Übersetzung für "Wrong timing" in Deutsch
Opera8.02/50
fail
wrong
timing
(only
first
path
fragment
used)
Opera8.02/50
ko
falscher
Zeitablauf
(nur
erstes
Pfadfragment
verwendet)
ParaCrawl v7.1
Well,
either
she
doesn't
like
surprises,
or
there's
something
wrong
with
my
timing.
Entweder
mag
sie
keine
Überraschungen,
oder...
etwas
stimmt
mit
meinem
Timing
nicht.
OpenSubtitles v2018
Structural
reasons
why
markets
are
unpredictable
and
wrong
timing
is
expensive
Strukturelle
Gründe,
warum
die
Märkte
unvorhersehbar
sind
und
falsches
Timing
teuer
werden
kann.
CCAligned v1
Timing
is
important
because,
if
you
get
the
timing
wrong,
it
impacts
on
the
morale
of
staff
and
once
the
morale
of
staff
starts
to
fall
then
that
has
an
impact
on
career
improvements,
advancement,
etc.,
and
once
that
starts
-
they
do
not
move
forward.
Er
ist
wichtig,
denn
wenn
etwas
zur
falschen
Zeit
geschieht,
beeinträchtigt
das
die
Moral
des
Personals,
und
wenn
die
Moral
erst
sinkt,
hat
das
Auswirkungen
auf
Laufbahnentwicklung,
Beförderung
usw.,
und
sobald
dies
erst
einmal
begonnen
hat
-
kommt
man
nicht
voran.
Europarl v8
Are
we
discussing
a
proposal
that
is
completely
out
of
date
or
is
the
timing
wrong?
Diskutieren
wir
einen
Vorschlag,
der
völlig
veraltet
ist,
oder
diskutieren
wir
ihn
zur
falschen
Zeit?
Europarl v8
However,
if
an
air
pressure
other
than
standard
pressure
prevails
at
the
actual
moment
of
starting,
then
the
wrong
injection
timing
values
are
obtained.
Herrscht
nun
aber
im
aktuellen
Startzeitpunkt
ein
anderer
Luftdruck
als
der
Normaldruck,
so
erhält
man
falsche
Werte
für
die
Einspritzzeit.
EuroPat v2
They
also
show
that
the
faults
in
the
periods
T.7,
T.9,
T.10,
and
T.13
due
to
the
deflection
caused
by
the
leading
edge
of
the
product
can
be
unambiguously
interpreted
as
a
void
(no
deflection),
as
a
multiple
or
wrong
product
(wrong
height
of
deflection),
or
as
a
displaced
product
(wrong
timing
of
deflection
within
a
period).
Auch
ist
daraus
klar
ersichtlich,
dass
die
Fehlerstellen
in
den
Takten
T.7,
T.9,
T.10
und
T.13
anhand
des
durch
die
Vorderkante
der
Produkte
bedingten
Ausschlages
als
Leerstelle
(kein
Ausschlag),
als
mehrfaches
oder
falsches
Produkt
(falsche
Höhe
des
Ausschlages)
oder
verschobenes
Produkt
(falscher
Zeitpunkt
des
Ausschlages
innerhalb
des
Taktes)
interpretiert
werden
kann.
EuroPat v2
It
was
wrong
in
its
timing,
wrong
in
its
procedure
and
wrong
too,
I
think,
in
its
substance.
Ungerecht
wegen
der
Tragweite
und
ungerecht
wegen
der
Vorgehensweise,
und
ich
glaube
auch
unrecht
in
der
Substanz.
EUbookshop v2
But
now
I
finally
realize
that
if
it
had
sold
then,
it
would
have
been
the
wrong
timing
and
we
would
have
moved
to
the
wrong
place.
Aber
nun
erkenne
ich
endlich,
dass
es
das
falsche
Timing
gewesen
wäre,
hätte
ich
es
damals
verkauft
und
wir
wären
an
den
falschen
Ort
gezogen.
ParaCrawl v7.1
This
year,
again
with
wrong
timing,
the
REBEC
organizers
will
try
again
to
present
an
untold
story
about
the
real
estate
development
in
Serbia
and
the
surrounding
countries.
In
diesem
Jahr,
wieder
zum
dafür
nicht
bestimmten
Zeitpunkt
ist,
werden
die
Veranstalter
von
REBEC
wieder
versuchen
eine
unerzählte
Geschichte
über
die
Entwicklung
der
Immobilien
und
Umgebung
vorzustellen.
ParaCrawl v7.1
Okay,
okay,
something's
extremely
wrong
with
my
timing
–
it's
almost
December
and
there's
still
no
October
recap
online
yet!
Okay,
okay,
irgendwas
läuft
hier
bei
meinem
Timing
echt
ganz
schief
–
es
ist
bald
Dezember
und
ich
hab'
immer
noch
keinen
Oktober-Rückblick
hochgeladen!
ParaCrawl v7.1
For
a
moment,
they
think
about
if
it
was
just
the
wrong
timing
for
them.
Für
einen
Augenblick
denken
sie
darüber
nach,
ob
es
einfach
der
falsche
Zeitpunkt
für
sie
beide
gewesen
sein
könnte.
ParaCrawl v7.1
I
think
that
we
are
sending
the
wrong
message
at
the
wrong
time.
Meiner
Meinung
nach
senden
wir
die
falschen
Signale
zur
falschen
Zeit.
Europarl v8
It
must
not
go
wrong
this
time.
Dieses
Mal
darf
es
nicht
schiefgehen.
Europarl v8
Tom
was
simply
in
the
wrong
place
at
the
wrong
time.
Tom
war
einfach
zur
falschen
Zeit
am
falschen
Ort.
Tatoeba v2021-03-10
He
was
at
the
wrong
place
at
the
wrong
time.
Er
war
zur
falschen
Zeit
am
falschen
Ort.
Tatoeba v2021-03-10
She
was
at
the
wrong
place
at
the
wrong
time.
Sie
war
zur
falschen
Zeit
am
falschen
Ort.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
had
been
in
the
wrong
place
at
the
wrong
time.
Tom
war
zur
falschen
Zeit
am
falschen
Ort
gewesen.
Tatoeba v2021-03-10
I
was
at
the
wrong
place
at
the
wrong
time.
Ich
war
zur
falschen
Zeit
am
falschen
Ort.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
was
at
the
wrong
place
at
the
wrong
time.
Tom
war
zur
falschen
Zeit
am
falschen
Ort.
Tatoeba v2021-03-10
Unfortunately,
Tom
was
in
the
wrong
place
at
the
wrong
time.
Bedauerlicherweise
war
Tom
zur
falschen
Zeit
am
falschen
Ort.
Tatoeba v2021-03-10
"Nothing
will
go
wrong,
this
time,
my
dear
Mirko."
Diesmal
wird
nichts
schiefgehen,
mein
lieber
Mirko.
OpenSubtitles v2018
Showed
up
at
the
wrong
time,
Schultz.
Sie
kamen
zur
falschen
Zeit,
Schultz.
OpenSubtitles v2018
You're
at
the
wrong
place
in
the
wrong
time,
do
you
understand
that?
Du
bist
zur
falschen
Zeit
am
falschen
Ort,
kapiert?
OpenSubtitles v2018
She
was
in
the
wrong
place
at
the
wrong
time.
Sie
war
zur
falschen
Zeit
am
falschen
Ort.
OpenSubtitles v2018
Nothing
will
go
wrong
this
time,
my
dear
Mirko.
Diesmal
wird
nichts
schiefgehen,
mein
lieber
Mirko.
OpenSubtitles v2018
They
always
turn
up
at
the
wrong
times.
Sie
tauchen
immer
zur
falschen
Zeit
auf.
OpenSubtitles v2018
There
is
no
wrong
time
to
love,
Anna.
Es
gibt
keinen
falschen
Zeitpunkt
für
die
Liebe.
OpenSubtitles v2018
We
got
here
the
wrong
time
all
around.
Wir
sind
zum
falschen
Zeitpunkt
gekommen.
OpenSubtitles v2018