Übersetzung für "With the exception of" in Deutsch
Does
the
proposal
include
a
total
ban
on
these
nets,
with
the
exception
of
the
Baltic
Sea?
Umfaßt
dieser
Vorschlag
das
vollständige
Verbot
dieser
Netze,
mit
Ausnahme
der
Ostsee?
Europarl v8
These
Members
represent
all
the
European
Union
countries
with
the
sole
exception
of
Luxembourg.
Diese
Abgeordneten
vertreten
alle
Länder
der
Europäischen
Union,
einzige
Ausnahme
ist
Luxemburg.
Europarl v8
I
support
the
original
resolution
tabled,
with
the
exception
of
the
one
word
'temporary'.
Ich
unterstütze
die
vorgeschlagene
Entschließung
-
mit
Ausnahme
des
Wortes
"temporär".
Europarl v8
All
the
countries
involved
are
members
of
the
European
Union,
with
the
exception
of
Norway.
Alle
betroffenen
Länder
mit
Ausnahme
Norwegens
sind
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union.
Europarl v8
With
the
exception
of
the
payment
of
Community
aid,
the
execution
of
these
tasks
may
be
delegated.
Außer
für
die
Zahlung
der
Gemeinschaftsbeihilfen
kann
die
Durchführung
dieser
Aufgaben
delegiert
werden.
DGT v2019
We
shall
therefore
be
voting
for
the
Watts
report,
with
the
exception
of
the
amendment
on
tunnels.
Daher
werden
wir
den
Watts-Bericht
mit
Ausnahme
der
Änderungsanträge
über
Tunnel
unterstützen.
Europarl v8
The
Commission
is
able
to
accept
all
the
amendments
with
the
exception
of
Amendment
No
5.
Die
Kommission
kann
mit
Ausnahme
von
Nr.
5
alle
Änderungsanträge
akzeptieren.
Europarl v8
Lastly,
defence
expenditure
is
falling
throughout
Europe,
with
the
exception
of
the
United
Kingdom.
Ferner
sind
die
Verteidigungshaushalte
überall
mit
Ausnahme
des
Vereinigten
Königreichs
im
Schrumpfen
begriffen.
Europarl v8
They
are
all
democratic
countries,
with
the
exception
of
Cuba.
Sie
alle
sind
demokratische
Länder,
mit
Ausnahme
von
Kuba.
Europarl v8
With
the
exception
of
a
couple
of
amendments,
my
delegation
will
be
unable
to
support
this
report.
Mit
Ausnahme
einiger
Änderungsanträge
kann
meine
Delegation
diesen
Bericht
nicht
unterstützen.
Europarl v8
All
are
doing
their
work,
and
all
of
them
-
with
the
exception
of
one
professional
group
-
are
protected
internationally.
Alle
leisten
ihre
Arbeit
und
alle
genießen
internationalen
Schutz
außer
einer
einzigen
Berufsgruppe.
Europarl v8
With
the
exception
of
Luxembourg,
all
Member
States
maintain
diplomatic
relations
with
Burma.
Mit
Ausnahme
von
Luxemburg
unterhalten
alle
Mitgliedstaaten
diplomatische
Beziehungen
zu
Birma.
Europarl v8
With
the
exception
of
the
British
delegation,
our
group
unanimously
supports
the
Charter.
Unsere
Fraktion
stimmt
mit
Ausnahme
der
britischen
Delegation
der
Charta
einstimmig
zu.
Europarl v8
In
short,
with
the
exception
of
a
few
minor
changes,
we
can
endorse
this
resolution.
Kurzum,
mit
einigen
geringfügigen
Änderungen
können
wir
dem
vorliegenden
Entschließungsantrag
zustimmen.
Europarl v8
With
the
exception
of
the
United
Kingdom
and
Denmark,
though,
not
one
Member
State
reported
itself
to
be
in
any
need.
Abgesehen
aber
von
Großbritannien
und
Dänemark
hat
kein
einziger
Mitgliedstaat
einen
Bedarf
angemeldet.
Europarl v8