Übersetzung für "Will be embedded" in Deutsch

Officer Lowe will be embedded with you, and he'll be armed.
Officer Lowe wird Euch begleiten, und er wird bewaffnet sein.
OpenSubtitles v2018

Your video will be embedded in the slide automatically.
Ihr Video wird automatisch in die Folie eingebettet.
ParaCrawl v7.1

This Youtube video will be retrieved from the Youtube server after your click and will be embedded here.
Dieses Youtube-Video wird nach Ihrem Klick vom Youtube-Server abgerufen und hier eingebettet angezeigt.
ParaCrawl v7.1

The Rapida 105 will be embedded in the same network.
Auch die Rapida 105 wird in das Netzwerk einbezogen.
ParaCrawl v7.1

The diagram will be embedded as an interactive element.
Das Diagramm ist nun als interaktives Element in das MediaWiki eingebunden.
ParaCrawl v7.1

Thoughts will be embedded into a dialectic thinking.
Das Denken wird in eine Dialektik geführt.
ParaCrawl v7.1

The new Chair will be embedded at the University's Faculty of Law.
Der neue Lehrstuhl soll an der Juristischen Fakultät der Universität Passau angesiedelt werden.
ParaCrawl v7.1

The signature will be embedded in the real-time message of the next following period.
Diese Signatur wird in die Echtzeitnachricht der nächst folgenden Periode eingebettet.
EuroPat v2

These images will be embedded into your message.
Diese Bilder werden in Ihre Emailnachricht eingebunden.
ParaCrawl v7.1

Phosphate will be embedded into complexes.
Hier werden die Phosphate in Komplexe gebunden.
ParaCrawl v7.1

The LSF data will be embedded live in Typo3.
Dabei werden die LSF-Daten in Typo3 live eingebettet.
ParaCrawl v7.1

The image will be embedded in the email.
Das Bild wird in die E-Mail eingebettet.
ParaCrawl v7.1

The start-ups will be embedded in the local ecosystem of commerce.
Gleichzeitig sollen die Unternehmer eng in das lokale Unternehmerökosystem eingebunden werden.
ParaCrawl v7.1

Discreet and original, it will be perfectly embedded in your ornamentation.
Diskret und originell wird es perfekt in Ihre Ornamentik eingebettet.
ParaCrawl v7.1

In order to achieve sustainable change, assistance will have to be embedded in a wider framework.
Um nachhaltige Änderungen zu bewirken, muss die Hilfe daher in einen breiteren Rahmen eingebettet werden.
TildeMODEL v2018

This will then be embedded via iframe on the order form and/or the order confirmation page.
Dieser wird dann per IFrame auf dem Bestellformular und/oder der Bestellbestätigungsseite eingebunden.
ParaCrawl v7.1

It will be embedded in the Compacta 217’s existing LogoTronic Professional system for production-data capture and MIS networking.
Sie wird in das vorhandene LogoTronic Professional der Compacta 217 für Betriebsdatenerfassung und MIS-Vernetzung integriert.
ParaCrawl v7.1

The Opticompo pages will be serviced by Embedded-inet and now give priority to information and support for the Digital Audio products.
Die Opticompo-Seiten werden von Embedded-inet weitergeführt und liefern nun primär Informationen und Support zu den Digital-Audio-Boards.
ParaCrawl v7.1

The thesis on the Master of Science will be embedded in current research projects and industrial cooperation.
Die Abschlussarbeit zum Master of Science wird in aktuelle Forschungsprojekte und Industriekooperationen eingebettet sein.
ParaCrawl v7.1

The patterns present on the seat of the gooseneck chairs will be perfectly embedded in such an interior decoration.
Die Muster auf dem Sitz der Schwanenhalsstühle werden perfekt in eine solche Inneneinrichtung eingebettet.
ParaCrawl v7.1

In the open furnace will be embedded the reduction rotary drum and thereby simultaneously connected with the drive equipment.
In den geöffneten Ofen wird die Reduktions-Drehtrommel eingelegt und dabei gleichzeitig mit der Antriebseinrichtung verbunden.
ParaCrawl v7.1

This will scan your computer for the fonts, and if they are found, they will be embedded into the document.
Hierbei werden Schriftarten auf Ihrem System gesucht und im Dokument eingebettet, wenn sie gefunden werden.
ParaCrawl v7.1

Barcodes (BCOCA) as well vector graphics (GOCA) will be embedded in the PDF.
Barcodes (BCOCA) und auch Vektorgraphiken (GOCA) werden in den PDF Dateien eingebettet.
ParaCrawl v7.1

In both of these cases, the optical fiber 2 will be embedded in the cover layer 3 .
In beiden Fällen wird man ein Einbetten der Lichtleitfaser 2 in die Deckschicht 3 feststellen.
EuroPat v2