Übersetzung für "You leave" in Deutsch

A special thanks to those of you who will leave.
Ein besonderes Dankeschön an diejenigen unter Ihnen, die gehen werden.
Europarl v8

To conclude, I would like to leave you with one thought.
Abschließend möchte ich Ihnen einen Gedanken mit auf den Weg geben.
Europarl v8

I will give it to you before you leave tonight.
Ich werde es Ihnen geben, bevor Sie heute abend weggehen.
Europarl v8

I fear you want to leave us.
Ich fürchte, daß Sie uns nun verlassen müssen.
Europarl v8

I will leave you to work it out.
Ich überlasse es Ihnen, diese Frage zu beantworten.
Europarl v8

Now I would leave you with my personal testament.
Jetzt möchte ich Ihnen mein persönliches Vermächtnis nahelegen.
Europarl v8

I shall leave you to do the simple equation concerning new jobs.
Ich überlasse Ihnen nun die einfache Gleichung hinsichtlich der neuen Arbeitsplätze.
Europarl v8

If you will not leave, I will have you removed.
Wenn Sie nicht gehen, lasse ich Sie aus dem Sitzungssaal entfernen.
Europarl v8

Otherwise I will unfortunately be obliged to ask you to leave.
Ansonsten sehe ich mich leider gezwungen, Sie zum Verlassen der Tribüne aufzufordern.
Europarl v8

I urge you to leave it at that.
Lassen Sie es uns bitte dabei bewenden.
Europarl v8

You leave us no other choice, Commissioner.
Sie lassen uns keine andere Wahl, Frau Kommissarin!
Europarl v8

You cannot leave the text and the context unchanged.
Sie können nicht den Text und den Kontext unverändert lassen!
Europarl v8

We should leave you in no doubt about that.
Darüber sollten wir Sie nicht im Zweifel lassen.
Europarl v8

You may leave the Chamber if you wish.
Sie können den Plenarsaal verlassen, wenn Sie möchten.
Europarl v8

Please, before you leave us, can you give me this political Christmas present.
Bevor Sie gehen, machen Sie mir bitte dieses politische Weihnachtsgeschenk.
Europarl v8

I shall leave you with a maxim, ladies and gentlemen.
Zum Abschluss möchte ich Ihnen eine Maxime mitgeben, meine Damen und Herren.
Europarl v8

We will leave you to ponder the answer.
Es bleibt Ihnen überlassen, über die Antwort nachzudenken.
Europarl v8

Do you want to leave %1?
Möchten Sie den Kanal %1 verlassen?
KDE4 v2

Whenever you leave a server, this message is shown to others.
Diese Nachricht wird angezeigt, wenn Sie einen Server verlassen.
KDE4 v2

What I'd like to leave you for are two prescriptions.
Was ich Ihnen mitgeben möchte sind zwei Rezepte.
TED2013 v1.1

And then maybe before I leave you ...
Und dann, bevor ich Sie verlasse ...
TED2013 v1.1