Übersetzung für "3 tage lang" in Englisch
Sie
hatte
3
Tage
lang
über
41
Grad
Celsius
Fieber.
Her
fever
was
as
high
as
106
degrees
Fahrenheit
for
three
days.
TED2020 v1
Das
rekonstituierte
Tierarzneimittel
wird
3
Tage
lang
einmal
täglich
intravenös
verabreicht.
The
reconstituted
product
should
be
injected
intravenously
once
daily
for
3
consecutive
days.
EMEA v3
Der
Patient
erhält
Trecondi
einmal
täglich
3
Tage
lang
vor
der
Transplantation.
The
patient
receives
Trecondi
once
a
day
for
3
days
before
the
transplantation.
ELRC_2682 v1
Nun
sind
Sie
3
Tage
lang
mit
diesem
Prärieklipper
unterwegs.
Now
you're
gonna
have
three
long
days
of
this
prairie
clipper.
OpenSubtitles v2018
Also
konnten
wir
3
Tage
lang
nicht
drehen.
So,
for
three
days,
we
couldn't
shoot
anything.
OpenSubtitles v2018
Ich
versteckte
mich
3
Tage
lang,
als
mein
Vater
starb.
When
my
old
man
died,
I
crawled
under
the
porch
for
3
days.
OpenSubtitles v2018
Aber
für
$1,6
Millionen,
könnten
wir
3
Tage
lang
Helden
sein.
But
for
$1.6
million...
we
could
become
heroes
for
three
days.
OpenSubtitles v2018
Sie
lief
weg
und
war
3
Tage
lang
verschwunden.
She
ran
off
and
disappeared
for
three
whole
days.
OpenSubtitles v2018
Ein
Mann
wurde
3
Tage
lang
vermisst.
We
had
this
guy
go
missing
for
three
days.
OpenSubtitles v2018
Ja,
sie
war
in
Reichweite
ihrer
Masten,
alle
3
Tage
lang.
Yeah,
she
was
within
range
of
their
towers
for
all
three
days.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
3
Tage
lang
nicht
zur
Arbeit
gekommen.
She
missed
three
days
of
work.
OpenSubtitles v2018
Ab
jetzt
gibt
es
also
3
Tage
lang
ein
Ich
und
ein
Du.
So,
from
now
on,
for
the
next
three
days,
there's
me
and
there's
you.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
ist
er
2
oder
3
Tage
lang
weg.
Sometimes
he
goes
off
two,
three
days
at
a
time.
OpenSubtitles v2018
Sie
untersuchten
den
Fall
3
Tage
lang
ohne
Ergebnis.
They
investigated
for
3
days
without
conclusion!
OpenSubtitles v2018
Mein
Großvater
lag
3
Tage
lang
in
dem
Tonkrug.
My
grandfather
lay
in
that
clay
jug
for
three
days.
OpenSubtitles v2018
Die
Anlage
wurde
3
Tage
lang
kontinuierlich
gefahren.
The
installation
was
operated
continuously
for
3
days.
EuroPat v2
Nach
Erreichen
der
Berührungstrockenzeit
wird
der
Schaumstoff
3
Tage
lang
bei
Raumtemperatur
gealtert.
After
attainment
of
the
non-tack
time,
the
foam
is
aged
for
3
days
at
ambient
temperature.
EuroPat v2
Die
Tiere
wurden
3
Tage
lang
mit
dem
zu
untersuchenden
Produkt
behandelt.
The
animals
are
treated
with
the
product
to
be
evaluated
for
3
days.
EuroPat v2
Nach
dem
Fügevorgang
lagert
der
Prüfkörper
3
Tage
lang
im
Klimaraum.
After
bonding,
the
test
specimen
is
stored
for
3
days
under
standard
climatic
conditions.
EuroPat v2
Man
hat
mich
3
Tage
lang
ignoriert.
You
people
have
ignored
me
for
three
days.
OpenSubtitles v2018
Oder
haben
Sie
mich
3
Tage
lang
gemieden.
It's
like
you've
been
avoiding
me
for
three
days.
OpenSubtitles v2018
Nach
Erreichen
der
Klebfreizeit
wird
der
Schaum
3
Tage
lang
bei
Raumtemperatur
gealtert.
After
attainment
of
the
non-tack
time,
the
foam
is
aged
for
3
days
at
ambient
temperature.
EuroPat v2
Ist
es
3
Tage
zu
lang,
um
Trockenfrüchte
für
meinen
Fruchtkuchen
einzuweichen?
Is
3
days
too
long
to
soak
dried
fruit
for
my
fruitcake?
CCAligned v1
Luminar
3
30
Tage
lang
gratis
nutzen.
Use
Luminar
3
for
free
for
30
days.
CCAligned v1
Eid
ul-Fitur
(3
Tage
lang)
-
Markiert
das
Ende
des
Ramadan.
Eid
ul-Fitur
(3
days
long)
–
Marks
the
end
of
Ramadan.
ParaCrawl v7.1
Nehmen
Sie
die
Öle
nur
3
Tage
lang
ein.
Take
oils
for
only
3
days.
Do
not
increase
dosage.
ParaCrawl v7.1