Übersetzung für "Übertrag von" in Englisch
Der
Übertrag
wird
von
Wort
zu
Wort
über
eine
Speicherstufe
Cin
zwischengespeichert.
The
carry,
intermediately,
is
stored
word
by
word
by
means
of
carry
flag
flip-flop
Cin.
EuroPat v2
Dies
gilt
insbesondere
bei
Unternehmensverschmelzungen,
-abspaltungen
oder
beim
Übertrag
von
Vermögenswerten.
This
applies
in
particular
to
mergers,
demergers
or
transfers
of
assets.
ParaCrawl v7.1
Wir
gestatten
eventuell
den
Übertrag
von
nicht
genutzten
zusätzlichen
Downloads
während
des
Abonnementzeitraums.
We
may
allow
unused
additional
downloads
to
carry
over
during
the
subscription
term.
ParaCrawl v7.1
Kleidung
Betroffene
Umwelt,
denn
es
ist
der
Übertrag
von
anderen
Ländern.
Clothes
Affected
environment,
Because
it's
the
carry
from
another
countries.
ParaCrawl v7.1
Was
bedeutet
die
Position
"Übertrag
von
der
letzten
Rechnung"?
What
does
"Carryover
from
the
Last
Bill"
mean?
ParaCrawl v7.1
Dieser
Ausgleich
erfolgt
normalerweise
mittels
Übertrag
von
Wertschriften.
This
margin
call
is
normally
resolved
via
a
transfer
of
securities.
ParaCrawl v7.1
Wir
tun
Full-Service
für
unsere
Kunden
(Grundbuchamt,
Übertrag
von
Versorgungsbetriebe
Gebühren...).
We
do
full
service
to
our
customers
(land
registry,
transfer
of
utility
fees,...).
ParaCrawl v7.1
Der
Übertrag
von
Ihren
Aufzeichnungen
zu
unserer
EDV
erfolgt
durch
das
Formular
„Abholauftrag“.
The
transfer
of
your
record
to
our
IT
is
made
by
the
document
“Abholauftrag”.
ParaCrawl v7.1
Eine
finanzielle
Ausstattung
ist
der
gespendete
Übertrag
von
Geld
und/oder
Wertgegenständen
an
eine
Institution.
A
financial
endowment
is
a
transfer
of
money
and/or
property
donated
to
an
institution.
ParaCrawl v7.1
Und
doch
beziehen
sich
viele
der
Vorbehalte
auf
den
"Übertrag"
Montenegros
von
einem
Jahresbericht
zum
nächsten,
und
wir
sehen
aus
der
Erklärung
der
Kommission,
dass
die
Politisierung
der
staatlichen
Bürokratie,
die
Unabhängigkeit
des
Justizwesens,
organisierte
Kriminalität
und
die
Umwelt
nun
"immer
wieder
kehrende
Punkte"
sind.
Nevertheless,
many
of
the
reservations
applying
to
Montenegro
'carry
over'
from
one
annual
report
to
the
next,
and
we
see
from
the
Commission
statement
that
politicisation
of
the
state
bureaucracy,
independence
of
the
judiciary,
organised
crime
and
the
environment
are
now
'regular
features'.
Europarl v8
Hat
ausserdem
das
zuckererzeugende
Unternehmen,
dessen
Quoten
teilweise
einem
oder
mehreren
anderen
zuckererzeugenden
Unternehmen
in
Anwendung
von
Artikel
2
Absatz
6
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
193/82
für
ein
bestimmtes
Wirtschaftsjahr
zugeteilt
wurden,
vor
dieser
Zuteilung
beschlossen,
eine
Zuckermenge
auf
das
gleiche
Wirtschaftsjahr
zu
übertragen,
so
wird
dieser
Übertrag
als
von
dem
oder
den
zuckererzeugenden
Unternehmen
beschlossen
angesehen,
die
in
den
Genuß
der
Quotenzuteilung
gekommen
sind,
und
zwar
nach
Maßgabe
der
zugeteilten
Quotenmengen.
Moreover,
if
the
sugar-producing
undertaking,
a
part
of
whose
quotas
has
been
reallocated
to
one
or
more
other
sugar-producing
undertakings
with
effect
from
a
given
marketing
year
pursuant
to
Article
2
(6)
of
Regulation
(EEC)
No
193/82,
decided
before
such
reallocation
to
carry
forward
a
quantity
of
sugar
to
the
same
marketing
year,
that
decision
shall
be
regarded
as
having
been
taken
by
the
sugar-producing
undertaking
or
undertakings
benefiting
from
the
reallocation
of
the
quotas
to
the
extent
of
such
reallocated
quotas.
JRC-Acquis v3.0
Es
sollte
sichergestellt
werden,
dass
die
durch
die
relevanten
Beschlüsse
der
Gremien
des
UNFCCC
oder
des
Kyoto-Protokolls
festgelegten
Obergrenzen
für
den
Übertrag
von
ERU
und
CER
vom
ersten
auf
den
zweiten
Verpflichtungszeitraum
eingehalten
werden.
The
Commission,
when
preparing
and
drawing
up
delegated
acts,
should
ensure
a
simultaneous,
timely
and
appropriate
transmission
of
relevant
documents
to
the
European
Parliament
and
to
the
Council,
as
well
as
their
consistency
with
internationally
agreed
accounting
requirements,
a
joint
fulfilment
agreement
concluded
between
the
Union,
its
Member
States
and
third
countries
under
Articles
3
and
4
of
the
Kyoto
Protocol,
and
relevant
Union
legislation.
DGT v2019
Der
durch
die
Verwendung
von
PVA-PEG-Pfropfcopolymer
erwartete
Übertrag
von
Siliciumdioxid
im
Endlebensmittel
liegt
bei
300-500 mg/kg.
The
expected
carry-over
of
silicon
dioxide
in
the
final
food
via
the
use
of
PVA-PEG
graft
co-polymer
is
300-500
mg/kg.
DGT v2019
Da
der
Übertrag
von
ERU
und
CER
vom
ersten
auf
den
zweiten
Kyoto-Verpflichtungszeitraum
durch
die
Doha-Änderung
begrenzt
wird,
sollten
die
Mitgliedstaaten
der
Union
eine
entsprechende
Anzahl
AAU
mit
Gültigkeit
für
den
ersten
Verpflichtungszeitraum
übertragen,
um
diese
potenziellen
Emissionen
abzudecken,
und
die
Union
sollte
den
Mitgliedstaaten
die
entsprechende
Anzahl
CER
und
ERU
mit
Gültigkeit
für
den
ersten
Kyoto-Verpflichtungszeitraum
übertragen,
die
sie
von
Betreibern
ortsfester
Anlagen
und
Luftfahrzeugbetreibern
gegen
Zertifikate
erhalten
hat.
Since
the
Doha
Amendment
establishes
limits
on
the
carry-over
of
CERs
and
ERUs
from
the
first
to
the
second
commitment
period
of
the
Kyoto
Protocol,
Member
States
should
transfer
to
the
Union
a
corresponding
number
of
AAUs
valid
for
the
first
commitment
period
to
cover
these
potential
emissions
and
the
Union
should
transfer
to
the
Member
States
the
corresponding
CERs
and
ERUs
valid
for
the
first
commitment
period
of
the
Kyoto
Protocol
received
from
stationary
installation
and
aircraft
operators
in
exchange
for
allowances.
DGT v2019
Der
Zentralverwalter
rechnet
dieser
Zahl
im
Verhältnis
zu
den
zahlenmäßigen
Begrenzungen
der
jeweiligen
Mitgliedstaaten
für
den
Übertrag
von
CER
und
ERU
aus
dem
ersten
in
den
zweiten
Verpflichtungszeitraum
einen
Teil
der
Anzahl
CER
und
ERU
zu,
die
für
den
ersten
Verpflichtungszeitraum
gültig
waren
und
gemäß
Artikel 60
von
Betreiberkonten
und
Luftfahrzeugbetreiberkonten,
die
von
Mitgliedstaaten
ohne
KP-Register
im
ersten
Verpflichtungszeitraum
verwaltet
wurden,
übertragen
wurden.
The
central
administrator
shall
add
to
that
number
a
portion
of
the
number
of
CERs
and
ERUs
valid
for
the
first
commitment
period
transferred
pursuant
to
Article
60
from
operators
holding
accounts
and
aircraft
operators
holding
accounts
administered
by
Member
States
with
no
KP
registry
in
the
first
commitment
period,
in
proportion
of
Member
States'
respective
numerical
limits
for
the
carry-over
of
CERs
and
ERUs
from
the
first
to
the
second
commitment
period.
DGT v2019
Der
Übertrag
von
2003
nach
2004
betrug
in
Übereinstimmung
mit
Abschnitt
20
der
Leitlinien
für
Ausgleichszahlungen
für
öffentliche
Dienstleistungen
weniger
als
10
%
der
jährlichen
Ausgleichszahlungen.
The
carry
forward
from
2003
to
2004
represented
less
than
10
%
of
the
annual
compensation
in
line
with
section
20
of
the
Public
Service
Compensation
guidelines.
DGT v2019
Beide
Systeme
erlauben
innerhalb
einer
Gruppe
einen
endgültigen
Übertrag
von
Gewinnen
von
einer
Gesellschaft
zur
anderen,
um
Gewinne
und
Verluste
innerhalb
eines
Konzerns
auszugleichen.
Both
these
types
of
system
allow
a
definitive
transfer
of
income
between
companies
in
order
to
relieve
losses
against
profits
within
a
group.
TildeMODEL v2018
Außerdem
werden
Grenzen
für
den
Übertrag
von
Einheiten
vom
ersten
auf
den
zweiten
Verpflichtungszeitraum
gesetzt,
und
ferner
wird
von
jeder
Vertragspartei
verlangt,
ein
Konto
für
die
Reserve
für
Überschüsse
aus
dem
vorigen
Verpflichtungszeitraum
einzurichten.
It
also
sets
limits
on
the
carry-over
of
units
from
the
first
to
the
second
commitment
period,
and
includes
a
requirement
for
each
Party
to
establish
an
account
for
the
previous
period
surplus
reserve.
DGT v2019
Der
vom
Antragsteller
vorgeschlagene
Höchstgehalt
liegt
bei
12600
mg/kg
Hüllen,
was
einen
maximalen
Übertrag
an
Phosphaten
von
der
Hülle
in
das
Endprodukt
von
250
mg/kg
zur
Folge
hat.
The
maximum
level
proposed
by
the
applicant
is
12600
mg/kg
of
casings
leading
to
a
maximum
carry-over
of
phosphates
from
casings
in
the
final
sausage
of
250
mg/kg.
DGT v2019
Nach
Artikel
6
Absatz
2
der
Entscheidung
Nr.
280/2004/EG
werden
die
Angaben
über
Vergabe,
Besitz,
Übertragung,
Erwerb,
Löschung
und
Ausbuchung
von
zugeteilten
Mengen,
Gutschriften
aus
Senken,
Emissionsreduktionseinheiten
und
zertifizierten
Emissionsreduktionen
sowie
über
den
Übertrag
von
zugeteilten
Mengen,
Emissionsreduktionseinheiten
und
zertifizierten
Emissionsreduktionen
dem
Transaktionsprotokoll
zur
Verfügung
gestellt.
Article
6(2)
of
Decision
No
280/2004/EC
requires
that
information
on
the
issue,
holding,
transfer,
acquisition,
cancellation
and
withdrawal
of
assigned
amount
units,
removal
units,
emission
reduction
units
and
certified
emission
reductions
and
the
carryover
of
assigned
amount
units,
emission
reduction
units
and
certified
emission
reductions
is
made
available
to
the
transaction
log.
DGT v2019
Auch
wenn
sich
die
Haushaltslücke
im
Jahr
2012
durch
verschiedene
einmalige
Faktoren
auf
rund
¾
%
des
BIP
verringern
könnte,
bliebe
doch
ein
hoher
Übertrag
von
annähernd
1
½
des
BIP
für
2013
und
2014,
so
dass
die
haushaltspolitischen
Programmziele
für
2012-2014
nicht
mehr
zu
erreichen
wären.
Although
some
one-off
factors
could
reduce
the
gap
to
about
¾
%
of
GDP
in
2012,
a
large
carry-over
into
2013
and
2014
of
approximately
1½
%
of
GDP
would
remain,
making
the
fiscal
programme
targets
over
2012-2014
unattainable.
DGT v2019
Ein
Übertrag
von
1,62
Mio.
ECU
aus
dem
Haushalt
1996
in
den
Haushalt
1997
wurde
vom
Verwaltungsrat
auf
seiner
Februarsitzung
gebilligt.
A
carry-forward
from
the
1996
budget
to
1997
of
ECU
1.62
million
was
approved
by
the
Board
at
its
February
meeting.
EUbookshop v2
Wir
bedauern
nur,
daß
die
Kommission
nach
dem,
was
für
eine
Soforthilfe
an
Afghanistan
be
reits
beschlossen
war,
erneut
mit
Vorschlägen
für
einen
Übertrag
von
einem
Kapitel
zum
anderen
an
kam.
We
only
regret
that
after
that
was
decided
on
urgent
aid
for
Afghanistan,
the
Commission
has
again
come
forward
with
proposals
for
a
transfer
between
chapters.
It
remains
the
firm
conviction
of
the
Committee
on
Budgets
that
it
is
impossible,
in
the
absence
of
a
budget,
to
have
transfers
between
chapters.
EUbookshop v2
Die
ungenügenden
Gesamtzuweisungen
des
Fonds
hatten
den
Übertrag
von
232
Investitionsvorhaben
auf
das
Haushaltsjahr
1981
zur
Folge,
trotz
der
Erhöhung
der
bewilligten
Mittel
gegenüber
dem
abgelaufenen
Haushaltsjahr
um
17
%.
The
overall
lack
of
funds
has
resulted
in
the
deferment
of
232
investment
projects
to
the
1981
financial
year,
despite
the
fact
that
expenditure
earmarked
went
up
by
17%
with
respect
to
the
previous
financial
year.
EUbookshop v2
Die
Einnahmen
beliefen
sich
auf
88
237
405Euro,
in
erster
Linie
aufgebracht
durch
Gebühren
und
den
Übertrag
von
20
734
711
Euroaus
dem
vorangegangenen
Haushaltsjahr.
Revenue
amounted
to
EUR
88237405,mainly
from
the
receipt
of
fees
and
the
balance
of
EUR
20734711
from
the
previousyear.
EUbookshop v2