Übersetzung für "Will be delighted" in Deutsch
For
these
reasons,
I
will
be
delighted
to
vote
in
favour
of
this
report.
Daher
werde
ich
mit
Freude
für
diesen
Bericht
stimmen.
Europarl v8
I
will
be
delighted
to
take
charge
of
those
papers.
Ich
werde
mich
dieser
Papiere
sehr
gern
annehmen.
Europarl v8
Hans-Dietrich
Genscher
will
be
delighted
by
this.
Hans-Dietrich
Genscher
wird
sich
darüber
freuen.
Europarl v8
I
will
be
delighted
when
the
directive
will
actually
be
adopted
tomorrow.
Ich
würde
mich
sehr
freuen,
wenn
die
Richtlinie
morgen
tatsächlich
angenommen
wird.
Europarl v8
Everyone
will
be
delighted
this
evening
with
the
outcome
of
the
negotiations.
Jeder
wird
heute
Abend
über
dieses
Verhandlungsergebnis
erfreut
sein.
Europarl v8
I'm
sure
that
Mary
will
be
delighted
to
see
you.
Maria
wird
bestimmt
ganz
aus
dem
Häuschen
sein,
dich
zu
sehen.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
sure
that
Tom
will
be
delighted
to
see
you.
Tom
wird
bestimmt
entzückt
sein,
dich
zu
sehen.
Tatoeba v2021-03-10
The
police
will
be
delighted
to
verify
my
identity.
Die
Polizei
wird
überglücklich
sein,
wenn
Sie
mich
ihr
ausliefern.
OpenSubtitles v2018
Take
my
word
for
it:
The
colonel
will
be
delighted
to
be
our
messenger.
Der
Oberst
wird
sich
freuen,
unser
Bote
sein
zu
dürfen.
OpenSubtitles v2018
They
will
be
delighted
to
have
you
stay
with
them.
Sie
werden
entzückt
sein,
euch
bei
sich
zu
haben.
OpenSubtitles v2018
My
ladies
will
be
delighted.
Meine
Frau
und
Tochter
werden
entzückt
sein.
OpenSubtitles v2018
We
will
be
delighted
if
we
could
stage
it.
Wir
werden
glücklich
sein
es
ausstellen
zu
dürfen.
OpenSubtitles v2018
The
father
will
be
delighted.
Der
Vater
wird
sich
wahnsinnig
freuen.
OpenSubtitles v2018
That's
great,
your
sister
will
be
delighted
Das
ist
schön,
deine
Schwester
wird
sich
freuen.
OpenSubtitles v2018
And
Tailor
will
be
delighted
with
the
extra-large
built-in
pin
cushion.
Und
Schneider-Schlumpf
wird
sich
über
das
eingenähte
Nadelkissen
freuen.
OpenSubtitles v2018