Übersetzung für "Within three months" in Deutsch

The institution concerned sends the Ombudsman a detailed opinion within three months.
Das betroffene Organ übermittelt dem Bürgerbeauftragten binnen drei Monaten eine ausführliche Stellungnahme.
DGT v2019

The Council shall act on such proposal by a qualified majority within three months;
Der Rat beschließt binnen dreier Monate mit qualifizierter Mehrheit über einen solchen Vorschlag.
DGT v2019

In the United Kingdom, we face a general election within three months.
Im Vereinigten Königreich finden in drei Monaten die Parlamentswahlen statt.
Europarl v8

Appeals under paragraph 2 shall be filed within three months.
Der Rechtsbehelf nach Absatz 2 muss innerhalb von drei Monaten eingelegt werden.
DGT v2019

The Commission must be informed of any exceeding of the alert threshold within three months.
Darüber muss die Kommission innerhalb von drei Monaten informiert werden.
Europarl v8

This is usually reached within three to five months.
Dies wird in der Regel innerhalb von drei bis fünf Monaten erreicht.
EMEA v3

For the majority of neurologic reactions, onset occurred within the first three months of treatment.
Die meisten neurologischen Reaktionen traten innerhalb der ersten drei Behandlungsmonate auf.
ELRC_2682 v1

This shall be done within three months after the change in question enters into force.
Dies geschieht spätestens drei Monate nach Inkraftsetzung der betreffenden Änderung.
JRC-Acquis v3.0

The European Parliament shall deliver an opinion on the report within three months.
Das Europäische Parlament äußert sich innerhalb von drei Monaten zu diesem Bericht.
JRC-Acquis v3.0

The arbitrators' decisions shall be taken by majority vote within three months.
Der Schiedsspruch ergeht innerhalb von drei Monaten mit Stimmenmehrheit.
JRC-Acquis v3.0

The Member State consulted shall give its reply within three months.
Der konsultierte Mitgliedstaat muß seine Antwort binnen drei Monaten erteilen.
JRC-Acquis v3.0

The Commission shall take a decision on any such request within three months.
Die Kommission entscheidet über diesen Antrag innerhalb von drei Monaten.
JRC-Acquis v3.0

The social partners shall issue their opinion within three months.
Die Sozialpartner geben ihre Stellungnahme innerhalb von drei Monaten ab.
JRC-Acquis v3.0

The majority of hepatic events occur within the first three months of treatment.
Die meisten hepatischen Ereignisse traten innerhalb der ersten drei Behandlungsmonate auf.
ELRC_2682 v1

The complaint must be lodged within three months.
Die Beschwerde muß innerhalb einer Frist von drei Monaten eingelegt werden.
JRC-Acquis v3.0

The Committee shall deliver its opinion within three months.
Der Ausschuß gibt seine Stellungnahme binnen drei Monaten ab.
JRC-Acquis v3.0

The request shall be dealt with in full within three months of receipt.
Der Antrag wird binnen drei Monaten nach Eingang abschließend bearbeitet.
JRC-Acquis v3.0

And their combination gets 80 percent of kids well within three months.
Kombiniert helfen sie 80% der Kinder innerhalb von drei Monaten.
TED2020 v1