Übersetzung für "Within your grasp" in Deutsch
But
I
must
tell
you,
great
wealth
is
within
your
grasp.
Doch
ich
sage
Ihnen,
dass
großer
Reichtum
zum
Greifen
nahe
ist.
OpenSubtitles v2018
The
ultimate
destructive
force
is
now
within
your
grasp.
Die
absolute
Macht
ist
zum
Greifen
nah.
OpenSubtitles v2018
At
the
feet
of
the
Kronplatz
the
Dolomites
are
within
your
grasp
and
not
only
them!
Am
Fuße
des
Kronplatzes
sind
die
Dolomiten
zum
Greifen
nah
und
nicht
nur!
ParaCrawl v7.1
It
is
beyond
your
understanding,
and
yet
well
within
your
grasp.
Es
geht
über
dein
Verständnis
hinaus,
und
befindet
sich
gleichwohl
in
deiner
Reichweite.
ParaCrawl v7.1
It
is
within
your
grasp.
Es
ist
in
Ihrer
Reichweite.
ParaCrawl v7.1
What
will
you
do
once
the
power
of
the
codex
is
within
your
evil
grasp?
Was
werden
Sie
tun,
wenn
die
Kraft
des
Kodex
in
Ihrem
bösen
Griff
ist?
ParaCrawl v7.1
From
this
apartment,
South
Kensington
and
London
should
be
fully
within
your
grasp.
Von
dieser
Wohnung
aus,
sollten
South
Kensington
und
London
zum
Greifen
nah
sein.
ParaCrawl v7.1
I
urge
you
to
continue
to
work
for
the
consensus
which
I
believe
is
within
your
grasp.
Ich
fordere
Sie
auf,
weiter
um
einen
Konsens
zu
kämpfen,
der
meines
Erachtens
in
greifbare
Nähe
gerückt
ist.
Europarl v8
We
know
that
you
have
an
obligation
to
take
a
firm
stance,
but
entitlement
reform
is
something
you
ran
on,
and
now
it's
within
your
grasp.
Wir
wissen,
Sie
haben
die
Verpflichtung,
eine
klare
Haltung
dazu
einzunehmen,
aber
die
Pensionsreform
war
Teil
Ihrer
Wahlkampagne,
und
jetzt
ist
sie
für
Sie
in
greifbarer
Nähe.
OpenSubtitles v2018
I
wonder
what
he'll
think
when
he
finds
the
base
on
which
he
is
standing
is
being
destroyed
by
two
ships
you
had
within
your
grasp
only
this
morning.
Ich
frage
mich,
was
er
denkt,
wenn
er
weiß,
dass
die
Basis
auf
der
er
steht
von
zwei
Schiffen
angegriffen
wird,
die
sie
heute
Morgen
in
ihrem
Griff
hatten.
OpenSubtitles v2018
Once
you
have
tasted
the
true
life
you
will
settle
for
nothing
less,
and
the
opportunity
to
do
so
is
within
your
grasp.
Wenn
ihr
erst
einmal
das
wahre
Leben
'geschmeckt'
habt,
werdet
ihr
euch
mit
nichts
Geringerem
mehr
zufriedengeben
wollen,
und
die
Gelegenheit
dazu
liegt
nun
in
eurer
Reichweite.
ParaCrawl v7.1
If
the
lovely
Mermaid
appears
to
you
several
times,
then
Neptune
is
on
your
side:
Because
the
progressive
Jackpot
will
then
be
within
your
grasp.
Erscheint
Ihnen
die
liebliche
Nixe
gleich
mehrere
Male,
ist
Ihnen
Neptun
gewogen:
Denn
dann
ist
der
progressive
Jackpot
zum
Greifen
nah!
ParaCrawl v7.1