Übersetzung für "With humility" in Deutsch
We
have
begun
our
work
with
ambition
and
with
humility.
Wir
haben
unsere
Arbeit
mit
Ehrgeiz
und
Bescheidenheit
aufgenommen.
Europarl v8
This
is
the
time
to
swim
with
real
humility.
Jetzt
ist
es
an
der
Zeit
mit
wahrer
Demut
zu
schwimmen.
TED2013 v1.1
Promoting
democracy
must
be
undertaken
with
humility,
care,
and
wisdom.
Demokratieförderung
muss
mit
Bescheidenheit,
Sorgfalt
und
Weisheit
erfolgen.
News-Commentary v14
One
must
drink
it
standing
up,
with
humility.
Man
muss
ihn
stehend
trinken,
mit
Demut.
OpenSubtitles v2018
Jesus
Christ,
with
his
humility,
overcame
your
pride.
Jesus
Christus
hat
in
seiner
Bescheidenheit
deinen
Stolz
besiegt.
OpenSubtitles v2018
And
I
would
ask
with
utmost
humility...
Und
ich
möchte
mit
größter
Demut
bitten...
OpenSubtitles v2018
I
hope
he
will
surrender
his
false
claim
with
grace
and
humility.
Ich
hoffe,
er
gibt
seinen
falschen
Anspruch
mit
Huld
und
Demut
auf.
OpenSubtitles v2018
And
so
we
leave
with
high
hopes
and
good
spirits
and
with
deep
humility.
Und
so
verlassen
wir
Sie
guter
Dinge,
voller
Hoffnung
und
in
Bescheidenheit.
OpenSubtitles v2018
With
humility
and
gratitude,
we
accept
this
gift.
Mit
Ehrfurcht
und
Dankbarkeit
nehmen
wir
dieses
Geschenk
entgegen.
OpenSubtitles v2018
They
stand
up
to
arrogance
and
hubris
with
defiant
humility.
Sie
bieten
Arroganz
und
Anmaßung
die
Stirn
mit
aufsässiger
Demut.
GlobalVoices v2018q4
I
will
approach
him
with
the
greatest
humility.
Ich
nähere
mich
ihm
nur
in
der
allergrößten
Demut.
OpenSubtitles v2018
I
come
to
you
with
great
humility.
Ich
komme
zu
euch
in
großer
Demut.
OpenSubtitles v2018