Übersetzung für "Would be prepared" in Deutsch
Would
you
be
prepared
to
confirm
this
to
Parliament?
Wären
Sie
bereit,
das
dem
Parlament
zu
bestätigen?
Europarl v8
It
was
clear
to
me
that
they
would
be
prepared
to
go
further.
Für
mich
war
dann
klar,
daß
sie
bereit
sein
würden,
weiterzugehen.
Europarl v8
We
would
be
prepared
to
consider
Thursday.
Zwar
wären
wir
bereit,
den
Donnerstag
in
Betracht
zu
ziehen.
Europarl v8
Would
the
Commission
be
prepared
to
take
a
more
active
role?
Wäre
die
Kommission
bereit,
eine
aktivere
Rolle
zu
übernehmen?
Europarl v8
Would
he
be
prepared
to
give
the
House
the
name
of
this
major
company?
Wäre
er
bereit,
dem
Hohen
Haus
den
Namen
dieses
großen
Unternehmens
mitzuteilen?
Europarl v8
Would
the
Commission
be
prepared
to
put
forward
a
proposal
to
this
effect?
Wäre
die
Kommission
bereit,
eine
diesbezügliche
Initiative
vorzulegen?
Europarl v8
Would
it,
finally,
be
prepared
to
apply
economic
sanctions,
including
the
introduction
of
an
oil
embargo?
Ist
er
schlussendlich
zu
wirtschaftlichen
Sanktionen
bereit,
einschließlich
der
Verhängung
eines
Ölembargos?
Europarl v8
Would
the
Commission
be
prepared
to
remove
agricultural
substitute
products
from
this
system?
Wäre
die
Kommission
bereit,
aus
dieser
Regelung
die
landwirtschaftlichen
Ersatzprodukte
herauszunehmen?
Europarl v8
The
European
Union
would
be
prepared
to
guarantee
additional
aid
to
Burma/Myanmar.
Die
EU
wäre
bereit,
Birma
zusätzliche
Hilfsgelder
zu
gewähren.
Europarl v8
I
am
not
saying
that
we
would
not
be
prepared
to
raise
it.
Ich
sage
nicht,
dass
wir
nicht
dazu
bereit
wären.
Europarl v8
Would
you
be
prepared
to
take
over
this
development
of
decentralised
involvement
and
funding?
Sind
Sie
bereit,
diese
Entwicklung
der
dezentralen
Beteiligung
und
Finanzierung
zu
übernehmen?
Europarl v8
He
stated
that
he
would
be
prepared
to
help
organize
a
trip
of
that
kind.
Er
wäre
bereit,
an
der
Organisation
einer
solchen
Reise
mitzuwirken.
TildeMODEL v2018
The
Commission
services
would
be
prepared
to
assist
interested
Member
States
with
this
task,
where
necessary.
Die
Kommissionsdienststellen
sind
bereit,
interessierte
Mitgliedstaaten
gegebenenfalls
bei
dieser
Aufgabe
zu
unterstützen.
TildeMODEL v2018
Would
you
be
prepared
to
fulfill
any
of
my
wishes?
Bist
du
bereit
mir
jeden
Wunsch
zu
erfüllen?
OpenSubtitles v2018
Any
common
statement
or
common
wording
would
be
prepared
by
the
Executive
Board
and
approved
by
the
Governing
Council.
Etwaige
gemeinsame
Erklärungen
oder
Verlautbarungen
würden
vom
Direktorium
vorbereitet
und
vom
EZB-Rat
gebilligt.
TildeMODEL v2018
For
both
themes
more
detailed
descriptions
would
be
prepared
for
future
reports.
Für
beide
Themen
werden
die
kommenden
Berichte
eine
eingehendere
Beschreibung
enthalten.
TildeMODEL v2018
Would
the
EU
be
prepared
for
the
existence
of
BSE
in
goats?
Wäre
die
EU
auf
das
Auftreten
von
BSE
bei
Ziegen
vorbereitet?
TildeMODEL v2018
A
report
on
this
sector
would
alos
be
prepared
in
2012.
Zudem
werde
2012
ein
Bericht
über
diesen
Sektor
ausgearbeitet.
TildeMODEL v2018
Mendel,
would
you
be
prepared
to
wake
up?
Mendel,
wären
Sie
bereit
aufzuwachen?
OpenSubtitles v2018
Would
you
be
prepared
to
give
me
more?
Währest
du
denn
bereit
mir
mehr
zu
schenken?
OpenSubtitles v2018
Would
you
be
prepared
to
never
again
look
at
another
man?
Währest
du
bereit,
nie
wieder
einen
anderen
Mann
anzusehen?
OpenSubtitles v2018
External
emergency
response
plans
would
be
prepared
by
Member
States,
collaborative
with
adjacent
MS.
Sie
würden
in
Zusammenarbeit
mit
benachbarten
Mitgliedstaaten
externe
Notfalleinsatzpläne
erstellen.
TildeMODEL v2018