Übersetzung für "Öffentliche zugänglichmachung" in Englisch

Dies umfasst insbesondere die Speicherung, Vervielfältigung und öffentliche Zugänglichmachung der Inhalte.
This includes, in particular, the storage, reproduction, and publication of the content.
ParaCrawl v7.1

Dies kann auch durch Digitalisierung und öffentliche Zugänglichmachung im Internet geschehen.
This may also be achieved through digitalisation and publication on the Internet.
ParaCrawl v7.1

Worum geht es beim Recht auf öffentliche Wiedergabe und beim Recht auf öffentliche Zugänglichmachung?
What are the rights of communication to the public and of making available?
TildeMODEL v2018

Dies gilt insbesondere für die elektronische oder sonstige Vervielfältigung, Übersetzung, Verbreitung und öffentliche Zugänglichmachung.
This applies in particular to electronic or other duplication, translation, distribution and public disclosure. Introduction
ParaCrawl v7.1

Eine Vervielfältigung, Verbreitung oder öffentliche Zugänglichmachung sind ohne schriftliche Einwilligung von shopware nicht zulässig.
Reproduction, distribution or the provision of public access are not permitted without written consent from shopware.
ParaCrawl v7.1

Aus der Perspektive des Urheberrechts ist die Bestimmung, was unter dem Recht auf öffentliche Wiedergabe und öffentliche Zugänglichmachung zu verstehen ist, ein wichtiger Aspekt.
From a copyright perspective, an important aspect is the definition of the rights of communication to the public and of making available.
TildeMODEL v2018

Die Rechte, die Presseverlagen auf der Grundlage dieser Richtlinie gewährt werden, sollten den gleichen Umfang haben wie die in der Richtlinie 2001/29/EG festgelegten Rechte auf Vervielfältigung und öffentliche Zugänglichmachung, sofern es sich um digitale Nutzungen handelt.
The rights granted to the publishers of press publications under this Directive should have the same scope as the rights of reproduction and making available to the public provided for in Directive 2001/29/EC, insofar as digital uses are concerned.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten sehen Ausnahmen oder Beschränkungen in Bezug auf die Rechte auf Vervielfältigung und öffentliche Zugänglichmachung gemäß den Artikeln 2 bzw. 3 der Richtlinie 2001/29/EG vor, um sicherzustellen, dass es den in Artikel 1 Absatz 1 genannten Einrichtungen gestattet ist, in ihren Sammlungen enthaltene verwaiste Werke auf folgende Weise zu nutzen:
Member States shall provide for an exception or limitation to the right of reproduction and the right of making available to the public provided for respectively in Articles 2 and 3 of Directive 2001/29/EC to ensure that the organisations referred to in Article 1(1) are permitted to use orphan works contained in their collections in the following ways:
DGT v2019

Die Einrichtungen dürfen bei einer solchen Nutzung ausschließlich zur Deckung ihrer Kosten für die Digitalisierung verwaister Werke und ihre öffentliche Zugänglichmachung Einnahmen erwirtschaften.
The organisations may generate revenues in the course of such uses, for the exclusive purpose of covering their costs of digitising orphan works and making them available to the public.
DGT v2019

Die ausschließlichen Rechte der Rechteinhaber an der Vervielfältigung ihrer Werke und sonstigen Schutzgegenstände und an ihrer öffentlichen Zugänglichmachung, die mit der Richtlinie 2001/29/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Mai 2001 zur Harmonisierung bestimmter Aspekte des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte in der Informationsgesellschaft [3] harmonisiert wurden, erfordern für die Digitalisierung und die öffentliche Zugänglichmachung eines Werks oder sonstigen Schutzgegenstands die vorherige Zustimmung des Rechteinhabers.
The rightholders' exclusive rights of reproduction of their works and other protected subject-matter and of making them available to the public, as harmonised under Directive 2001/29/EC of the European Parliament and of the Council of 22 May 2001 on the harmonisation of certain aspects of copyright and related rights in the information society [3], necessitate the prior consent of rightholders to the digitisation and the making available to the public of a work or other protected subject-matter.
DGT v2019

Vertragliche Vereinbarungen können bei der Förderung der Digitalisierung des europäischen Kulturerbes eine Rolle spielen, denn öffentlich zugängliche Bibliotheken, Bildungseinrichtungen und Museen sowie Archive, im Bereich des Film- oder Tonerbes tätige Einrichtungen und öffentlich-rechtliche Rundfunkanstalten sollten im Hinblick auf die im Rahmen dieser Richtlinie zulässigen Arten der Nutzung Vereinbarungen mit kommerziellen Partnern über die Digitalisierung und öffentliche Zugänglichmachung verwaister Werke schließen dürfen.
Contractual arrangements may play a role in fostering the digitisation of European cultural heritage, it being understood that publicly accessible libraries, educational establishments and museums, as well as archives, film or audio heritage institutions and public-service broadcasting organisations, should be allowed, with a view to undertaking the uses permitted under this Directive, to conclude agreements with commercial partners for the digitisation and making available to the public of orphan works.
DGT v2019

Die Rechte auf „öffentliche Wiedergabe“ und „öffentliche Zugänglichmachung“ regeln in der EU die Nutzung urheberrechtlich geschützter Inhalte in digitalen Übertragungen.
The rights of "communication to the public" and of "making available" govern the use of copyright-protected content in digital transmissions in the EU.
TildeMODEL v2018

Sodann kommt der Generalanwalt zu dem Ergebnis, dass die Richtlinie die Mitgliedstaaten nicht daran hindert, Bibliotheken das Recht einzuräumen, die in ihrem Bestand enthaltenen Werke zu digitalisieren, wenn dies für die öffentliche Zugänglichmachung auf eigens hierfür eingerichteten Terminals erforderlich ist.
Next, the Advocate General considers that the directive does not prevent Member States from granting libraries the right to digitise the books from their collections, if their being made available to the public by dedicated terminals requires it.
TildeMODEL v2018

Ein solcher Rechtsschutz sollte wirksam gewährleistet werden, indem im Unionsrecht die Vervielfältigung und öffentliche Zugänglichmachung von Presseveröffentlichungen im Hinblick auf deren digitale Nutzungen urheberrechtlich geschützt werden.
Such protection should be effectively guaranteed through the introduction, in Union law, of rights related to copyright for the reproduction and making available to the public of press publications in respect of digital uses.
TildeMODEL v2018

Eine solche Handlung ist nämlich definiert als öffentliche Zugänglichmachung eines Werkes in der Weise, dass die Öffentlichkeit dazu Zugang hat (auch wenn sie diese Möglichkeit nicht nutzt).
Such an act is defined as the making available of a work to the public in such a way that members of the public may access it (even if they do not make use of that possibility).
TildeMODEL v2018

Während einige Länder die Ausnahme auch auf das Recht auf öffentliche Wiedergabe und Zugänglichmachung ausgeweitet haben (wie Belgien, Luxemburg, Malta und Frankreich (Letzteres ab Januar 2009)), beschränken andere sie auf das Vervielfältigungsrecht (Griechenland, Slowenien) oder gestatten die öffentliche Wiedergabe nur unter der Bedingung, dass diese nicht außerhalb der Räumlichkeiten der Bildungseinrichtung stattfindet (VK).
While some countries extend the exception to the rights of communication and making available to the public (e.g. Belgium, Luxembourg, Malta, and France (as of January 2009)), others restrict it to the right of reproduction (Greece, Slovenia) or allow communication to the public only on the condition that it cannot be received outside the premises of the educational institution (UK).
TildeMODEL v2018

Der Urheberrechtsvertrag gewährt Urhebern Rechtsschutz für die Verbreitung, Vermietung und öffentliche Zugänglichmachung ihrer Werke über Net­ze.
The CT enables authors to benefit from legal protection for the distribution, rental and communication to the public.
EUbookshop v2

Sie seien überdies beim National Institute of Health (NIH) beschäftigt (das wiederum eine Behörde des Anmelders, der Vereinigten Staaten von Amerika, sei) und unterlägen der Politik, die das NIH für die Weitergabe und öffentliche Zugänglichmachung von neu entwickeltem biologischem Material festgelegt habe.
They were furthermore employees of the National Institute of Health, being in turn an agency of the applicant, the United States of America. They were subject to NIH policy for the distribution and public availability of newly developed biological materials.
ParaCrawl v7.1

Eine im April 2014 in Kraft getretene Änderung im Gesetz über die Wahrnehmung von Urheberrechten und verwandten Schutzrechten (UrhWahrnG) bezüglich der vor 1966 erschienenen und vergriffenen Werke ermöglicht unter bestimmten Umständen die Vervielfältigung und öffentliche Zugänglichmachung ausschließlich zum Zweck der Nutzung im Rahmen von digitalen Bibliotheken.
A change in the Act on the Safeguarding of Copyright and Related Protection Rights regarding out-of-commerce works published before 1966 came into force in April 2014 (UrhWahrnG). This grants, under certain circumstances, duplication and public accessing rights exclusively for use in digital libraries.
ParaCrawl v7.1

Jede Verwendung oder Verwertung, insbesondere die Vervielfältigung, Verbreitung und öffentliche Zugänglichmachung, bedarf unserer vorherigen schriftlichen Zustimmung.
Any other use or exploitation, in particular reproducing, disseminating and making content available to the public, requires our prior written permission.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt insbesondere für die Vervielfältigung, Bearbeitung, Verarbeitung, Verbreitung, öffentliche Zugänglichmachung, Speicherung, Wiedergabe der Website, des Inhalts der Website oder von Teilen des Inhalts sowie die Übernahme unserer Website, ihres Inhalts oder Teilen ihres Inhalts in Datenbanken, andere Websites oder andere elektronische Medien oder Systeme.
This shall apply in particular to the duplication, processing, dissemination, public provision, storage and reproduction of the website, the website’s contents or parts of its contents, and to the adoption of our website, its contents or parts of its contents into databases, other websites or other electronic media or systems.
ParaCrawl v7.1