Übersetzung für "With great interest" in Deutsch
We
will
follow
this
process,
and
not
only
the
harmonisation,
with
great
interest.
Nicht
nur
die
Harmonisierung,
diesen
Prozess
werden
wir
mit
großem
Interesse
begleiten.
Europarl v8
I
listened
with
great
interest
to
Mr
Barroso's
comments
earlier.
Ich
habe
den
Kommentaren
von
Herrn
Barroso
vorhin
mit
großem
Interesse
zugehört.
Europarl v8
We
have
listened
with
great
interest
to
the
arguments
that
you
put
forward
this
evening.
Wir
haben
heute
Abend
mit
großem
Interesse
Ihre
Überlegungen
gehört.
Europarl v8
We
shall
look
with
great
interest
at
the
Commission's
reports
on
this
matter.
Wir
erwarten
daher
mit
großem
Interesse
den
Bericht
der
Kommission
zu
diesem
Punkt.
Europarl v8
I
read
President
Barroso's
political
guidelines
with
great
interest.
Ich
lese
die
Leitlinien
von
Präsident
Barroso
mit
großem
Interesse.
Europarl v8
I
am
watching
for
the
effects
of
the
measures
they
are
taking
with
great
interest.
Ich
verfolge
die
von
ihnen
ergriffenen
Maßnahmen
mit
großem
Interesse.
Europarl v8
The
European
Parliament
will
be
following
the
appeal
proceedings
concerning
Ms
Zana
with
great
interest.
Das
Europäische
Parlament
wird
das
Berufungsverfahren
gegen
Frau
Zana
aufmerksam
verfolgen.
Europarl v8
I
have
listened
to
this
debate
with
great
interest.
Ich
habe
diese
Debatte
mit
großem
Interesse
verfolgt.
Europarl v8
I
listened
with
great
interest
to
Mr
Macartney's
comments.
Ich
habe
der
Rede
von
Herrn
Macartney
mit
großem
Interesse
zugehört.
Europarl v8
I
read
them
both
with
great
interest.
Ich
habe
sie
beide
mit
großem
Interesse
gelesen.
Europarl v8
Mr
President,
I
have
listened
to
your
statement
with
great
interest.
Herr
Präsident,
ich
habe
Ihre
Ausführungen
mit
großem
Interesse
verfolgt.
Europarl v8
We
are
waiting
with
great
interest
for
decisions
and
specific
proposals.
Wir
erwarten
mit
großem
Interesse
Entscheidungen
und
konkrete
Vorschläge.
Europarl v8
I
have
read
all
of
these
reports
with
great
interest.
Ich
habe
alle
Berichte
mit
großem
Interesse
gelesen.
Europarl v8
I
listened
with
great
interest
to
all
your
contributions.
Ich
habe
mir
alle
Ihre
Beiträge
mit
großem
Interesse
angehört.
Europarl v8
However,
we
are
naturally
following
all
citizens'
initiatives
on
this
issue
with
great
interest.
Wir
verfolgen
aber
natürlich
alle
Bürgerinitiativen
zu
diesem
Thema
mit
großem
Interesse.
Europarl v8
So
I
am
waiting
to
hear
this
with
great
interest.
Darauf
warte
ich
deshalb
mit
großem
Interesse.
Europarl v8
Mr
President,
we
have
been
following
this
vote
with
great
interest.
Herr
Präsident,
wir
haben
mit
großem
Interesse
diese
Abstimmung
verfolgt.
Europarl v8
My
own
group
has
studied
with
great
interest
the
work
of
the
European
Monetary
Institute.
Meine
eigene
Fraktion
hat
die
Arbeit
des
Europäischen
Währungsinstituts
mit
großem
Interesse
verfolgt.
Europarl v8
I
have
read
the
passages
in
the
motion
for
a
resolution
to
be
debated
today
with
great
interest.
Ich
habe
die
Passagen
des
heute
zu
erörternden
Entschließungsantrags
mit
großem
Interesse
gelesen.
Europarl v8
I
have
followed
Parliament's
debate
on
the
White
Paper
with
great
interest.
Ich
habe
die
Aussprache
über
das
Weißbuch
im
Parlament
mit
großem
Interesse
verfolgt.
Europarl v8
We
have
waited
a
long
time
for
this
and
shall
examine
it
with
great
interest.
Wir
warten
schon
seit
Langem
darauf
und
werden
es
mit
großem
Interesse
studieren.
Europarl v8
We
are
waiting
with
great
interest
to
see
the
Commission's
proposal.
Mit
großem
Interesse
sehen
wir
dem
Vorschlag
der
Kommission
entgegen.
Europarl v8
I
now
look
forward
with
great
interest
to
your
debate
on
the
proposal.
Jetzt
erwarte
ich
mit
großem
Interesse
Ihre
Aussprache
zu
diesem
Vorschlag.
Europarl v8