Übersetzung für "Überprüfung auf richtigkeit" in Englisch
Hinweis:
Es
findet
keine
Überprüfung
auf
die
Richtigkeit
der
Kodierung
für
den
angeschlossenen
Monitor
statt.
Note:
There
is
no
check
of
the
correctness
of
the
coding
for
the
connected
monitor.
ParaCrawl v7.1
Trotz
sorgfältiger
Überprüfung
auf
Richtigkeit
und
Vollständigkeit
der
Inhalte
und
Informationen
auf
dieser
Website
übern
immt
WEB2NET
keine
Haftung
oder
Garantie
derselben.
Although
we
have
carefully
checked
the
content
of
this
website,
and
the
information
provided
on
it,
we
offer
no
guarantee,
and
take
no
responsibility
for
its
completeness
and
accuracy.
ParaCrawl v7.1
Der
Erfindung
liegt
daher
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Testvorrichtung
der
eingangs
genannten
Art
so
auszugestalten,
daß
der
Patient
vor
der
Selbstanwendung
einer
Spritze
insbesondere
eine
Überprüfung
auf
die
Richtigkeit
sowie
die
Originalität
der
darin
enthaltenen
pharmazeutischen
Substanz
durchführen
kann.
It
is
another
object
of
the
invention
to
provide
a
method
for
the
purposes
mentioned
at
the
outset
which
can
be
practiced
by
the
patient
himself
or
herself
before
self
use
of
a
syringe,
and
particularly
to
establish
the
suitability,
originality
and
the
freedom
from
tampering
of
the
contents
of
a
syringe.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Verfahren
der
eingangs
genannten
Art
so
auszugestalten,
daß
der
Patient
vor
der
Selbstanwendung
einer
Spritze
insbesondere
eine
Überprüfung
auf
die
Richtigkeit
sowie
die
Originalität
der
darin
enthaltenen
pharmazeutischen
Substanz
durchführen
kann.
It
is
another
object
of
the
invention
to
provide
a
method
for
the
purposes
mentioned
at
the
outset
which
can
be
practiced
by
the
patient
himself
or
herself
before
self
use
of
a
syringe,
and
particularly
to
establish
the
suitability,
originality
and
the
freedom
from
tampering
of
the
contents
of
a
syringe.
EuroPat v2
Die
in
den
Figuren
1a
und
1b
gezeigte
Ausführungsform
eines
erfindungsgemäßen
Testsystems
1
zum
optischen
und
elektrischen
Überprüfen
der
Fertigungsqualität
und/oder
der
Bestimmung
von
optischen
und
elektrischen
Eigenschaften
von
Solarzellen
2
umfasst
eine
optische
Prüfeinrichtung
3,
3',
3"
zur
Sichtung
der
Solarzellen
2,
die
in
einem
Testbereich
des
Testsystems
1
angeordnet
ist
und
beim
vorliegenden
Ausführungsbeispiel
u.
a.
die
optische
Überprüfung
auf
Richtigkeit
und
Vollständigkeit
aufgedruckter
Leiterelemente
auf
der
Oberfläche
der
Solarzellen
2,
eine
Prüfung
auf
richtige
Farbe
und
Geometrie
der
Solarzellen
2
sowie
eine
dreidimensionale
optische
Kontrolle
beispielsweise
auf
in
den
aufgedruckten
Leiterelementen
befindliche
Splitter
oder
andere
Fremdkörper
enthält.
The
embodiment
shown
in
FIGS.
1
a
and
1
b
of
a
testing
system
1
of
the
invention
for
optical
and
electrical
monitoring
of
the
production
quality
and/or
for
determining
optical
and
electrical
properties
of
solar
cells
2
includes
an
optical
checking
device
3,
3
?,
3
?
for
inspecting
the
solar
cells
2,
which
is
located
in
a
test
region
of
the
testing
system
1
and
in
the
present
exemplary
embodiment,
among
other
things,
includes
optical
monitoring
for
correctness
and
completeness
of
printed
conductor
elements
on
the
surface
of
the
solar
cells
2,
checking
for
correct
color
and
geometry
of
the
solar
cells
2,
and
three-dimensional
optical
monitoring,
for
instance
for
splinters
or
other
foreign
bodies
located
in
the
printed
conductor
elements.
EuroPat v2
Trotz
sorgfältiger
Überprüfung
auf
Richtigkeit
und
Vollständigkeit
der
Inhalte
und
Informationen
auf
dieser
Website
übernehmen
wir
keine
Haftung
oder
Garantie
derselben.
In
spite
of
our
careful
checking
of
the
contents
and
information
in
regard
to
their
correctness
and
completeness
on
this
website
we
refuse
to
take
over
any
liabilities
or
guarantee
in
regard
to
it.
ParaCrawl v7.1
Seine
Aufgabe
besteht
vor
allem
darin,
eine
Überprüfung
auf
Richtigkeit
der
Entscheidung
erster
Instanz
und
gegebenenfalls
deren
Änderung
oder
Aufhebung
vorzunehmen
(Regel
64
(2)
in
Verbindung
mit
Artikel
111
(1)
EPÜ).
Their
primary
function
is
to
review
and
if
necessary
amend
or
cancel
the
first-instance
decision
(Rule
64(b)
in
conjunction
with
Article
111(1)
EPC).
ParaCrawl v7.1
Bereits
damit
ist
eine
Überprüfung
auf
richtige
Abrechnung
möglich.
A
review
for
correct
accounting
is
thus
already
possible.
EuroPat v2
Für
Verlage,
Agenturen,
Unternehmen
und
Privatpersonen
übersetze
ich
Dokumente
jeder
Art
ins
Deutsche
oder
überprüfe
Übersetzungen
auf
Richtigkeit
('proofreading')
bzw.
überarbeite
den
Stil
('copy-editing').
Agencies
(PR,
Advertising,
Translation)
Individuals
I
translate
your
documents
into
German
or
check
translations
made
by
others
for
accuracy
('proofreading')
or
style
('copy-editing').
ParaCrawl v7.1
Für
Verlage,
Agenturen,Unternehmen
und
Privatpersonen
übersetze
ich
Dokumente
jeder
Art
ins
Deutsche
oder
überprüfe
Übersetzungen
auf
Richtigkeit
(‘proofreading’)
bzw.
überarbeite
den
Stil
(‘copy-editing’).
I
translate
your
documents
into
German
or
check
translations
made
by
others
for
accuracy
(‘proofreading’)
or
style
(‘copy-editing’).
ParaCrawl v7.1