Übersetzung für "Abschließend festlegen" in Englisch

Abschließend können Sie festlegen, dass Across im Zuge des Imports Autoanpassung­en vornimmt.
Finally, you can determine that Across is to perform auto-adjustments during the import.
ParaCrawl v7.1

Sie können abschließend noch festlegen, dass die importierten Terme auf „Freigegeben“ gesetzt werden.
Finally, you can determine that all imported terms are to be set to "Released".
ParaCrawl v7.1

Abschließend können Sie festlegen, ob bestimmte Übersetzungen als so genannte kontext­unabhängige Übersetzungen eingestuft werden sollen.
Finally, you can determine whether certain translations are to be classified as context-independent translations.
ParaCrawl v7.1

Sie können abschließend festlegen, dass die importierten Terme auf „Freigegeben“ gesetzt werden.
Finally, you can determine that all imported terms are to be set to "Released".
ParaCrawl v7.1

Dagegen kann die Kommission mit den nach Artikel 169 abgegebenen Stellungnahmen oder mit anderen Äußerungen im Rahmen dieses Verfahrens nicht die Rechte und Verpflichtungen eines Mitgliedstaats abschließend festlegen oder ihm Zusicherungen hinsichtlich der Vereinbarkeit eines bestimmten Verhaltens mit dem Vertrag geben.
The Commission is not, however, empowered to determine conclusively, by reasoned opinions formulated pursuant to Article 169, the rights and duties of a Member State or to afford that State guarantees concerning the compatibility of a given line of conduct with the Treaty.
EUbookshop v2

Dagegen kann die Kommission mit den nach Artikel 169 abgegebenen Stellungnah­men oder mit anderen Äußerungen im Rahmen dieses Verfahrens nicht die Rechte und Verpflichtungen eines Mitgliedstaats abschließend festlegen oder ihm Zusiche­rungen hinsichtlich der Vereinbarkeit eines bestimmten Verhaltens mit dem Vertrag geben.
On the other hand, the Commission is not empowered to determine conclusively, by opinions formulated pursuant to Article 169 or by other statements of its attitude un­der that procedure, the rights and duties of a Member State or to afford that State guarantees concerning the compatibility of a given line of conduct with the Treaty.
EUbookshop v2

Damit können die Nutzer, die Planer und die eingebundenen Spezialisten die Anforderungen an eine Sanierung und deren Ziele prüfen, diskutieren und abschließend festlegen.
This enables the users, designers and specialists involved to examine, discuss and subsequently determine the refurbishment requirements and their objectives.
ParaCrawl v7.1

Den Partitionstyp festlegen Abschließend müssen Sie, weil Sie ein Dateisystem erstellen, angeben, wo das Dateisystem eingehangen wird.
Finally, because you are creating a filesystem, you must tell Disklabel where the filesystem is to be mounted.
ParaCrawl v7.1

Ob und wie die aktuellen Batterien des TWIKE 3 im TWIKE 5 weiterverwendet werden können, möchten wir jetzt noch nicht abschließend festlegen.
Whether and how the current batteries of the TWIKE 3 can be further used in the TWIKE 5, we do not want to determine yet conclusively.
ParaCrawl v7.1

Abschließend können Sie festlegen, ab welcher Match-Quote (z.B. ab 50%) die crossTank-Treffer automatisch in die Übersetzung eingefügt werden sollen, wenn die entsprechende Option über das -Icon in der Symbolleiste des Target Editor aktiviert ist (Weitere Informationen).
Finally, you can determine the match rate from which crossTank hits are to be auto-inserted in the translation (e.g. from 50%) if the corresponding option is activated via the icon in the toolbar of the Target Editor (further information).
ParaCrawl v7.1

Abschließend können Sie festlegen, ab welcher Match-Quote (z.B. ab 50%) die crossTank-Treffer automatisch in die Übersetzung eingefügt werden sollen, wenn die entsprechende Option über das -Icon in der Symbol-Leiste des Target Editors aktiviert ist (Weitere Informationen).
Finally, you can determine the match rate from which crossTank hits are to be auto-inserted in the translation (e.g. from 50%) if the corresponding option is activated via the icon in the toolbar of the Target Editor (further information).
ParaCrawl v7.1

Hier können Sie die geeigneten Messreihen für das abschließende Zusammenfügen festlegen.
Here you can choose the appropriate series to be assembled finally.
ParaCrawl v7.1