Übersetzung für "Abgeschirmte kabel" in Englisch
Bei
diesen
Rangierleitungen
handelt
es
sich
um
abgeschirmte
Kabel
mit
abgeschirmten
Steckern.
These
shunt
lines
involve
shielded
cables
with
shielded
plugs.
EuroPat v2
Wir
sind
fähig,
einfache,
abgeschirmte
und
vieladrige
Kabel
zu
fertigen.
We
provide
production
of
simple,
shielded
and
multicore
cables.
ParaCrawl v7.1
Abgeschirmte
Kabel
mit
einem
geerdeten
Kabelende,
helfen
Störungen
zu
reduzieren.
Using
screened
cable,
with
the
screen
grounded
at
one
end,
may
help
to
reduce
interference.
ParaCrawl v7.1
In
der
EP-A
0
189
234
ist
ein
weiterer
Leitungsverbinder
für
nicht
abgeschirmte
mehradrige
Kabel
beschrieben.
EP-A
0
189
234
describes
another
wire
connector
for
unshielded
multi-conductor
cables.
EuroPat v2
Gleichzeitig
kann
aufgrund
der
niedrigen
Übertragungsfrequenz
bei
diesen
Datenleitungen
auf
abgeschirmte
Kabel
verzichtet
werden.
Simultaneously,
due
to
the
low
transmission
frequency,
screened
cabling
need
not
be
used
for
these
data
lines.
EuroPat v2
Das
3
m
lange
abgeschirmte
Kabel
ist
extrem
flexibel
und
für
den
industriellen
Einsatz
konzipiert.
The
10
foot
(3m)
shielded
power
cable
is
extremely
flexible,
designed
for
rugged
industrial
use.
ParaCrawl v7.1
Das
doppelt
abgeschirmte
Kabel
sorgt
für
beste
elektrische
Leistung
und
das
umspritztes
Design
bietet
erhöhte
Zugentlastung.
Double
shielded
cable
ensures
the
best
electrical
performance.
Our
unique
overmold
design
provides
increased
strain
relief.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Produkt
erfüllt
die
CE-Richtlinien
für
abgeschirmte
Kabel
und
Anschlüsse
zur
Verbindung
mit
anderen
Geräten.
This
product
satisfies
CE
regulations
when
shielded
cables
and
connectors
are
used
to
connect
the
unit
to
other
equipment.
ParaCrawl v7.1
Datenübertragungssystem
nach
Anspruch
2,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
für
jede
Übertragungsrichtung
voneinander
getrennte
abgeschirmte
Kabel
vorgesehen
sind,
und
dass
die
Abschirmung
der
Kabel
entweder
nur
an
ihrem
mit
dem
Datenausgang
verbundenen
Ende
oder
nur
an
dem
mit
dem
Dateneingang
der
angeschlossenen
Geräte
verbundenen
Ende
mit
der
Gerätemasse
verbunden
ist.
Data
transmission
system
according
to
claim
2
wherein
the
electric
lines
comprise
shielded
cables
isolated
from
one
another
for
the
data
transmission
between
the
spatially
separate
devices
of
a
respective
pair
thereof,
said
cables
having
shielding
connected
to
said
equipment
ground
only
at
an
end
of
said
cables
which
is
connected
to
the
data
input
of
the
device
of
the
respective
pair
of
spatially
separate
devices
connected
to
said
cables.
EuroPat v2
Bei
einer
anderen
Ausführungsform
der
Erfindung
ist
jedoch
vorgesehen,
daß
für
die
Datenübertragung
zwischen
zwei
Geräten
für
jede
Obertragungsrichtung
voneinander
getrennte
abgeschirmte
Kabel
vorgesehen
sind,
und
daß
die
Abschirmung
der
Kabel
entweder
nur
an
ihrem
mit
dem
Datenausgang
verbundenen
Ende
oder
nur
an
dem
mit
dem
Dateneingang
der
angeschlossenen
Geräte
verbundenen
Ende
mit
der
Gerätemasse
verbunden
ist.
In
accordance
with
an
alternate
feature
of
the
invention,
the
electric
lines
comprise
shielded
cables
isolated
from
one
another
for
the
data
transmission
between
the
devices
of
a
respective
pair
thereof,
the
cables
having
shielding
connected
to
the
equipment
ground
only
at
an
end
of
the
cables
which
is
connected
to
the
data
input
of
the
device
of
the
respective
pair
of
devices
connected
to
the
cables.
EuroPat v2
Bei
einer
anderen
weiteren
Ausbildung
der
Erfindung
ist
vorgesehen,
dass
für
die
Datenübertragung
zwischen
zwei
Geräten
für
jede
Übertragungsrichtung
voneinander
getrennte
abgeschirmte
Kabel
vorgesehen
sind,
und
dass
die
Abschirmung
der
Kabel
entweder
nur
an
ihrem
mit
dem
Datenausgang
verbundenen
Ende
oder
nur
an
dem
mit
dem
Dateneingang
der
angeschlossenen
Geräte
verbundenen
Ende
mit
der
Gerätemasse
verbunden
ist.
In
accordance
with
an
alternate
feature
of
the
invention,
the
electric
lines
comprise
shielded
cables
isolated
from
one
another
for
the
data
transmission
between
the
devices
of
a
respective
pair
thereof,
the
cables
having
shielding
connected
to
the
equipment
ground
only
at
an
end
of
the
cables
which
is
connected
to
the
data
input
of
the
device
of
the
respective
pair
of
devices
connected
to
the
cables.
EuroPat v2
Gurtsystem
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
5,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
elektrischen
Leiter
(84)
abgeschirmte
Kabel
oder
Drähte
oder
Litze
oder
in
Form
von
abgeschirmten
Bussen
realisiert
sind.
The
harness
system
in
accordance
with
claim
8,
wherein
said
electrical
conductors
are
realized
as
shielded
cables
or
wires
or
flexible
cords,
or
in
the
form
of
shielded
busses.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
einen
Rundsteckverbinder
für
abgeschirmte
elektrische
Kabel
mit
einem
in
einem
Trägerkörper
angeordneten
Isolierkörper
und
einer
Kabelverschraubung,
bestehend
aus
einem
Druck/Klemmteil
und
einer
metallischen
Schraubhülse,
wobei
beim
Aufschrauben
der
Schraubhülse
auf
den
Trägerkörper,
das
Druck/Klemmteil
gegen
den
Isolierkörper
drückt.
The
invention
relates
to
a
round
plug
connector
for
screened
electric
cables,
the
said
connector
having
an
insulating
body
disposed
in
a
carrier
body
and
a
cable
screw
fitting
consisting
of
a
pressing/clamping
part
and
a
metal
screw
bush,
wherein
the
pressing/clamping
part
presses
against
the
insulating
body
when
the
screw
bush
is
screwed
onto
the
carrier
body.
EuroPat v2
Das
vom
Transmitter
generierte
elektrische
Signal
wird
über
ein
Signalkabel
7
-
hierbei
kommen
speziell
abgeschirmte
Kabel
zum
Einsatz
-
an
eine
nicht
dargestellte
Messwerterfassungselektronik
weitergeleitet,
und
kann
dort
auf
unterschiedliche
an
sich
bekannte
Arten
aufbereitet
und
weiterverarbeitet
werden.
The
electrical
signal
generated
by
the
transmitter
is
passed
on
via
a
signal
cable
7
—whereby
specially
shielded
cables
are
used—to
data
acquisition
electronics,
and
is
further
processed
there
by
means
of
different
methods
that
are
known
per
se.
EuroPat v2
Die
Übertragungsfrequenz
ist
nach
oben
beschränkt,
da
hohe
Frequenzen
abgeschirmte
Kabel
erfordern,
die
aus
Kostengründen
nicht
erwünscht
sind.
The
transmission
frequency
is
subject
to
an
upper
limit,
as
high
frequencies
require
screened
cabling;
but,
for
reasons
of
cost,
this
is
not
desirable.
EuroPat v2
Die
Signalleitungen
für
diese
Sensoren
sind
über
abgeschirmte
Kabel
zusammen
mit
den
Signalleitungen
für
den
Meßkopf
(7)
zum
Steuerschrank
(8)
verlegt.
The
signal
conductors
for
these
sensors
are
laid
to
the
control
cabinet,
together
with
the
signal
conductors
for
the
probe
head
(7),
by
means
of
screened
cables.
EuroPat v2
Das
abgeschirmte
Kabel
7
weist
einen
Isoliermantel
8
auf,
der
sich
vom
distalen
Kabelende
aus
bis
zu
einer
Stelle
erstreckt,
die
einen
vorgegebenen
Abstand
A
von
den
Kontaktstiften
bzw.
-Buchsen
3
aufweist.
The
shielded
cable
7
is
provided
with
an
insulating
jacket
8,
which
extends
from
the
distal
cable
end
up
to
a
spot
located
at
a
predetermined
distance
A
from
the
contact
pins
or
bushings
3.
EuroPat v2
Unterhalb
des
Isoliermantels
8
weist
das
abgeschirmte
Kabel
ein
elektrisch
leitfähiges
Abschirmgeflecht
9
auf,
wie
in
Fig.
The
shielded
cable
7
is
provided
with
an
electrically
conductive
braided
shield
9
under
the
insulating
jacket
8,
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
In
entsprechender
Weise
ist
die
Meßkapazität
C
M2
die
Kapazität,
die
zwischen
der
an
Masse
liegenden
Sensorhülse
33
und
der
über
das
abgeschirmte
Kabel
52
mit
der
Auswerteschaltung
verbundenen
Kondensatorelektrode
47
besteht.
In
corresponding
manner
the
measured
capacitance
CM2
is
the
capacitance
existing
between
the
grounded
sensor
sleeve
33
and
the
capacitor
electrode
47
connected
via
the
shielded
cable
52
to
the
evaluation
circuit.
EuroPat v2
Weiters
hat
sich
als
vorteilhaft
erwiesen,
wenn
an
einer
an
den
gemeinsamen
Wandteil
anschliessenden
Wand
der
manschettenartigen
Abschirmung
ein
im
wesentlichen
parallel
zur
Abtasteinheit
verlaufender
Kanal
angeformt
ist,
durch
den
das
abgeschirmte
Kabel
hindurchgeführt
ist,
über
welches
der
Magnetkopf
mit
dem
Verstärker
zusammenwirkt.
Furthermore,
it
is
found
to
be
advantageous
if
a
wall
of
the
shielding
enclosure,
adjoining
the
common
wall
portion,
is
formed
with
a
duct
which
extends
substantially
parallel
to
the
scanning
unit.
The
shielded
cable
connecting
the
magnetic
head
to
the
amplifier
is
passed
through
this
duct.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
auf
einfache
Weise
eine
zusätzliche
Abschirmung
für
das
abgeschirmte
Kabel
und
damit
eine
weitere
Herabsetzung
von
dessen
Störstrahlungsempfindlichkeit
erreicht.
In
this
way
an
additional
shielding
for
the
shielded
cable
and
hence
a
further
reduction
of
its
susceptibility
to
spurious
radiation
is
obtained
in
a
simple
manner.
EuroPat v2
Dies
bietet
nicht
nur
den
Vorteil,
dass
die
Abschirmungen
an
sich
in
ihrem
Aufbau
einfach
sind,
sondern
dass
auch
die
durch
das
abgeschirmte
Kabel
11
erfolgende
elektrische
Verbindung
zwischen
der
Abtasteinheit
5
und
dem
Berstärker
12
sehr
kurz
sein
kann,
wodurch
sie
für
Störsignale
weniger
empfindlich
ist.
This
not
only
has
the
advantage
that
the
shielding
means
are
of
a
simple
construction
but
also
that
the
electrical
connection
formed
by
the
shielded
cable
11
between
the
scanning
unit
5
and
the
amplifier
12
can
be
very
short,
so
that
it
is
less
susceptible
to
interference.
EuroPat v2
In
diesem
Zusammenhang
ist
beim
vorliegenden
Ausführungsbeispiel
weiters
vorgesehen,
dass
an
der
Wand
20
ein
im
wesentlichen
parallel
zur
Abtasteinheit
5
verlaufender
Kanal
31
angeformt
ist,
durch
den
das
abgeschirmte
Kabel
11
hindurchgeführt
ist,
wodurch
es
zusätzlich
noch
gegen
Störstrahlungen
geschützt
wird.
For
the
same
reason
the
wall
20
in
the
present
embodiment
is
formed
with
a
duct
31
which
extends
substantially
parallel
to
the
scanning
unit
5,
and
through
which
the
shielded
cable
11
is
led,
so
that
it
is
additionally
shielded
from
spurious
radiation.
EuroPat v2
Das
doppelt
abgeschirmte
Kabel
bietet
überragenden
Schutz
und
höchste
Leistung.Das
hochflexible
Kabel
überdauert
über
10
Millionen
Biegewechsel.
The
double
shielded
design
offers
superior
protection
and
performance.
The
high
flex
cable
is
designed
to
withstand
10
million
+
flex
cycles.
ParaCrawl v7.1
Raychem
CAT
6A
sind
voll
abgeschirmte,
vier-paar
Kabel
die
die
Voraussetzungen
von
ANSI/TIA-568-C
.2
für
6A
Kabel
erfüllen.
Raychem
CAT
6A
are
fully
shielded,
four-pair
cables
meeting
the
electrical
requirements
of
ANSI/TIA-568-C.2
for
category
6A
cable.
ParaCrawl v7.1
Das
doppelt
abgeschirmte
Kabel
bietet
überragenden
Schutz
und
höchste
Leistung
und
der
langlebige
TPE-Kabelmantel
schützt
zusätzlich
gegen
äußere
Einflüsse
wie
Wasser,
Öl
und
Abrieb.
The
double-shielded
cable
design
offerssuperior
protection
and
performance
while
the
durable
TPE
jacket
provides
additional
protection
from
elements
such
as
water,
oil,
and
abrasion.
Overmolded
strain
relief
Thumbscrew
locking
one
end
High
flex
cable
Robust
TPE
jacket
ParaCrawl v7.1
Zwischen
Geräten
wie
PC
und
Drucker
oder
Messgeräten
werden
im
Stand
der
Technik
mehradrige
abgeschirmte
Kabel
für
den
schnellen,
parallelen
Datentransport
verwendet.
Multicore
screened
cables
are
used
in
the
prior
art
for
rapid
parallel
data
transport
between
devices
such
as
PCs
and
printers
or
measuring
devices.
EuroPat v2
Abgeschirmte
Kabel
werden
in
Kabelführungen
zur
Stromversorgung
in
Gebäuden
aus
Kostengründen
wegen
des
größeren
Durchmessers
ihrer
Abschirmhülle
sehr
selten
verwendet.
Shielded
cables
for
power
supply
in
buildings
are
rarely
installed
in
cable
guides
because
of
their
wider
diameter
and
higher
costs.
EuroPat v2
Aus
der
EP
1526620
B1
oder
der
DE
202009013522
U1
sind
beispielsweise
Kabelverschraubungen
für
abgeschirmte
Kabel
bekannt,
bei
welchen
ein
Kontaktteil
mit
mehreren
ringförmig
angeordneten
elastischen
Kontaktbügeln
versehen
ist,
die
im
Wesentlichen
schräg
zur
Kabellängsrichtung
verlaufen,
wobei
die
Bügelenden
zur
Kabelachse
hin
gerichtet
sind.
From
EP
1526620
B1
or
DE
202009013522
U1,
for
example,
cable
screw
connections
for
shielded
cables
are
known,
in
which
a
contact
part
is
provided
with
multiple
elastic
contact
brackets
disposed
in
ring
shape,
which
run
essentially
at
a
slant
to
the
longitudinal
cable
direction,
with
the
bracket
ends
being
directed
toward
the
cable
axis.
EuroPat v2