Übersetzung für "Woodchip wallpaper" in Deutsch
Samples
can
readily
be
lifted
vertically
from
the
powdered
woodchip
wallpaper.
Muster
lassen
sich
leicht
vertikal
von
der
bepuderten
Rauhfasertapete
abheben.
EuroPat v2
Samples
can
easily
be
lifted
vertically
from
the
powdered
woodchip
wallpaper.
Muster
lassen
sich
leicht
vertikal
von
der
bepuderten
Rauhfasertapete
abheben.
EuroPat v2
They
stick
to
unpainted
woodchip
wallpaper
as
well
as
smooth
walls.
Sie
haften
auf
Raufaser
ebenso
wie
auf
glatten
Wänden.
ParaCrawl v7.1
Should
you
remove
woodchip
wallpaper
or
just
wallpaper
over?
Solltest
du
Raufasertapete
entfernen
oder
einfach
mit
neuer
Tapete
überdecken?
ParaCrawl v7.1
Here
in
Berlin,
the
city
is
unfortunately
covered
in
woodchip
wallpaper.
Hier
in
Berlin
ist
leider
die
ganze
Stadt
mit
Raufaser
bedeckt.
ParaCrawl v7.1
Anything
is
better
than
woodchip
wallpaper!
Alles
ist
besser
als
Raufasertapete!
ParaCrawl v7.1
A
measurement
is
made
of
the
time,
in
days,
after
which
the
papers
fall
from
the
woodchip
wallpaper.
Es
wird
die
Zeit
in
Tagen
gemessen,
wann
die
Papiere
von
der
Raufasertapete
abfallen.
EuroPat v2
All
walls
and
all
objects
between
floor
and
ceiling
of
the
flat
have
been
pasted
with
woodchip
wallpaper.
Alle
Wände
und
alle
Objekte
zwischen
Boden
und
Decke
der
Wohnung
sind
mit
Rauhfasertapete
tapeziert
worden.
CCAligned v1
Painted
woodchip
wallpaper
will
not
come
off
in
strips,
but
rather,
only
tiny
pieces.
Bemalte
Raufasertapete
lässt
sich
nicht
streifenweise
entfernen,
sondern
immer
nur
in
kleinen
Stücken.
ParaCrawl v7.1
His
favourite
activities
include
staring
at
his
south
wall
at
home,
learning
the
pattern
of
his
woodchip
wallpaper
by
heart,
reading
his
favourite
magazine
The
Desert
and
You,
and
enlarging
his
collection
of
the
most
boring
railway
tracks
on
video.
Bernd
hat
einen
fatalistischen
und
depressiven
Charakter,
und
seine
Lieblingsbeschäftigungen
bestehen
beispielsweise
darin,
zu
Hause
seine
Südwand
anzustarren,
das
Muster
der
Raufasertapete
auswendig
zu
lernen,
seine
Lieblingszeitschrift
Die
Wüste
und
du
zu
lesen,
Testbilder
im
Fernsehen
zu
schauen
oder
seine
Sammlung
der
langweiligsten
Eisenbahnfahrtstrecken
auf
Video
zu
erweitern.
WikiMatrix v1
For
example,
when
planar
materials
are
bonded
by
means
of
tesa
power-strips
to
coated
woodchip
wallpaper
at
the
pressures
customarily
employed
for
press-on
application
(100
N/7.4
cm2),
bond
areas
of
only
about
10%
to
40of
the
adhesive
area
are
often
achieved.
Z.
B.
werden
bei
Verklebungen
planarer
Materialien
mittels
tesa
Power-Strips
auf
gestrichener
Rauhfasertapete
bei
praxisgerechten
Anpreßdrucken
(100
N/7,4
cm
2)
oft
nur
Verklebungsflächen
von
ca
10%
bis
40%
der
haftklebrigen
Fläche
erreicht.
EuroPat v2
For
example,
when
planar
materials
are
bonded
by
means
of
tesa
Power-Strips
to
coated
woodchip
wallpaper
at
the
pressures
customarily
employed
for
press-on
application
(100
N/7.4
cm2),
bond
areas
of
only
about
10%v
to
40%
of
the
adhesive
area
are
often
achieved.
Z.
B.
werden
bei
Verklebungen
planarer
Materialien
mittels
tesa
Power-Strips
auf
gestrichener
Rauhfasertapete
bei
praxisgerechten
Anpreßdrucken
(100
N/7,4
cm
2)
oft
nur
Verklebungsflächen
von
ca
10%
bis
40%
der
haftklebrigen
Fläche
erreicht.
EuroPat v2
In
the
case
of
bonding
onto
rough
and
highly
sensitive
substrates,
such
as
coated
woodchip
wallpaper,
it
is
found
that
self-adhesive
tapes
according
to
the
invention
allow
much
more
uniform
stressing
of
the
bond
substrates
as
a
consequence
of
the
relatively
high
bond
area.
Bei
Verklebung
auf
rauhen
und
sehr
empfindlichen
Haftgründen,
wie
z.
B.
gestrichener
Rauhfasertapete,
zeigt
sich,
daß
erfindungsgemäße
Selbstklebebänder
infolge
der
höheren
Verklebungsfläche
eine
wesentlich
gleichmäßigere
Belastung
der
Verklebungsuntergründe
ermöglichen.
EuroPat v2
In
the
case
of
bonding
onto
rough
and
highly
sensitive
substrates,
such
as
coated
woodchip
wallpaper,
it
is
found
that
self-adhesive
tapes
according
to
the
invention
allow
uniform
stressing
of
the
bond
substrates
as
a
consequence
of
the
high
bond
area.
Bei
Verklebung
auf
rauhen
und
sehr
empfindlichen
Haftgründen,
wie
z.
B.
gestrichener
Rauhfasertapete,
zeigt
sich,
daß
erfindungsgemäße
Selbstklebebänder
infolge
der
hohen
Verklebungsfläche
eine
gleichmäßige
Belastung
der
Verklebungsuntergründe
ermöglichen.
EuroPat v2
The
greater
bond
area
achieved
in
addition
effectively
suppresses
the
delamination
of
substrates
which
are
not
very
strong,
such
as
the
coated
woodchip
wallpaper
in
the
present
case.
Durch
die
erreichte
höhere
Verklebungsfläche
wird
zusätzlich
eine
Delamination
wenig
fester
Untergründe,
wie
im
vorliegenden
Fall
der
gestrichenen
Raufasertapete,
effektiv
unterdrückt.
EuroPat v2
Adhesive
film
strips
of
the
desired
shape
and
size
are
bonded
to
a
firmly
fixed
horizontal
substrate
(e.g.
steel,
chipboard
coated
with
painted
woodchip
wallpaper,
tiles,
Resopal,
etc.).
Klebfolienstreifen
der
gewünschten
Form
und
Größe
werden
auf
einen
fest
fixierten
horizontal
angeordneten
Haftgrund
(z.
B.
Stahl,
mit
lackierter
Rauhfasertapete
beschichtete
Spanplatte,
Kachel,
Resopal
etc.)
verklebt.
EuroPat v2
Adhesive
film
strips
of
the
desired
shape
and
size
are
bonded
to
a
firmly
fixed
vertical
substrate
(e.g.
steel,
chipboard
coated
with
painted
woodchip
wallpaper,
tiles,
Resopal,
etc.)
by
means
of
applied
thumb
pressure.
Klebfolienstreifen
der
gewünschten
Form
und
Größe
werden
auf
einen
fest
fixierten
vertikal
angeordneten
Haftgrund
(z.
B.
Stahl,
mit
lackierter
Rauhfasertapete
beschichtete
Spanplatte,
Kachel,
Resopal
etc.)
mittels
Daumenandruck
verklebt.
EuroPat v2
Bonds
with
corresponding
self-adhesive
tapes
are
possible
in
the
same
way
as
with
conventional
double-sided
pressure-sensitive
self-adhesive
tapes,
with
the
advantage
that
the
bonds
produced
can
be
re-released
at
any
time
without
residue
or
destruction,
in
many
cases
even
from
numerous
highly
sensitive
substrates,
such
as
coated
woodchip
wallpaper,
for
example.
Verklebungen
sind
mit
entsprechenden
Selbstklebebändern
auf
gleiche
Weise
möglich,
wie
mit
herkömmlichen
doppelseitig
haftklebrigen
Selbstklebebändern,
mit
dem
Vorteil,
daß
die
vorgenommenen
Verklebungen
jederzeit
wieder
rückstandsfrei
und
zerstörungsfrei
gelöst
werden
können,
dies
in
vielen
Fällen
auch
von
zahlreichen
sehr
empfindlichen
Untergründen,
wie
z.
B.
gestrichener
Rauhfasertapete.
EuroPat v2
The
test
substrate
is
a
woodchip
wallpaper,
namely
the
very
common
type
“52”
of
the
brand
“Erfurt”.
Der
Prüfuntergrund
ist
eine
Raufasertapete,
nämlich
der
gängigste
Typ
"52"
der
Marke
"Erfurt".
EuroPat v2
This
woodchip
wallpaper
has
a
medium
grain
and
is
composed
only
of
paper
and
woodchips,
containing
in
particular
no
foam
particles.
Diese
Raufasertapete
weist
eine
mittlere
Körnung
auf
und
besteht
nur
aus
Papier
und
Holzschnitzeln,
enthält
insbesondere
keine
Schaumstoffpartikel.
EuroPat v2
What
is
woodchip
wallpaper?
Was
ist
Raufasertapete?
ParaCrawl v7.1
It
works
on
most
types
of
material
including
wood
(of
course),
metal,
glass,
stone,
most
plastics
and
on
woodchip
wallpaper
and
other
types
of
paper
as
well.
Dabei
schreibt
er
auf
den
meisten
Materialien,
auf
Holz,
Metall,
Glas,
Stein,
den
meisten
Kunststoffen
und
auf
Raufaser
und
anderen
Papierarten.
ParaCrawl v7.1