Übersetzung für "Worth to mention" in Deutsch

It is also worth to mention Molotov's merit in the implementation of the Stalinist collectivization of agriculture.
Hervorzuheben ist auch Molotows Verdienst bei der Umsetzung der stalinistischen Kollektivierung der Landwirtschaft.
ParaCrawl v7.1

Worth to mention is a library with a total of 7,000 volumes.
Hervorzuheben ist auch eine umfangreiche Bibliothek mit 7.000 Bänden.
ParaCrawl v7.1

During the further drive after Ingenio, there are no places worth to mention.
Auf der weiteren Fahrt kommen nach Ingenio keine nennenswerten Orte mehr.
ParaCrawl v7.1

The choice of table wines that were included in the price is also worth to mention.
Nochmal erwähnenswert ist die Auswahl an Tischweinen, die im Preis enthalten war.
ParaCrawl v7.1

In the village of barely 4.000 inhabitants there are no sightseeings that are worth to mention.
In dem knapp 4.000 Einwohner zählenden Dorf selbst gibt es naemlich keine nennenswerten Sehenswürdigkeiten.
ParaCrawl v7.1

One specially is worth to mention that reaches the ridge of Monte Salmone.
Besonders muss man die Gratwanderung die der Gipfel des Monte Salmone erreicht, erwähnen.
ParaCrawl v7.1

In addition, it is also worth to mention that the investigation revealed that it was the PRC who managed to squeeze the Union industry out of other third markets.
Nach der endgültigen Unterrichtung forderten interessierte Parteien die Kommission auf, anhand von Zahlen zu belegen, dass die Auswirkungen des Rückgangs des Unionsverbrauchs und der Ausfuhrleistung begrenzt waren und den ursächlichen Zusammenhang nicht aufhoben.
DGT v2019

In this regard, it is worth to mention the role of non?banking financial institutions in providing capital (risk capital, loan capital or a mixture of both) and entrepreneurial follow up to the worker-members of the enterprises in managing restructuring.
In diesem Zusammenhang sei die Rolle der nicht dem Banksektor angehörenden Finanzinstitute erwähnt, die den Arbeitnehmern/Mitgliedern der Unternehmen Kapital (Risikokapital, Darle­henskapital oder ein Mix aus beiden Kapitalformen) und unternehmerische Begleitung bei der Bewältigung der Umstrukturierung bereitstellen.
TildeMODEL v2018

It is, however, worth to mention that the activity of the new compounds was found to be slightly less than that of references.
Es sei auch erwähnt, dass die Aktivität der neuen Verbindungen ein wenig niedriger ist, als die der Vergleichssubstanz.
EuroPat v2

The bathing resorts that arose from the tourism, S'Illot, Sa Coma or Cala Millor surely are not any sightseeings that are worth to mention, but they were on our way to the north so that we had the offer to bath in the sea in between, for the case that the drive was too exhausting.
Sicher sind auch die touristisch entstandenen Badeorte S'Illot, Sa Coma oder Cala Millor keine nennenswerten Sehenswürdigkeiten, lagen aber auf unserem Weg in den Norden auf der Strecke und bieten sich an, zwischendurch mal ins Meer baden zu gehen, falls die Fahrerei einem zu anstrengend werden sollte.
ParaCrawl v7.1

It may be worth to mention that we always help to train local specialists and maintenance personnel and offer our support and advice even after the warranty period.
Es kann wert sein, um zu erwähnen, dass wir immer helfen, lokale Fachleute und Wartungspersonal auszubilden und unsere Unterstützung und Rat sogar nach dem Garantiezeitraum anzubieten.
ParaCrawl v7.1

The drum solos by most other bands I’ve seen by now, are honestly barely worth to mention compared to these
Da sind die der meisten anderen Bands, die ich bisher gesehen hab, ganz ehrlich kaum erwähnenswert.
ParaCrawl v7.1

It may perhaps be worth while to mention that a large proportion of the illustrations hitherto published in the Burg comes from the confiscated collections of the Polish Central Inventory Bureau, a fact never yet acknowledged.
Es kann vielleicht lohnend sein zu erwähnen, dass ein großes Verhältnis der in der Stadt bisher veröffentlichten Illustrationen aus den beschlagnahmten Sammlungen des polnischen Hauptwarenbestand-Büros, eine nie noch anerkannte Tatsache kommt.
ParaCrawl v7.1

There are no sightseeings worth to mention in the capital of the island, neither there are some worth while seeing buildings from the colonial period.
Es gibt in der Inselhauptstadt keine nennenswerten Sehenswürdigkeiten und auch keine besonderen sehenswerten Gebäude aus der Kolonialzeit.
ParaCrawl v7.1