Übersetzung für "Abladen" in Englisch
Stehen
wir
nicht
rum,
wir
müssen
das
Material
abladen.
Let's
not
stand
around
beating
our
guns.
We've
got
supplies
to
unload.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
das
Abladen
der
Waffen
überprüfen.
I'll
check
the
unloading
of
the
weapons.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
so
viele
Zeonisten,
wir
müssen
sie
draußen
abladen.
Hunting's
good.
We've
caught
so
many
Zeons,
we've
got
to
dump
them
outside.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
lieber
hier
bei
Davey
bleiben
und
ihnen
beim
Abladen
zusehen.
No.
I
want
to
stay
here
with
Davey
and
watch
them
unload.
OpenSubtitles v2018
Los,
komm
mit
raus
und
hilf
meinen
Leuten
beim
Abladen.
Suppose
you
come
out
and
help
the
fellas
unload
this
stuff?
OpenSubtitles v2018
Sehen
Sie
nach,
ob
wir
noch
mehr
Ballast
abladen
können.
Meanwhile,
please
check
the
aft
compartment.
See
if
there's
anything
else
you
can
unload
to
lighten
the
ship.
OpenSubtitles v2018
Das
Gepäck
abladen
und
meine
Fladruschen
aufhängen!
Oh,
you
may
take
down
the
luggage
while
I,
uh,
check
in.
OpenSubtitles v2018
Wir
greifen
am
Bahnhof
an,
wenn
sie
das
Geld
vom
Zug
abladen.
We'll
make
our
move
at
the
depot
when
they
unload
the
money
from
the
train.
OpenSubtitles v2018
Nein,
und
ich
werde
es
auch
nicht
abladen.
No,
and
I
ain't
gonna
take
it
out
of
the
car.
OpenSubtitles v2018
Titel
III
Kapitel
3
erhält
die
Überschrift
„Abladen
der
gestellten
Waren“.
Title
III
of
Chapter
3
shall
be
changed
to
“Unloading
of
goods
presented
to
customs”.
TildeMODEL v2018
Ich
sah
Fortschritte,
weil
ich
meinen
Scheiß
bei
anderen
abladen
konnte.
I
thought
I
was
making
progress
'cause
I
was
able
to
put
my
shit
on
other
people.
But
now
I
realize
that's
just
half
the
ball
game.
OpenSubtitles v2018
Ihr
könnt
sie
am
selben
Ort
abladen.
Drop
them
in
the
same
place.
OpenSubtitles v2018
Hatte
er
auch
nicht,
aber
er
muss
ja
irgendwo
den
Müll
abladen.
No,
he
ain't,
but
he's
got
to
empty
the
trash
into
somethin',
ain't
he?
OpenSubtitles v2018
Ich
sollte
das
nicht
alles
auf
dich
abladen.
I
shouldn't
be
dumping
all
this
on
you.
OpenSubtitles v2018
Wir
mussten
Luke
bei
euch
abladen.
We
had
to
drop
Luke
off
at
your
place.
OpenSubtitles v2018
Denkst
du
etwa,
weil
sie
alt
ist,
werden
wir
sie
abladen?
You
think
just
because
she's
old
we're
going
to
dump
her
in
the
street?
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
einhundert
Jahre
an
Pech
auf
deiner
Frau
abladen.
They're
gonna
dump
100
years
of
bad
shit
back
on
your
wife.
OpenSubtitles v2018
Seht
nach,
wo
sie
ihn
abladen.
See
where
they
dump
him.
OpenSubtitles v2018
Ja,
alte
Gebäude
in
denen
die
Sicarios
Körper
abladen.
Yeah,
old
buildings
where
the
sicarios
dump
bodies.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
für
das
Abladen
gesorgt.
They're
the
ones
who
did
the
dumping.
OpenSubtitles v2018
Sie
halfen
beim
Abladen
für
die
Autofirma.
They
helped
orchestrate
the
dumping
for
the
auto
company.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
sie
abladen,
Nestor?
Should
I
unload
it,
Nestor?
OpenSubtitles v2018
Mensch,
die
wollen
die
Fässer
abladen.
They're
unloading
those
barrels.
OpenSubtitles v2018
Wozu
soll
man
das
auf
jemand
abladen,
den
man
eigentlich
liebt?
Now,
why
would
you
wanna
put
that
on
somebody
you're
supposed
to
love?
OpenSubtitles v2018