Übersetzung für "Wondered about" in Deutsch

People like Leibniz had wondered about that too 300 years earlier.
Leute wie Leibniz machten sich ebenfalls Gedanken darüber, 300 Jahre früher.
TED2013 v1.1

And because of that, I always wondered about this human thing.
Und deshalb habe ich mir immer Gedanken über Menschlichkeit gemacht.
TED2013 v1.1

But I wondered, what about when it rained?
Aber ich fragte mich, was bei Regen passierte.
TED2020 v1

Béatrice Ouin wondered about the purpose of the seminar.
Béatrice Ouin fragt nach dem Ziel des Seminars.
TildeMODEL v2018

Yes, I"ve wondered about that, too.
Ja, darüber habe ich mich auch sehr gewundert.
OpenSubtitles v2018

Mr Linssen wondered about the future of the Urban programmes.
Herr LINSSEN erkundigt sich nach der Zukunft der URBAN-Programme.
TildeMODEL v2018

I've often wondered about you.
Ich habe oft an dich gedacht.
OpenSubtitles v2018

I wondered about your different accents.
Über Ihre Namen wundere ich mich noch, Rand und Holland.
OpenSubtitles v2018

Ever wondered about the lives of grown-ups?
Haben Sie schon mal an das Leben der Erwachsenen gedacht?
OpenSubtitles v2018

She also wondered about the working methods that the panel would follow.
Sie stellt außerdem die Frage, nach welcher Methode die Kommis­sion arbeiten wolle.
TildeMODEL v2018

No. I mean, sure, I-I wondered about him.
Nein, ich meine, sicher fragte ich mich das oft.
OpenSubtitles v2018

I wondered a lot about who Jane Doe was.
Ich fragte mich, wer Jane Doe war.
OpenSubtitles v2018

To resolve mysteries that thinking men and women have wondered about for thousands of years.
Geheimnisse lösen, über die Männer und Frauen tausende von Jahren gegrübelt haben.
OpenSubtitles v2018

I actually wondered about that.
Eigentlich habe ich mich das auch gefragt.
OpenSubtitles v2018

I always wondered about that whole celibacy thing with you people.
Ich habe mich immer schon über das mit dem Zölibat gewundert.
OpenSubtitles v2018

You never wondered about me?
Hast du niemals an mich gedacht?
OpenSubtitles v2018