Übersetzung für "Übersetzung prüfen" in Englisch

Der Kunde möchte möglicherweise Ihre Übersetzung in memoQ prüfen.
Your client might want to check your translation in memoQ.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission sollte alle Über­setzungen doppelt auf begriffliche Durchgängigkeit und Klarheit der Übersetzung prüfen.
The Commission should have all translations double checked for consistency and clarity of translation;
TildeMODEL v2018

Der Prüfer sollte sich nicht damit aufhalten, die Qualität der Übersetzung zu prüfen.
The examiner should not concern himself with the quality of the translation filed.
ParaCrawl v7.1

Um die Informationsübertragung zu erleichtern begann PSB 1979 damit, die Möglichkeiten des Einsatzes der maschinellen Übersetzung zu prüfen.
With a view to facilitating the transmission of information, in 1979 PSB started to investigate the use of machine translation.
EUbookshop v2

Wo eine Übersetzung zur Veröffentlichung benötigt wird, verpflichtet sich der Kunde, eine solche Übersetzung prüfen und erforderlichenfalls abändern zu lassen, und zwar durch die ausländische Vertretung oder den Korrespondenten des Kunden, die/der mit den spezifischen technischen oder kommerziellen Begriffen, die in jenem Land für die Thematik benutzt werden, vertraut ist.
Where a translation is required for publication, the Customer undertakes to have such translation checked and amended where necessary by the Customer’s overseas agent or correspondent who is familiar with the specific technical or commercial terms used in that country for the subject matter.
ParaCrawl v7.1

Ich werde Ihre Anfrage und die Durchführbarkeit der Übersetzung umgehend prüfen und Ihnen ein Angebot inklusive Preis und Liefertermin zukommen lassen.
I will promptly check your request and the feasibility of the translation and send you an offer including price and delivery date.
CCAligned v1

Wenn ein Nutzer ein neues Wort zum Englisch-Thai Wörterbuch hinzufügt, müssen andere Nutzer die Übersetzung erst prüfen und bestätigen, bevor sie endgültig zum Wörterbuch hinzugefügt wird.
If a user adds a new word to the English-Thai dictionary, other users have to verify this translation before it is added to the dictionary for good.
ParaCrawl v7.1

Unsere Qualitätsstandards schreiben vor, dass wir jede Übersetzung intern prüfen, um die Konsistenz und Genauigkeit der übersetzten Texte zu gewährleisten.
Our quality standard calls for us to check every translation in-house to guarantee the consistency and accuracy of the translated texts.
ParaCrawl v7.1

Klappe jedes Menü und Untermenü auf, um nach nichtübersetzten Menüpunkten oder Fehlern in der Übersetzung zu prüfen.
Display each menu and submenu, to check for untranslated menu items or errors in translation.
ParaCrawl v7.1

Eine Zwischenübersetzung ins Italienische ist nicht erforderlich, da der Gerichtsbeamte die Übersetzung nicht prüfen muss, sondern sich auf die Einholung des "Eides" beschränken kann.
An intermediate translation into Italian is not required, since the Court official is not required to check the translation in any way, but merely to witness the swearing.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Ihre Übersetzung prüfen lassen wollen, senden Sie uns einfach den Originaltext und Ihre Übersetzung zu.
If you want your translation copy-edited, all you need to do is send us the source text and your translation.
ParaCrawl v7.1

Chinesische Übersetzung prüfen Hier werden neue chinesische Übersetzungen und chinesische Zeichen von anderen Nutzern für das Chinesisch-Deutsch Wörterbuch angezeigt.
New Chinese translation suggestions other users would like to see added to the Chinese-German dictionary are shown here.
ParaCrawl v7.1

Wir werden die zuständigen Dienste bitten, alle Übersetzungen zu prüfen.
We will ask the services responsible to examine all the translations.
Europarl v8

Ich würde mich freuen, wenn die Dienste sinnvollerweise die Qualität der Übersetzungen prüfen könnten.
I would be pleased if the services could usefully check the quality of the translations.
Europarl v8

Für eine Liste der Dateien, die Sie zuerst übersetzen sollten, prüfen Sie die Hinweis-Seite.
For a list of files that should be translated first, check the hints page.
ParaCrawl v7.1

So lassen sich nun aus Plunet heraus, die Qualität von Übersetzungen automatisch prüfen, bewerten und abfragen sowie Korrekturmaßnahmen anstoßen.
You can automatically check, analyze and query the quality of translations directly from Plunet, as well as initiating corrective measures where needed.
ParaCrawl v7.1

Falls Sie in eine neue Sprache übersetzen möchten, prüfen Sie bitte, ob es nicht schon eine entsprechende Sprachdatei gibt.
If you decide to translate into a new language, then please check that there's not already a Language File with that language available.
CCAligned v1

Wir verwenden künstliche Intelligenz, um Übersetzer aus der ganzen Welt zu koordinieren und die Qualität unserer Übersetzungen zu prüfen.
We use Artificial Intelligence to coordinate translators from all over the world and to audit the quality of our translations.
CCAligned v1

Wenn Sie die Übersetzung schon haben, und nun die Beglaubigung gefordert ist, ist dieses Dokument von unserem Redakteuren-Übersetzer erst zu prüfen.
If you already have translation of document and you need only its notarization, then this document is subject to the preliminary check by our editor-translator.
ParaCrawl v7.1