Übersetzung für "Aber eins ist sicher" in Englisch
Aber
eins
ist
sicher:
diese
Nacht
hat
über
mein
Schicksal
entschieden.
One
thing
is
certain:
this
night
has
decided
my
fate.
Books v1
Wir
sitzen
in
der
Klemme,
aber
eins
ist
sicher:
We're
in
a
bit
of
a
fix,
miss,
no
matter
which
way
you
look
at
it.
There's
one
thing
certain.
OpenSubtitles v2018
Aber
eins
ist
sicher,
du
trennst
dich
von
ihm.
Look,
there's
one
thing
sure,
you're
not
staying
with
him.
OpenSubtitles v2018
Aber
eins
ist
sicher,
Chefinspektor.
But
one
thing's
certain,
Chief
Inspector.
OpenSubtitles v2018
Das
wäre
möglich,
aber
eins
ist
sicher:
Maybe
so...
but
one
thing
is
certain.
OpenSubtitles v2018
Aber
eins
ist
sicher,
sie
sind
ein
Teil
von
dir.
But
it's
clear
that
they're
part
of
you.
OpenSubtitles v2018
Aber
eins
ist
sicher,
Lois.
But
one
thing's
for
sure,
Lois.
OpenSubtitles v2018
Aber
eins
ist
sicher
-
viel
effizienter
Gaskessel
traditionell.
But
one
thing
is
certain
-
much
more
efficient
gas-generating
boilers
traditional.
ParaCrawl v7.1
Aber
eins
ist
sicher,
es
war
eine
schwere
Zeit.
But
one
thing
is
for
sure,
it
was
a
tough
period.
ParaCrawl v7.1
Aber
eins
ist
sicher,
ein
Blick
dieser
Wahnsinns-Frau
macht
Lust
auf
mehr.
But
one
thing
is
for
sure,
a
look
of
madness
woman
leaves
you
wanting
more.
ParaCrawl v7.1
Aber
eins
ist
sicher,
langweilig
wird’s
nicht.
But
one
thing
is
clear
–
it’s
never
boring.
ParaCrawl v7.1
Aber
Petra,
eins
ist
sicher,
er
kommt
bestimmt!
But
Petra,
one
thing
is
certain,
he
is
determined!
ParaCrawl v7.1
Aber
eins
ist
sicher,
er
ist
ein
wahrer
Krieger!
But
one
thing
is
for
sure;
he
is
a
true
warrior!
ParaCrawl v7.1
Aber
eins
ist
sicher,
ein
Blick
dieser
Wahnsinns-Frau
macht
Lust
Â
auf
mehr.
But
one
thing
is
for
sure,
a
look
of
madness
woman
leaves
you
wanting
more.
ParaCrawl v7.1
Aber
eins
ist
sicher
-
je
mehr
Sie
es
verwenden,
desto
besser
wird
es.
But
one
thing
is
for
sure
-
the
more
you
use
it,
the
better
it
becomes.
ParaCrawl v7.1
Aber
eins
ist
sicher,
sobald
sein
Stern
zu
verblassen
beginnt,
werden
die
Messer
gewetzt.
But
rest
assured
that
once
his
star
begins
to
fade,
all
the
knives
will
be
out
for
him.
ParaCrawl v7.1
Wer
weiß,
aber
eins
ist
sicher,
nie
Zweifel
"Das
Geschenk".
Who
knows,
but
one
thing
is
for
sure,
never
doubt
"The
Gift."
ParaCrawl v7.1
Aber
eins
ist
sicher,
die
Disposition
der
Knochen
zeigt
an,
dass
sie
verschoben
wurden.
But
one
thing
is
for
sure,
the
disposition
of
the
bones
indicates
that
they
have
been
moved.
ParaCrawl v7.1
Die
Wirtschaft
kann
die
Umwelt
entweder
als
Bedrohung
oder
als
geschäftliche
Chance
betrachten,
aber
eins
ist
sicher
-
ignorieren
kann
sie
sie
nicht.
While
businesses
can
view
the
environment
as
either
a
threat
or
an
opportunity,
one
thing
is
certain
-
they
cannot
ignore
it.
EUbookshop v2
Es
ist
unklar,
wie
der
Mars
Rover
in
die
Erdspalte
gelang,
aber
eins
ist
sicher:
It's
unclear
how
the
Mars
Rover
got
into
the
crevice,
but
one
thing's
certain:
OpenSubtitles v2018
Aber
eins
ist
sicher
-
wenn
sie
unseren
Kameramann
fickt,
wird
sie
in
kürzester
Zeit
weltberühmt
sein.
But
one
thing
is
for
sure
–
if
she
fucks
our
cameraman,
she
will
be
famous
world-wide
in
no
time.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Mal
wird
man
ein
bisschen
weiser,
aber
eins
ist
sicher,
man
lernt
nie
Hamsun
ganz
zu
verstehen.
Everytime
one
gets
a
little
wiser,
but
it
is
certain,
that
you
will
never
know
Hamsun
completely.
ParaCrawl v7.1
Aber
eins
ist
sicher,
wenn
es
dort
Aktivitäten
gibt,
die
von
anderen
Qigong-Meistern
zur
Aufführung
organisiert
sind,
daran
nehmen
wir
nicht
teil.
But
there’s
one
thing:
if
there
are
other
qigong
masters
organizing
this
type
of
activity
as
a
show,
we
don’t
participate.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
schwer
zu
sagen,
ob
ein
Zaubertrick
real
ist
oder
nur
wirklich
gut
eingespieltes,
aber
eins
ist
sicher:
sie
in
Show-Business
sind.
It
is
hard
to
tell
if
a
magician's
trick
is
real
or
just
really
well-practiced,
but
one
thing's
for
sure:
they
are
in
show
biz.
ParaCrawl v7.1
Aber
eins
ist
sicher,
Rennen,
was
auch
immer
Sie
Ihren
Namen
in
Zukunft,
weiterhin
seine
Existenz.
But
one
thing
is
certain,
race,
whatever
your
name
in
future,
will
continue
its
existence.
ParaCrawl v7.1
Aber
eins
ist
sicher,
Gott
liebt
uns
nicht,
weil
wir
liebenswert
sind
oder
weil
wir
seine
Liebe
verdienen.
One
thing
is
certain,
however.
God
does
not
love
us
because
we
are
lovable
or
because
we
deserve
His
love.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Ihren
Bedürfnissen
und
Ihrem
Budget,
aber
eins
ist
sicher,
unabhängig
von
der
Batterie-Ladegerät,
das
Sie
steuern
sein
werden,
Sie
sind
seine
Zuverlässigkeit
sicher.
Depending
on
your
needs
and
your
budget,
but
one
thing
is
certain,
regardless
of
the
battery
charger
that
you
will
be
controlling,
you
are
assured
its
reliability.
ParaCrawl v7.1
Aber
eins
ist
sicher:
in
den
Konstruktionsdetails
nicht
geschieht,
so
dass
Sie
Ihre
Fähigkeiten
müssen
zu
bewerten
und
zu
entscheiden,
ob
die
Hilfe
von
Spezialisten
benötigt
wird.
But
one
thing
is
for
sure:
in
the
construction
details
does
not
happen,
so
you
need
to
assess
your
skills
and
decide
if
specialist
help
is
needed.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
einige
Zeit
in
Anspruch
nehmen
eine
Strategie
zu
entwickeln,
die
zu
Ihrer
Organisation
passt,
aber
eins
ist
sicher,
die
Ergebnisse
werden
sich
auszahlen!
Coming
up
with
a
functional
strategy
that
works
for
your
organisation
may
take
several
attempts,
but
one
thing's
for
certain,
the
results
will
be
worth
it!
ParaCrawl v7.1