Übersetzung für "Ätzend" in Englisch

Ich lernte, dass Handarbeit wirklich ätzend ist.
I learned that manual labor really sucks.
TED2013 v1.1

Bis jetzt finde ich das Piratendasein ätzend.
So far, I have found that being a pirate sucks.
Tatoeba v2021-03-10

Der Stoff ist ätzend und gefährlich beim Einatmen, beim Verschlucken oder Hautkontakt.
Material is corrosive, and harmful by inhalation, ingestion or skin absorption.
Wikipedia v1.0

Ein Stoff wird aufgrund der Ergebnisse von Tierversuchen als ätzend eingestuft.
On the basis of the results of animal testing a substance is classified as corrosive, as shown in Table 3.2.1.
DGT v2019

Dein Sinn für Humor ist einfach ätzend.
Your sense of humor sucks.
OpenSubtitles v2018

Wir sind gegangen, weil... weil Baseball ätzend ist.
We left because... Because baseball sucks. You weren't having fun.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, es ist ätzend, aber jeder verliert jemanden.
I know it sucks, kid, but everybody loses someone.
OpenSubtitles v2018

Okay, der Plan fängt an ätzend zu sein.
Okay, this plan is really starting to suck.
OpenSubtitles v2018

Ätzend genug um sich durch den Rumpf zu fressen?
Corrosive enough to eat through the hull?
OpenSubtitles v2018

Sie ist ätzend, genau wie Säure.
It's corrosive, like acid.
OpenSubtitles v2018

Jetzt bin ich gut, das ist ätzend.
I'm kind of good, which sucks.
OpenSubtitles v2018

Für Jahrzehnte in 'ner Kiste zu verrotten, ist ätzend.
Being daggered in a box for decades sucks.
OpenSubtitles v2018

Mann, du hast echt Schwein, die Putzerei ist voll ätzend.
Man, you fuckin' lucky 'cause maintenance sucks, yo.
OpenSubtitles v2018

Es muss sich ätzend anfühlen, immer du zu sein.
It must really suck to have to be you all the time.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte doch, hier ist es ätzend.
I told you it sucks here.
OpenSubtitles v2018

Das war wirklich ätzend, aber ich habe diese super-coolen Typen getroffen.
That kinda sucked, but I met these super-cool people.
OpenSubtitles v2018