Übersetzung für "Will be placed" in Deutsch
This
item
will
therefore
be
placed
on
the
agenda
for
the
December
part-session
in
Strasbourg.
Daher
wird
dieser
Punkt
auf
die
Tagesordnung
der
Dezembertagung
in
Straßburg
gesetzt.
Europarl v8
The
balance
will
be
placed
on
the
market
underwritten
by
a
syndicate
of
banks.
Der
Restbetrag
wird
mit
fester
Zeichnungszusage
eines
Bankenkonsortiums
auf
dem
Markt
platziert.
DGT v2019
Products
which
South
Africa
considers
sensitive
will
be
placed
on
a
reserve
list.
Die
von
Südafrika
als
sensibel
eingestuften
Produkte
werden
auf
eine
Reserveliste
gesetzt.
Europarl v8
Hopefully,
geographically,
he
will
be
much
better
placed
in
the
future.
Ich
hoffe,
dass
er
geographisch
künftig
etwas
besser
beschlagen
sein
wird.
Europarl v8
Virtually
all
documents
will
be
placed
on
a
public
register.
Es
werden
praktisch
alle
Dokumente
in
ein
öffentliches
Register
aufgenommen.
Europarl v8
As
in
Belgium,
they
will
be
placed
under
police
surveillance.
Sie
werden,
wie
in
Belgien,
unter
polizeiliche
Aufsicht
gestellt.
Europarl v8
Great
emphasis
will
also
be
placed
on
the
Union's
role
in
terms
of
foreign
policy
and
aid
policy.
Großes
Gewicht
wird
ferner
der
außen-
und
entwicklungspolitischen
Rolle
der
Union
beigemessen.
Europarl v8
These
regions
will
thus
be
placed
on
an
equal
footing
with
the
ACP
countries
in
terms
of
price.
Damit
werden
diese
Regionen
vom
Preis
her
den
AKP-Ländern
gleichgestellt.
Europarl v8
If
the
return_var
argument
is
present,
the
return
status
of
the
Unix
command
will
be
placed
here.
Ist
der
Parameter
return_var
angegeben,
wird
der
Rückgabestatus
des
UNIX-Befehls
hier
abgelegt.
PHP v1
A
barrier
with
a
door
will
be
placed
between
them.
Da
wird
zwischen
ihnen
eine
Mauer
errichtet
mit
einem
Tor.
Tanzil v1
Particular
focus
will
be
placed
on
new
media
and
online
presence.
Ein
besonderer
Schwerpunkt
wird
dabei
auf
den
neuen
Medien
und
der
Online-Präsenz
liegen.
DGT v2019