Übersetzung für "Young person" in Deutsch

What can a young person today identify as an investment in the future?
Was ist für einen jungen Menschen heute sichtbar als Investition in die Zukunft?
Europarl v8

No young person should be discriminated against or suppressed.
Kein junger Mensch sollte Diskriminierung oder Unterdrückung erfahren.
Europarl v8

You referred to the actions of a young media person.
Sie haben über das Auftreten eines jungen Medienmenschen berichtet.
Europarl v8

Is it fair that a young person should have to wait three years?
Ist es fair, einen jungen Menschen drei Jahre lang warten zu lassen?
Europarl v8

If a child or young person accidentally takes Erleada:
Wenn ein Kind oder ein Jugendlicher versehentlich Erleada eingenommen hat:
ELRC_2682 v1

Third, she is not a young person.
Drittens, sie ist keine junge Person.
GlobalVoices v2018q4

A figure of at least ECU 20 per young person would be appropriate.
Angemessen sind dagegen zumindest 20 ECU pro Jugendlichen.
TildeMODEL v2018

In Greece and Spain, almost every second young person is without a job.
In Griechenland und Spanien ist fast jeder zweite Jugendliche arbeitslos.
TildeMODEL v2018

I've left that young person in the living room.
Ich habe diese junge Person im Wohnzimmer zurück gelassen.
OpenSubtitles v2018

A young person loves always... himself.
Ein junger Mensch liebt immer... sich selbst.
OpenSubtitles v2018

It was me who wanted to see this young person.
Ich war es, der diese junge Dame sehen wollte.
OpenSubtitles v2018

Over this many years, a young person can change completely.
Im laufe so vieler Jahr kann sich ein junger Mensch vollkommen verändern.
OpenSubtitles v2018

Without a doubt, you are the most rude young person I've ever met in my life.
Sie sind der unhöflichste junge Mensch, den ich je getroffen habe.
OpenSubtitles v2018

A young person leaves the Youth Guarantee when he/she exits a Youth Guarantee scheme.
Ein junger Mensch verlässt die Jugendgarantie, wenn er ein Jugendgarantie-Programm beendet.
TildeMODEL v2018

As a young person I dreamt of a United States of Europe.
Als junger Mensch träumte ich von den Vereinigten Staaten von Europa.
TildeMODEL v2018

Examples of measures targeted to the individual young person:
Beispiele für Maßnahmen, die auf einzelne junge Menschen ausgerichtet sind:
TildeMODEL v2018

And then some young, smart, better person than us will come along.
Und eines Tages kommt eine junge, schlaue, bessere Person als wir.
OpenSubtitles v2018

How can such a young person suffer from such a disease?
Warum sollte so ein junger Mensch solch eine Krankheit haben?
OpenSubtitles v2018

A young person without love is like, Like a sparrow without air.
Ein junger Mensch ohne Liebe ist wie... wie ein Spatz ohne Luft.
OpenSubtitles v2018

Isn't it wonderful to find a young person who wants to know things?
Wunderbar, eine junge Frau zu treffen, die so wissbegierig ist.
OpenSubtitles v2018

That's a difficult decision for a young person to make.
Das ist eine schwierige Entscheidung für einen jungen Menschen.
OpenSubtitles v2018