Übersetzung für "Will be upgraded" in Deutsch
The
one-track
section
will
be
upgraded
and
the
whole
section
will
be
electrified.
Der
eingleisige
Abschnitt
wird
aufgerüstet,
und
der
gesamte
Abschnitt
wird
elektrifiziert
werden.
Europarl v8
No
packages
will
be
installed,
upgraded,
or
removed.
Es
werden
keine
Pakete
installiert,
aktualisiert
oder
entfernt.
Ubuntu v14.10
The
DVD
format
will
be
upgraded
to
include
high
definition
capability.
Das
DVD-Format
wird
um
die
HD-Fähigkeit
erweitert
werden.
TildeMODEL v2018
Residue
monitoring
capacities
will
need
to
be
upgraded.
Die
Kapazitäten
für
die
Rückstandskontrollen
müssen
modernisiert
werden.
TildeMODEL v2018
At
present,
this
cooperation
is
organized
on
an
ad
hoc
basis
and
will
need
to
be
upgraded.
Diese
Zusammenarbeit
wird
derzeit
auf
Ad-hoc-Basis
organisiert
und
muß
verbessert
werden.
TildeMODEL v2018
Existing
non-compliant
separation
sections
will
be
upgraded
during
important
adaptations.
Bestehende
nicht
konforme
Phasentrennstrecken
werden
im
Zuge
wichtiger
Anpassungsmaßnahmen
umgerüstet.
DGT v2019
In
the
framework
of
the
2007-2013
programme,
the
new
airport
station
will
be
upgraded.
Im
Rahmen
des
Programms
2007-2013
wird
das
neue
Flughafenterminal
ausgebaut.
TildeMODEL v2018
Selected
works
will
be
upgraded
(sluice
gates,
pumping
stations).
Ausgewählte
Anlagen
werden
modernisiert
(Schleusentore,
Pumpstationen).
TildeMODEL v2018
By
2009
the
whole
E6
road
link
will
be
upgraded
to
motorway
standard.
Bis
zum
Jahr
2009
wird
die
gesamte
E6-Straßenverbindung
auf
Autobahnstandard
ausgebaut
werden.
TildeMODEL v2018
Secondary
road
network
will
be
improved,
regional
ports
and
airports
will
be
upgraded.
Das
Nebenstraßennetz
wird
ausgebaut,
regionale
Häfen
und
Flughäfen
werden
modernisiert.
TildeMODEL v2018
Current
policies
will
have
to
be
upgraded
in
future.
Die
derzeitige
Politik
muss
in
Zukunft
noch
weiter
ausgebaut
werden.
Europarl v8
The
line
between
Großgründlach
and
Bamberg
will
also
be
upgraded
to
four-tracks.
Die
Strecke
zwischen
Großgründlach
und
Bamberg
soll
ebenfalls
viergleisig
ausgebaut
werden.
WikiMatrix v1
In
Austria,
the
line
will
be
upgraded
and
expanded
to
four
tracks.
In
Österreich
wird
dieser
Streckenabschnitt
modernisiert
und
auf
vier
Gleise
ausgeweitet.
EUbookshop v2
The
remaining
section
from
Brannenburg
to
the
German-Austrian
border
will
be
upgraded
to
four
tracks.
Der
restliche
Abschnitt
von
Brannenburg
bis
zur
deutsch-österreichischen
Grenze
soll
vierspurig
ausgebaut
werden.
WikiMatrix v1
The
laboratories
will
also
be
successively
upgraded
to
the
latest
technical
standards.
Auch
die
Laborräume
werden
sukzessive
auf
den
neuesten
technischen
Stand
gebracht.
CCAligned v1