Übersetzung für "Young person" in Deutsch
What
can
a
young
person
today
identify
as
an
investment
in
the
future?
Was
ist
für
einen
jungen
Menschen
heute
sichtbar
als
Investition
in
die
Zukunft?
Europarl v8
No
young
person
should
be
discriminated
against
or
suppressed.
Kein
junger
Mensch
sollte
Diskriminierung
oder
Unterdrückung
erfahren.
Europarl v8
You
referred
to
the
actions
of
a
young
media
person.
Sie
haben
über
das
Auftreten
eines
jungen
Medienmenschen
berichtet.
Europarl v8
Is
it
fair
that
a
young
person
should
have
to
wait
three
years?
Ist
es
fair,
einen
jungen
Menschen
drei
Jahre
lang
warten
zu
lassen?
Europarl v8
If
a
child
or
young
person
accidentally
takes
Erleada:
Wenn
ein
Kind
oder
ein
Jugendlicher
versehentlich
Erleada
eingenommen
hat:
ELRC_2682 v1
Third,
she
is
not
a
young
person.
Drittens,
sie
ist
keine
junge
Person.
GlobalVoices v2018q4
A
figure
of
at
least
ECU
20
per
young
person
would
be
appropriate.
Angemessen
sind
dagegen
zumindest
20
ECU
pro
Jugendlichen.
TildeMODEL v2018
In
Greece
and
Spain,
almost
every
second
young
person
is
without
a
job.
In
Griechenland
und
Spanien
ist
fast
jeder
zweite
Jugendliche
arbeitslos.
TildeMODEL v2018
I've
left
that
young
person
in
the
living
room.
Ich
habe
diese
junge
Person
im
Wohnzimmer
zurück
gelassen.
OpenSubtitles v2018
A
young
person
loves
always...
himself.
Ein
junger
Mensch
liebt
immer...
sich
selbst.
OpenSubtitles v2018
It
was
me
who
wanted
to
see
this
young
person.
Ich
war
es,
der
diese
junge
Dame
sehen
wollte.
OpenSubtitles v2018
Over
this
many
years,
a
young
person
can
change
completely.
Im
laufe
so
vieler
Jahr
kann
sich
ein
junger
Mensch
vollkommen
verändern.
OpenSubtitles v2018
Without
a
doubt,
you
are
the
most
rude
young
person
I've
ever
met
in
my
life.
Sie
sind
der
unhöflichste
junge
Mensch,
den
ich
je
getroffen
habe.
OpenSubtitles v2018
A
young
person
leaves
the
Youth
Guarantee
when
he/she
exits
a
Youth
Guarantee
scheme.
Ein
junger
Mensch
verlässt
die
Jugendgarantie,
wenn
er
ein
Jugendgarantie-Programm
beendet.
TildeMODEL v2018
As
a
young
person
I
dreamt
of
a
United
States
of
Europe.
Als
junger
Mensch
träumte
ich
von
den
Vereinigten
Staaten
von
Europa.
TildeMODEL v2018
Examples
of
measures
targeted
to
the
individual
young
person:
Beispiele
für
Maßnahmen,
die
auf
einzelne
junge
Menschen
ausgerichtet
sind:
TildeMODEL v2018
And
then
some
young,
smart,
better
person
than
us
will
come
along.
Und
eines
Tages
kommt
eine
junge,
schlaue,
bessere
Person
als
wir.
OpenSubtitles v2018
How
can
such
a
young
person
suffer
from
such
a
disease?
Warum
sollte
so
ein
junger
Mensch
solch
eine
Krankheit
haben?
OpenSubtitles v2018
A
young
person
without
love
is
like,
Like
a
sparrow
without
air.
Ein
junger
Mensch
ohne
Liebe
ist
wie...
wie
ein
Spatz
ohne
Luft.
OpenSubtitles v2018
Isn't
it
wonderful
to
find
a
young
person
who
wants
to
know
things?
Wunderbar,
eine
junge
Frau
zu
treffen,
die
so
wissbegierig
ist.
OpenSubtitles v2018
That's
a
difficult
decision
for
a
young
person
to
make.
Das
ist
eine
schwierige
Entscheidung
für
einen
jungen
Menschen.
OpenSubtitles v2018