,
die
sich
aus
der
sowjetischen
Einflusssphäre
gelöst
haben,
nun
offen
ihre
Absicht
erklären,
der
Europäischen
Gemeinschaft
beizutreten.
It
is
different
in
nature
in
the
Mediterranean
Neighbourhood
compared
with
the
Eastern
European
Neighbourhood,
where
many
countries
released
from
the
Soviet
area
of
influence
are
openly
declaring
a
desire
to
accede
to
the
European
Community.
Europarl v8
Auch
in
diesem
Hohen
Haus
wollte
man
den
Fischern
in
schulmeisterlicher
Absicht
erklären,
dass,
wenn
es
keinen
Fisch
mehr
gibt,
ihre
wirtschaftliche
Überlebensfähigkeit
nur
schwer
gesichert
werden
kann.
This
approach
too
was
the
result
of
an
excessive
desire
to
educate,
to
make
fishermen
understand
that
if
there
are
no
fish
they
will
not
be
able
to
continue
to
make
a
living.
Europarl v8
Tatsächlich
hat
die
Nachfrage
nach
gesünderen
Lebensmitteln,
unter
anderem
nach
antibiotikafreiem
Fleisch,
große
Akteure
der
Lebensmittelindustrie
wie
McDonald’s,
Costco
und
KFC
bereits
gezwungen,
ihre
Absicht
zu
erklären,
schrittweise
auf
Fleisch
von
Tieren
zu
verzichten,
bei
deren
Aufzucht
massenhaft
Antibiotika
eingesetzt
werden.
Indeed,
rising
demand
for
healthier
foods,
including
antibiotic-free
meat,
has
already
compelled
major
food-industry
players
like
McDonald’s,
Costco,
and
KFC
to
declare
their
intention
to
phase
out
antibiotic-laden
meat.
News-Commentary v14
Hatoyama
war
so
naiv,
öffentlich
seine
Absicht
zu
erklären,
das
Ostchinesische
Meer
in
ein
China-geführtes
„Meer
der
Brüderlichkeit“
zu
verwandeln.
Hatoyama
was
naïve
enough
to
declare
publicly
his
intention
of
turning
the
East
China
Sea
into
a
Chinese-led
“Sea
of
Fraternity.”
News-Commentary v14
Sollte
Hillary
Clinton,
die
wahrscheinliche
nächste
US-Präsidentin,
ernsthaftes
Interesse
an
Frieden
und
Nachhaltiger
Entwicklung
haben,
muss
sie
ihre
Absicht
erklären,
den
GFA
zu
unterstützen,
ebenso
wie
Präsident
George
W.
Bush
im
Jahr
2001
das
erste
Staatsoberhaupt
war,
der
den
damals
neu
vorgeschlagenen
Globalen
Fonds
für
den
Kampf
gegen
AIDS,
TB
und
Malaria
unterstützt
hat.
If
Hillary
Clinton,
the
likely
next
US
president,
genuinely
believes
in
peace
and
sustainable
development,
she
should
announce
her
intention
to
back
the
GFE’s
creation,
just
as
President
George
W.
Bush
in
2001
was
the
first
head
of
state
to
endorse
the
newly
proposed
Global
Fund
to
Fight
AIDS,
TB,
and
Malaria.
News-Commentary v14
Hersteller
und
Einführer,
die
ihre
Absicht
erklären,
eine
Anmeldung
gemäß
Artikel
16
Absatz
2
zu
übermitteln,
Producers
and
importers
that
have
not
reported
placing
on
the
market
hydrofluorocarbons
under
Article
6
of
Regulation
(EC)
No
842/2006
for
the
reference
period
referred
to
in
paragraph
1
may
declare
their
intention
to
place
hydrofluorocarbons
on
the
market
in
the
following
year.
DGT v2019
In
Deutschland
haben
die
Bundesregierung
und
die
Arbeitgeberverbände
eine
Vereinbarung
zur
Förderung
der
Chancengleichheit
von
Frauen
und
Männern
in
der
Privatwirtschaft
abgeschlossen,
in
der
die
Verbände
ihre
Absicht
erklären,
eigene
Maßnahmen
auf
diesem
Gebiet
zu
entwickeln
und
umzusetzen.
In
Germany
the
government
and
the
employers’
organisations
signed
an
agreement
on
equal
opportunities
in
the
private
sector,
in
which
the
latter
declared
their
intention
to
develop
and
implement
their
own
measures
in
this
area.
TildeMODEL v2018
Der
Verarbeitungsunternehmer,
der
Verarbeitungserzeugnisse
gemäß
den
Bedingungen
des
Artikels
16
bzw.
18
ausführen
und/oder
versenden
will,
muss
bei
der
Einreichung
seines
Antrags
auf
Eintragung
in
das
Register
oder
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
diese
Absicht
erklären
und
den
Verarbeitungsort
angeben
sowie
gegebenenfalls
die
Analyselisten
der
Verarbeitungserzeugnisse
vorlegen.
Processors
intending
to
export
or
dispatch
processed
products
under
the
conditions
referred
to
in
Article
16
or
18
shall,
at
the
time
of
applying
for
entry
in
the
register
or
later,
declare
their
intention
to
engage
in
this
activity,
indicate
the
location
of
the
processing
plant
and,
where
applicable,
provide
analytical
lists
of
the
processed
products.
DGT v2019
Der
Marktteilnehmer,
der
unverarbeitete
oder
verpackte
Erzeugnisse
zu
den
Bedingungen
von
Artikel
16
weiterversenden
bzw.
wiederausführen
will,
muss
bei
der
Einreichung
seines
Antrags
auf
Eintragung
in
das
Register
oder
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
diese
Absicht
erklären
und
gegebenenfalls
den
Verpackungsort
angeben.
Operators
intending
to
dispatch
or
export
processed
or
unprocessed
products
under
the
conditions
referred
to
in
Article
16
shall,
at
the
time
of
applying
for
entry
in
the
register
or
later,
declare
their
intention
to
engage
in
this
activity
and
indicate
the
location
of
the
packaging
plant
where
applicable.
DGT v2019
Marktteilnehmer,
die
verarbeitete
oder
unverarbeitete
Erzeugnisse
nach
den
Bedingungen
von
Artikel
13
in
die
übrige
Gemeinschaft
weiterversenden
oder
in
Drittländer
ausführen
wollen,
müssen
bei
der
Einreichung
des
Antrags
auf
Eintragung
in
das
Register
oder
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
diese
Absicht
erklären
und
gegebenenfalls
den
Verpackungsort
angeben.
Operators
intending
to
dispatch
to
the
rest
of
the
Community
or
export
to
third
countries
processed
or
unprocessed
products
under
the
conditions
referred
to
in
Article
13
shall,
at
the
time
of
applying
for
entry
in
the
register
or
later,
declare
their
intention
to
engage
in
this
activity
and
indicate
the
location
of
the
packaging
plant
where
applicable.
DGT v2019
Unternehmer,
die
Verarbeitungserzeugnisse
nach
den
Bedingungen
von
Artikel
13
oder
14
in
Drittländer
ausführen
oder
in
die
Gemeinschaft
versenden
wollen,
müssen
bei
der
Einreichung
des
Antrags
auf
Eintragung
in
das
Register
oder
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
diese
Absicht
erklären,
den
Standort
des
Verarbeitungsbetriebs
angeben
und
gegebenenfalls
ausführliche
Listen
der
Verarbeitungserzeugnisse
vorlegen.
Processors
intending
to
export
to
third
countries
or
dispatch
to
the
Community
processed
products
under
the
conditions
referred
to
in
Article
13
or
14
shall,
at
the
time
of
applying
for
entry
in
the
register
or
later,
declare
their
intention
to
engage
in
this
activity,
indicate
the
location
of
the
processing
plant
and,
where
applicable,
provide
analytical
lists
of
the
processed
products.
DGT v2019
Die
Kommission
schlägt
daher
vor,
dass
alle
Mitgliedstaaten
förmlich
ihre
Absicht
erklären,
wirksame
Strategien
zur
Prävention
der
Massenkriminalität
zu
entwerfen.
The
Commission
therefore
proposes
that
all
Member
States
formally
declare
their
commitment
to
establishing
effective
volume
crime
prevention
policies.
TildeMODEL v2018
Die
USA
würden
auch
in
Erwägung
ziehen,
ihre
Absicht
zu
erklären,
einen
kontinuierlichen
Zugang
zum
GPS-Signal
zu
bieten,
ohne
direkte
Nutzerentgelte
zu
erheben,
die
selektive
Verfügbarkeit
aufzuheben
und
vor
einer
geplanten
Abschaltung
des
GPS-Signals
eine
vereinbarte
Frist
einzuhalten.
The
US
would
also
consider
making
a
statement
of
intent
to
provide
continued
access
to
the
GPS
signal,
free
of
direct
user
charges,
to
discontinue
Selective
Availability
and
to
observe
an
agreed
notice
period
prior
to
any
planned
withdrawal
of
the
GPS
signal.
TildeMODEL v2018
Marktteilnehmer,
die
unverarbeitete,
verarbeitete
oder
verpackte
Erzeugnisse
nach
den
Bedingungen
von
Artikel
13
versenden
bzw.
ausführen
wollen,
müssen
bei
der
Einreichung
des
Antrags
auf
Eintragung
in
das
Register
oder
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
diese
Absicht
erklären
und
gegebenenfalls
den
Verpackungsort
angeben.
Operators
intending
to
dispatch
or
export
unprocessed,
processed
or
packaged
products
under
the
conditions
referred
to
in
Article
13
shall,
at
the
time
of
applying
for
entry
in
the
register
or
later,
declare
their
intention
to
engage
in
this
activity
and
indicate
the
location
of
the
packaging
plant
where
applicable.
DGT v2019
Verarbeitungsunternehmer,
die
Verarbeitungserzeugnisse
nach
den
Bedingungen
von
Artikel
13
oder
15
ausführen
oder
versenden
wollen,
müssen
bei
der
Einreichung
des
Antrags
auf
Eintragung
in
das
Register
oder
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
diese
Absicht
erklären,
den
Standort
des
Verarbeitungsbetriebs
angeben
und
gegebenenfalls
ausführliche
Listen
der
Verarbeitungserzeugnisse
vorlegen.
Processors
intending
to
export
or
dispatch
processed
products
under
the
conditions
referred
to
in
Articles
13
or
15
shall,
at
the
time
of
applying
for
entry
in
the
register
or
later,
declare
their
intention
to
engage
in
this
activity,
indicate
the
location
of
the
processing
plant
and,
where
applicable,
provide
analytical
lists
of
the
processed
products.
DGT v2019
Marktteilnehmer,
die
unverarbeitete,
verarbeitete
oder
verpackte
Erzeugnisse
nach
den
Bedingungen
von
Artikel
11
in
andere
Teile
der
Europäischen
Union
versenden
oder
in
Drittländer
ausführen
wollen,
müssen
bei
der
Einreichung
des
Antrags
auf
Eintragung
in
das
Register
oder
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
diese
Absicht
erklären
und
gegebenenfalls
den
Verpackungsort
angeben.
Operators
intending
to
dispatch
to
the
rest
of
the
Union
or
export
to
third
countries
unprocessed,
processed
or
packaged
products
under
the
conditions
referred
to
in
Article
11
shall,
at
the
time
of
applying
for
entry
in
the
register
or
later,
declare
their
intention
to
engage
in
this
activity
and
indicate
the
location
of
the
packaging
plant
where
applicable.
DGT v2019
Verarbeitungsunternehmer,
die
Verarbeitungserzeugnisse
nach
den
Bedingungen
von
Artikel
11
oder
12
in
Drittländer
ausführen
oder
in
die
Europäische
Union
versenden
wollen,
müssen
bei
der
Einreichung
des
Antrags
auf
Eintragung
in
das
Register
oder
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
diese
Absicht
erklären,
den
Standort
des
Verarbeitungsbetriebs
angeben
und
gegebenenfalls
ausführliche
Listen
der
Verarbeitungserzeugnisse
vorlegen.
Processors
intending
to
export
to
third
countries
or
dispatch
to
the
rest
of
the
Union
processed
products
under
the
conditions
referred
to
in
Article
11
or
12
shall,
at
the
time
of
applying
for
entry
in
the
register
or
later,
declare
their
intention
to
engage
in
this
activity,
indicate
the
location
of
the
processing
plant
and,
where
applicable,
provide
analytical
lists
of
the
processed
products.
DGT v2019
Ich
bitte
euch
also
vor
Gott,
vor
Familie
und
Freunden,
eure
Absicht
zu
erklären,
einen
beständigen
Bund
einzugehen,
der
bis
zu
eurem
letzten
Atemzug
hält.
So
I
ask
you
now,
in
the
presence
of
God,
family
and
friends,
to
declare
your
intentions
to
enter
a
permanent
union
with
one
another
for
as
long
as
you
both
shall
draw
breath
on
this
earth.
OpenSubtitles v2018