Übersetzung für "Work opportunity" in Deutsch
There
are
also
Work
Abroad
Programs
that
can
arrange
a
work
opportunity.
Es
gibt
auch
Programme,
die
Arbeit
im
Ausland
kann
Vereinbaren
Sie
einen
Arbeitsplatz
Chance.
ParaCrawl v7.1
He
also
recognises
the
enormous
value
of
work
as
an
opportunity
for
creativity
and
transformation.
Er
verweist
ferner
auf
den
beispiellosen
Wert
von
Arbeit
als
Chance
für
Kreativität
und
Veränderung.
ParaCrawl v7.1
The
proposed
Council
decisions
on
which
Parliament
is
to
issue
its
opinion
are
based
on
the
regulations
in
the
Europol
Convention,
both
in
terms
of
the
Commission'
s
participation
in
the
work
and
the
opportunity
of
Parliament
to
monitor
it.
Der
dem
Parlament
zur
Stellungnahme
vorliegende
Vorschlag
für
einen
Beschluss
des
Rates
basiert
auf
der
Regelung
des
Europol-Übereinkommens,
sowohl
was
die
Teilnahme
der
Kommission
an
ihrer
Tätigkeit
betrifft
als
auch
die
Möglichkeiten
des
Parlaments,
diese
zu
verfolgen.
Europarl v8
That
is
just
one
example
of
why
the
work
we
are
doing
is
of
such
vital
importance
if
we
are
to
have
equal
access
to
work
and
equal
opportunity
to
provide
services,
with
adequate
protection
for
citizens
and
consumers
across
the
Union.
Dies
ist
nur
ein
Beispiel,
warum
unsere
Arbeit
von
so
entscheidender
Bedeutung
ist,
wenn
wir
einen
gleichberechtigten
Zugang
zu
Beschäftigung
und
gleiche
Chancen
zur
Erbringung
von
Dienstleistungen
haben
wollen
und
dabei
Bürger
und
Verbraucher
in
der
gesamten
Union
angemessen
geschützt
werden
sollen.
Europarl v8
Employers
should
be
responsible
for
ensuring
that
their
employees
are
not
harassed
and
that
they
have
equal
wages
for
equal
work
and
the
opportunity
to
pursue
careers
and,
especially,
to
combine
work
and
family
life.
Die
Arbeitgeber
haben
sicherzustellen,
dass
ihre
Mitarbeiter
keinen
Belästigungen
ausgesetzt
werden,
gleichen
Lohn
für
gleichwertige
Arbeit
erhalten,
gleiche
Karrieremöglichkeiten
haben
und
nicht
zuletzt
Beruf
und
Familienleben
in
Einklang
bringen
können.
Europarl v8
The
Convention
which
starts
in
March
and
on
which
we
now
need
to
work
is
another
opportunity
to
define
institutions
and
treaties
fit
for
our
common
European
future
and
for
the
challenges
ahead.
Der
im
März
beginnende
Konvent,
den
wir
jetzt
angehen
müssen,
bietet
uns
einmal
mehr
Gelegenheit,
die
Institutionen
und
Verträge
auf
unsere
gemeinsame
europäische
Zukunft
sowie
die
vor
uns
liegenden
Herausforderungen
auszurichten.
Europarl v8
It
requires
support
for
growth,
rewards
for
work,
investment
in
opportunity,
and,
unavoidably,
reforms
to
Social
Security
and
Medicare.
Er
erfordert
die
Förderung
von
Wachstum,
Belohnungen
für
Arbeit,
Investitionen
in
Möglichkeiten
und,
unvermeidlich,
die
Reformierung
von
Medicare
und
Sozialversicherung.
News-Commentary v14
Though
you
may
have
met
Kahlo's
gaze
before,
her
work
provides
an
opportunity
to
see
the
world
through
her
eyes.
Auch
wenn
du
Kahlos
Blick
schon
kennst,
bietet
ihr
Werk
die
Möglichkeit,
die
Welt
durch
ihre
Augen
zu
sehen.
TED2020 v1
The
"equal
opportunities"
pillar
aims
to
enable
women
and
men
to
work
with
equal
opportunity
and
equal
responsibility.
Bei
der
„Chancengleichheit“
geht
es
darum,
Frauen
und
Männer
in
die
Lage
zu
versetzen,
bei
der
Arbeit
von
denselben
Möglichkeiten
zu
profitieren
und
dieselbe
Verantwortung
zu
tragen.
TildeMODEL v2018
The
ESC
believes
that
these
surveys
can
be
of
considerable
use
in
determining
the
true
level
of
unemployment
by
identifying,
for
example,
those
persons
who
have
not
registered
as
unemployed
because
they
do
not
consider
that
there
is
any
real
prospect
of
obtaining
work
but
who
would,
nevertheless,
like
to
work
if
the
opportunity
were
there.
Der
Ausschuß
ist
der
Ansicht,
daß
derartige
Erhebungen
außerordentlich
nützlich
sein
können,
wenn
es
darum
geht,
das
wirkliche
Ausmaß
der
Arbeitslosigkeit
festzustellen,
indem
beispielsweise
die
Personen
erfaßt
werden,
die
sich
nicht
arbeitslos
gemeldet
haben,
weil
sie
keine
wirklichen
Beschäftigungschancen
für
sich
sehen,
die
jedoch
zur
Aufnahme
einer
Tätigkeit
bereit
wären,
wenn
diese
Möglichkeit
tatsächlich
bestünde.
TildeMODEL v2018
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
costs
of
in-service
traineeships
intended
for
graduates
and
is
designed
to
provide
them
with
an
overview
of
the
objectives
set
and
the
challenges
faced
by
the
Union,
an
insight
into
how
its
institutions
work
and
an
opportunity
to
enhance
their
knowledge
through
work
experience
at
the
EEAS.
Diese
Mittel
sind
für
Verwaltungspraktika
bestimmt,
die
Hochschulabsolventen
einen
Überblick
über
Ziele
und
Probleme
der
Union
vermitteln,
einen
Einblick
in
die
Arbeitsweise
der
Organe
gewähren
und
Gelegenheit
bieten
sollen,
ihre
Kenntnisse
durch
eine
Arbeitserfahrung
im
Europäischen
Auswärtigen
Dienst
zu
erweitern.
DGT v2019
Prior
to
the
official
meeting
of
the
Board,
there
would
be
presentations
on
specific
activities
of
the
Foundation
to
allow
the
members
greater
insight
into
the
Foundation’s
work
and
an
opportunity
to
discuss
vocational
training
reform
issues
in
detail.
Vor
den
offiziellen
Vorstandssitzungen
sollen
die
Mitglieder
verschiedene
Vorlagen
zu
spezifischen
Aktivitäten
der
Stiftung
erhalten,
damit
sie
tiefere
Einblicke
in
die
Arbeit
der
Stiftung
gewinnen
und
Fragen
der
Berufsbildungsreform
eingehender
erörtern
können.
TildeMODEL v2018