Übersetzung für "Will be delighted" in Deutsch

For these reasons, I will be delighted to vote in favour of this report.
Daher werde ich mit Freude für diesen Bericht stimmen.
Europarl v8

I will be delighted to take charge of those papers.
Ich werde mich dieser Papiere sehr gern annehmen.
Europarl v8

Hans-Dietrich Genscher will be delighted by this.
Hans-Dietrich Genscher wird sich darüber freuen.
Europarl v8

I will be delighted when the directive will actually be adopted tomorrow.
Ich würde mich sehr freuen, wenn die Richtlinie morgen tatsächlich angenommen wird.
Europarl v8

Everyone will be delighted this evening with the outcome of the negotiations.
Jeder wird heute Abend über dieses Verhandlungsergebnis erfreut sein.
Europarl v8

I'm sure that Mary will be delighted to see you.
Maria wird bestimmt ganz aus dem Häuschen sein, dich zu sehen.
Tatoeba v2021-03-10

I'm sure that Tom will be delighted to see you.
Tom wird bestimmt entzückt sein, dich zu sehen.
Tatoeba v2021-03-10

The police will be delighted to verify my identity.
Die Polizei wird überglücklich sein, wenn Sie mich ihr ausliefern.
OpenSubtitles v2018

Take my word for it: The colonel will be delighted to be our messenger.
Der Oberst wird sich freuen, unser Bote sein zu dürfen.
OpenSubtitles v2018

They will be delighted to have you stay with them.
Sie werden entzückt sein, euch bei sich zu haben.
OpenSubtitles v2018

My ladies will be delighted.
Meine Frau und Tochter werden entzückt sein.
OpenSubtitles v2018

We will be delighted if we could stage it.
Wir werden glücklich sein es ausstellen zu dürfen.
OpenSubtitles v2018

The father will be delighted.
Der Vater wird sich wahnsinnig freuen.
OpenSubtitles v2018

That's great, your sister will be delighted
Das ist schön, deine Schwester wird sich freuen.
OpenSubtitles v2018

And Tailor will be delighted with the extra-large built-in pin cushion.
Und Schneider-Schlumpf wird sich über das eingenähte Nadelkissen freuen.
OpenSubtitles v2018