Übersetzung für "Women-owned" in Deutsch
In
the
U.S.,
women-owned
businesses
will
create
five
and
a
half
million
new
jobs
by
2018.
In
den
USA
werden
Unternehmen,
die
Frauen
gehören,
5,5
Millionen
neue
Jobs
bis
2018
schaffen.
TED2013 v1.1
Companies
can
also
use
their
influence
with
suppliers,
distributors,
and
partners
to
support
women-owned
businesses
and
encourage
gender-neutral
advertising.
Die
Unternehmen
können
auch
ihren
Einfluss
bei
Zulieferern,
Händlern
und
Partnern
geltend
machen,
um
Unternehmen
zu
fördern,
die
Frauen
gehören
und
um
eine
geschlechtsneutrale
Werbung
zu
fördern.
News-Commentary v14
This
has
helped
to
catalyze
the
growth
of
sustainable
microfinancing
to
local
women-owned
enterprises.
Dies
hat
dazu
beigetragen,
eine
Zunahme
nachhaltiger
Mikrokredite
an
örtliche
Unternehmen,
deren
Eigentümer
Frauen
sind,
auszulösen.
News-Commentary v14
It
is
essential
that
DG
Enterprise
and
Economic
Development
Ministries
across
Member
States
conduct
a
Gender
Impact
Assessment
by
collecting
relevant
data
which
includes
the
number
of
female
entrepreneurs,
the
number
of
women?owned
businesses,
the
number
of
employees
in
these
businesses,
the
allocation
of
resources
to
these
businesses
and
entrepreneurs.
Die
GD
Unternehmen
und
in
den
Mitgliedstaaten
die
Ministerien
für
wirtschaftliche
Entwicklung
müssen
eine
Bewertung
geschlechtsspezifischer
Auswirkungen
durch
die
Erhebung
entsprechender
Daten
vornehmen
–
auch
über
die
Anzahl
der
Unternehmerinnen
sowie
der
von
Frauen
geführten
Betriebe
und
der
Beschäftigten
in
diesen
Unternehmen,
die
Mittelzuweisung
an
diese
Betriebe
und
Unternehmerinnen.
TildeMODEL v2018
She
gave
the
example
of
the
USA,
where,
since
the
start
of
the
crisis,
women-owned
businesses
had
created
many
jobs,
thus
compensating
for
the
general
loss
of
jobs
in
the
private
sector.
Sie
nennt
das
Beispiel
der
USA,
wo
von
Frauen
geführte
Unternehmen
seit
Beginn
der
Krise
viele
Arbeitsplätze
geschaffen
und
so
für
einen
Ausgleich
für
die
vielen
verlorenen
Arbeitsplätze
im
Privatsektor
gesorgt
hätten.
TildeMODEL v2018
The
project
is
expected
to
support
eight
women-owned
businesses
with
high
growth
potential,
and
assist
two
new
high-growth
start-ups.
Mit
dem
Projekt
sollen
acht
von
Frauen
geleitete
Unternehmen
mit
hohem
Wachstumspotential
gefördert
und
zwei
Unternehmensneugründungen
mit
guten
Wachstumsaussichten
unterstützt
werden.
EUbookshop v2
While
thenumber
of
women-owned
businesses
in
Europe
is
growing,
the
growth
rate
is
stillbehind
that
of
the
US.
Die
Anzahl
der
Unternehmen
in
Europa,
die
sich
im
Besitz
von
Frauen
befinden,
steigt
zwar,
aberdie
Wachstumsrate
liegt
immer
noch
hinter
derder
USA.
EUbookshop v2
The
number
of
employees
liable
to
pay
social
insurance
fell
by
around
4%
in
the
period
2000
to
2005,
whilst
there
was
a
marked
rise
in
numbers
of
self-employed,
of
approximately
12%
(with
a
higher-than-average
rise
in
women-owned
businesses).
Um
knapp
4%
ist
die
Zahl
der
sozialversicherungspflichtig
Beschäftigten
im
Zeitraum
2000-2005
gesunken,
wohingegen
die
Zahl
der
Selbstständigen
um
annähernde
12%
deutlich
gestiegen
ist
(weit
überdurchschnittlich
haben
sich
Frauen
eine
eigene
Existenz
aufgebaut).
EUbookshop v2
The
company
will
continue
to
drive
to
meet
aggressive
goals
with
minority
and
women-owned
suppliers,
and
other
pertinent
goals
established
by
the
U.S.
Small
Business
Administration.
Unser
Unternehmen
wird
auch
in
Zukunft
versuchen,
seine
hoch
gesteckten
Ziele
im
Bereich
der
Beauftragung
von
durch
Minderheiten
und
Frauen
betriebenen
Zulieferunternehmen
sowie
weitere
einschlägige,
von
der
U.S.
Small
Business
Administration
gesetzte
Ziele
zu
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
Dell
participates
with
the
following
diversity
organisations
in
support
of
growth
and
development
of
small,
minority
and
women-owned
suppliers:
Dell
beteiligt
sich
mit
den
folgenden
vielfältigen
Organisationen
an
der
Unterstützung
von
Wachstum
und
Entwicklung
von
kleinen
Lieferanten
sowie
Lieferanten
im
Besitz
von
Minderheiten
und
Frauen:
ParaCrawl v7.1
The
facility
targets
SMEs
that
don’t
have
access
to
finance,
including
women-owned
SMEs,
agriculture
and
climate-related
businesses
and
those
in
fragile
states.
Die
Fazilität
zielt
ab
auf
KMU,
die
keinen
Zugang
zu
Kapital
haben,
darunter
auch
kleine
und
mittlere
Unternehmen
im
Besitz
von
Frauen,
landwirtschaftliche
Betriebe
und
Betriebe,
die
im
Klimaschutzbereich
tätig
sind,
sowie
Unternehmen
in
instabilen
Staaten.
ParaCrawl v7.1
Despite
such
obstacles,
women-owned
businesses
are
growing
more
than
two
times
faster
than
the
US
national
average,
with
women-led
tech
startups
delivering
a
35
percent
higher
return
on
investment
than
tech
startups
led
by
men.
Trotz
solcher
Hindernisse
wachsen
Unternehmen
im
Besitz
von
Frauen
mehr
als
doppelt
so
schnell
wie
der
US-Bundesdurchschnitt,
wobei
frauengeführte
Technologie-Start-ups
eine
um
35
Prozent
höhere
Investitionsrendite
erzielen
als
solche,
die
von
Männern
geführt
werden.
ParaCrawl v7.1
Apple
announces
the
launch
of
its
Entrepreneur
Camp,
a
first-of-its-kind
initiative
for
women-owned
startups
and
female
entrepreneurs.
Apple
hat
den
Start
seines
neuen
Entrepreneur
Camps
bekannt
gegeben,
eine
einzigartige
Initiative
für
Startups
im
Besitz
von
Frauen
und
Unternehmerinnen.
ParaCrawl v7.1
Three
commitments
will
collectively
mobilize
$230
million
in
corporate
spend
to
purchase
and
source
goods
and
services
from
women-owned
enterprises.
Drei
Zusagen
in
einer
Höhe
von
230
Millionen
US-Dollar
werden
dafür
eingesetzt,
Waren
und
Dienstleistungen
von
solchen
Unternehmen
zu
beziehen,
die
von
Frauen
geführt
werden,
um
damit
deren
wirtschaftliche
Produktion
und
Beteiligung
anzukurbeln.
ParaCrawl v7.1