Übersetzung für "Youth generation" in Deutsch
Today's
youth
is
tomorrow's
generation.
Die
Jugend
von
heute
ist
die
Generation
von
morgen.
TildeMODEL v2018
The
youth
competition
Generation
14plus
will
celebrate
its
premieres
in
the
Babylon
Mitte
cinema
at
Rosa-Luxemburg
Platz.
Der
Jugendwettbewerb
Generation
14plus
feiert
seine
Premieren
künftig
im
Babylon
Mitte
am
Rosa-Luxemburg-Platz.
ParaCrawl v7.1
Since
its
debut
focused
on
Iran's
youth
generation.
Seit
seinem
Debüt
konzentrierte
sich
auf
die
Jugendgeneration
Iran.
ParaCrawl v7.1
In
recent
times
he
has
had
a
powerful
influence
on
the
youth
of
my
generation.
In
jener
Zeit
hatte
er
einen
mächtigen
Einfluss
auf
die
Jugend
meiner
Generation
ausgeübt.
ParaCrawl v7.1
Peterlini
was
from
1972
to
1979,
first
secretary
then
leader
of
the
youth
movement
Junge
Generation
of
the
Südtiroler
Volkspartei.
Peterlini
war
von
1972
bis
1979
erst
Geschäftsführer
und
dann
Vorsitzender
der
Jungen
Generation
in
der
Südtiroler
Volkspartei
(SVP).
WikiMatrix v1
In
order
to
address
violent
clashes
between
the
police
and
second-generation
youth,
a
group
of
70
fathers
and
the
local
imam
organised
a
dialogue
with
a
group
of
boys
about
personal
and
community
responsibility.
Um
gewaltsame
Zusammenstöße
zwischen
der
Polizei
und
Jugendlichen
der
zweiten
Generation
zu
verhindern,
organisierten
70
Väter
und
der
lokale
Imam
einen
Dialog
zwischen
einer
Gruppe
von
jungen
Männern
über
die
Verantwortung
des
Einzelnen
und
der
Gemeinschaft.
EUbookshop v2
And
just
as
well
the
German
society
and
other
societies
COULD
not
call
against
the
parents
generation,
because
the
parents
generation
had
given
life
to
the
youth
generation,
it
had
nourished
it
and
paid
for
its
education.
Ebenso
KONNTE
man
sich
in
Deutschland
und
anderswo
nicht
gegen
die
Elterngeneration
aussprechen,
weil
die
Elterngeneration
der
Jugendgeneration
das
Leben
geschenkt
hat,
sie
durchgefüttert
und
ihr
Studium
bezahlt
hat.
ParaCrawl v7.1
Thus,
people
from
more
than
80
countries
of
origin
of
all
ages
support
THW,
ranging
from
the
six-year-old
junior
volunteer
in
mini
groups
and
THW-Youth
to
the
"generation
60
plus".
So
findet
man
im
THW
Menschen
aus
über
80
Herkunftsländern,
vom
sechsjährigen
Nachwuchshelfer
in
der
THW-Jugend
bis
hin
zur
„Generation
60
plus“.
ParaCrawl v7.1
Yet
LO
offers
no
perspective
for
any
class-struggle
fight
against
war,
much
less
against
the
domestic
reflection
of
this
war
drive:
an
escalation
of
police-state
terror
against
immigrants,
sans-papiers
(undocumented
immigrants)
and
"second
generation"
youth.
Doch
bietet
LO
keinerlei
Perspektive
für
Klassenkampf
gegen
Krieg
und
noch
weniger
gegen
die
Widerspiegelung
dieser
Kriegstreiberei
im
eigenen
Land:
die
Eskalation
des
Polizeistaatsterrors
gegen
Immigranten,
Sans-Papiers
(Immigranten
ohne
Papiere)
und
gegen
Jugendliche
der
"zweiten
Generation".
ParaCrawl v7.1
In
the
children's
and
youth
section
Generation,
the
premieres
of
the
Kplus
and
14plus
Competition
took
place
for
the
first
time
under
the
single
roof
of
the
Haus
der
Kulturen
der
Welt,
after
the
Zoo
Palast
became
unavailable
due
to
remodeling
work.
In
der
Kinder-
und
Jugendsektion
Generation
konnten
die
Premieren
des
Kplus
-
und
14plus
-Wettbewerbs
erstmals
wieder
unter
einem
gemeinsamen
Dach
im
Haus
der
Kulturen
der
Welt
stattfinden,
nachdem
der
Zoo
Palast
aufgrund
von
Umbauarbeiten
nicht
als
Spielstätte
zur
Verfügung
stand.
ParaCrawl v7.1
This
year
a
new
team,
Maryanne
Redpath
and
her
representative
Florian
Weghorn,
took
over
responsibilities
for
the
selection
of
films
in
the
children’s
and
youth
section
Generation.
Als
neues
Leitungsteam
zeichnen
in
diesem
Jahr
Maryanne
Redpath
und
ihr
Stellvertreter
Florian
Weghorn
für
die
Filmauswahl
der
Kinder-
und
Jugendsektion
Generation
verantwortlich.
ParaCrawl v7.1
Nonetheless,
it
is
obvious
that
director
Hwang
Dong-hyeok
("Silenced",
"My
Father")
wants
to
highlight
that
in
its
youth
today's
generation
of
grannies
has
sacrificed
everything
for
its
children
to
have
a
good
life
today.
Trotzdem
ist
offensichtlich,
dass
Regisseur
Hwang
Dong-hyeok
("Silenced",
"My
Father")
herausstellen
will,
wie
die
Generation
der
jetzigen
Großmütter
in
ihren
jungen
Jahren
alles
für
ihre
Kinder
geopfert
hat,
damit
diese
heute
ein
gutes
Leben
haben
können.
ParaCrawl v7.1
Today,
the
youth,
the
next
generation,
they
probably
don't
know
who
Andreas
Hofer
is.
Heute,
die
Jungen,
die
nächste
Generation,
die
weiß
wahrscheinlich
nicht,
wer
Andreas
Hofer
ist.
ParaCrawl v7.1
The
participants
are
the
crews
with
the
organizers
of
the
annual
International
Festival
of
youth
and
students
'
Generation
without
frontiers
".
Die
Teilnehmer
sind
die
Mannschaften
mit
den
Organisatoren
der
das
jährliche
internationale
Festival
der
Jugend
und
Studenten-Generation
ohne
Grenzen".
CCAligned v1
In
the
children’s
and
youth
section
Generation,
the
premieres
of
the
Kplus
and
14plus
Competition
took
place
for
the
first
time
under
the
single
roof
of
the
Haus
der
Kulturen
der
Welt,
after
the
Zoo
Palast
became
unavailable
due
to
remodeling
work.
In
der
Kinder-
und
Jugendsektion
Generation
konnten
die
Premieren
des
Kplus-
und
14plus-Wettbewerbs
erstmals
wieder
unter
einem
gemeinsamen
Dach
im
Haus
der
Kulturen
der
Welt
stattfinden,
nachdem
der
Zoo
Palast
aufgrund
von
Umbauarbeiten
nicht
als
Spielstätte
zur
Verfügung
stand.
ParaCrawl v7.1
The
youth
film
competition,
Generation
14plus
also
opens
on
February
9,
2007
with
the
Brazilian
hip-hop
drama,
Antônia.
Der
Jugendfilmwettbewerb
Generation
14plus
eröffnet,
ebenfalls
am
09.
Februar
2007,
mit
dem
brasilianischen
Hip-Hop-Drama
Antônia.
ParaCrawl v7.1
Progressive
improvement
of
the
training,
to
fit
for
the
modern
time
in
order
to
cover
the
need
of
Egypt
at
training
and
specialists
and
thus
serving
the
planned
growth
of
the
economy
under
serious
participation
of
the
youth
-
our
future
generation
-
building
the
present
and
future
of
modern
Egypt.
Fortschreitende
Verbesserung
der
Ausbildung,
um
für
die
moderne
Zeit
zu
passen,
den
Bedarf
Ägyptens
an
Ausgebildeten
und
Fachkräften
zu
decken
und
damit
dem
geplanten
Wachstum
der
Wirtschaft
unter
ernsthafter
Beteiligung
der
Jugend,
unserer
zukünftigen
Generation
zu
dienen,
um
die
Gegenwart
und
Zukunft
des
modernen
Ägyptens
zu
bauen.
ParaCrawl v7.1
Yet
LO
offers
no
perspective
for
any
class-struggle
fight
against
war,
much
less
against
the
domestic
reflection
of
this
war
drive:
an
escalation
of
police-state
terror
against
immigrants,
sans-papiers
(undocumented
immigrants)
and
“second
generation”
youth.
Doch
bietet
LO
keinerlei
Perspektive
für
Klassenkampf
gegen
Krieg
und
noch
weniger
gegen
die
Widerspiegelung
dieser
Kriegstreiberei
im
eigenen
Land:
die
Eskalation
des
Polizeistaatsterrors
gegen
Immigranten,
Sans-Papiers
(Immigranten
ohne
Papiere)
und
gegen
Jugendliche
der
„zweiten
Generation".
ParaCrawl v7.1
One
of
main
goals
of
the
activity
the
chorus
of
veterans
puts
military
patriotic
education
of
younger
generation
therefore
often
the
collective
holds
meetings
and
conversations
with
youth,
acquaints
younger
generation
with
song
repertoire
on
military
and
patriotic
subject.
Einen
der
Hauptziele
der
Tätigkeit
stellt
der
Chor
der
Veteranen
die
militär-patriotische
Erziehung
der
heranwachsenden
Generation,
deshalb
oft
führt
das
Kollektiv
die
Treffen
und
die
Gespräche
mit
der
Jugend
durch,
macht
die
heranwachsende
Generation
mit
dem
Liederrepertoire
auf
die
Militär-
und
patriotische
Thematik
bekannt.
ParaCrawl v7.1
With
the
largest
youth
generation
in
history
on
the
threshold
of
reproductive
age,
the
demand
for
information
and
sexual
and
reproductive
health
services
is
set
to
increase
considerably
in
the
coming
years.
Die
zahlenmäßig
größte
Generation
an
Jugendlichen
der
Menschheitsgeschichte
kommt
bald
ins
fortpflanzungsfähige
Alter,
so
dass
in
den
kommenden
Jahren
die
Nachfrage
nach
Informationen
und
Leistungen
rund
um
die
sexuelle
und
produktive
Gesundheit
stark
steigen
wird.
ParaCrawl v7.1
What
would
Jesus
should
have
been
for
the
Jews,
namely,
their
Messiah,
Sir
George
should
be
for
the
people
and
postwar
generation
youth
seeking
for
peace
and
wisdom,
an
enlightened
Messiah.
Was
Jesus
für
die
Juden
hätte
sein
sollen,
nämlich
ihr
Messias,
sollte
Sir
George
werden
für
die
nach
Frieden
und
Weisheit
suchenden
Menschen
und
Jugendlichen
der
Nachkriegsgeneration,
ein
erleuchteter
Messias.
ParaCrawl v7.1
With
no
chances
to
travel
and
few
opportunities
at
home,
is
Kosovo's
burgeoning
youth
generation
ripe
for
revolt?
Die
junge
Generation
hat
zuhause
kaum
Perspektiven,
aber
auch
wenig
Chancen
auf
Mobilität.
Ist
sie
reif
für
die
Revolution?
ParaCrawl v7.1